Un
tîrgumureşean pentru istorie:
Endre Antalffy
Mihály Spielmann-Sebestyén
Acum 120 de
ani, la 3 februarie 1877, în Răstoliţa comitatului Mureş-Turda
de-odinioară, a văzut lumina
zilei dr. Endre Antalffy, de la a cărui trecere printre umbrele unui etern
Orient se vor împlini patruzeci de ani.
Biografia sa
poate fi citită de oricine în Lexiconul Literaturii Maghiare din
România sau în paginile primului volum al Vieţii şi operei
scriitorilor maghiari redactat de Pál Gulyás.1 Iată şi
motivul pentru care renunţ la o prezentare detaliată, păstrînd
doar acele fapte biografice care au relevanţă pentru filonul
principal al subiectului propus. De-a lungul istoriei unei comunităţi
se ivesc adesea situaţii critice sau, după expresia lui Stefan Zweig, ore astrale. La fel au fost şi acele cîteva săptămîni în
care Antalffy, devenit om al destinului, a influenţat prin voinţa sa
soarta unei comunităţi aruncate în vîltoarea istoriei, a frînat sau
accelerat derularea unor evenimente. Antalffy nu a fost niciodată în
centrul preocupărilor istoricilor, nu a avut decît roluri episodice, fiind
doar pilda oricînd la îndemînă, din care reieşea că, vezi
doamne, în 1918 s-au găsit şi intelectuali maghiari progresişti
... Nici măcar Kálmán Osváth în Lexiconul Transilvan editat la Oradea
în 1928 nu scrie decît că „Făcuse parte, prin gîndirea sa
politică, dintre cei curajoşi şi statornici”.2
Dacă
cineva ar fi curios să scruteze universul spiritual al începutului de
secol, ar fi surprins de legenda sau tradiţia orală căreia îi
plăcea să-l prezinte pe dr. Endre Antalffy ca pe un orientalist
neînţeles şi singuratic, pierdut într-un orăşel
prăfuit, neputînd împărtăşi cu nimeni tezaurul său de
cunoştinţe şi experienţa pe care o acumulase. Mai exact, nu
avea adevăraţi parteneri de discuţie în acest oraş regal
liber, rezugrăvit de secession, care se urnise totuşi pe calea
progresului.
Profesor de
limbi străine într-o şcoală comercială superioară,
apoi la gimnaziul de stat, iar ca pensionar, profesor suplinitor la liceul de
artă, etalîndu-şi naraţiunile captivante junelor talente, ar fi
putut să fie un recunoscut profesor universitar, căci
conferinţele sale publice cuceresc toată admiraţia sufletelor
mai cultivate sau un traducător de renume, în sertarul căruia
rămîne însă nepublicată versiunea maghiară completă a Coranului şi a Celor o mie şi una de nopţi. Scrie valoroase studii
care văd lumina tiparului în publicaţii de prestigiu din
ţară şi străinătate datorită sprijinului moral al
profesorului Nicolae Iorga, dar s-a lăsat aşteptată marea operă,
cea care să însumeze experienţa de o viaţă, căci
vremurile nu i-au fost prielnice în primii şaizeci de ani ai acestui veac.
Toate acestea sînt tot atît de adevărate, pe cît sînt de contestabile.
Publică în reviste literare de provincie, dar este şi colaborator
intern al Lexiconului Literaturii Universale al lui Dézsi, în calitate
de expert în literatură arabă, persană, turcă. Teza sa de
doctorat despre Petröczy Kata Szidónia rămîne pînă astăzi cea
mai bună interpretare a activităţii literare a poetei; este
membru al Societăţii Kemény Zsigmond şi Deutsche
Morgenländische Gesellschaft, dar nici o academie nu catadicseşte
să-l invite în rîndurile sale...
Există în
viaţa sa un moment despre care Lexiconul Literaturii Maghiare din
România pomeneşte doar în treacăt: [în 1918] „în calitate de
membru al Consiliului Naţional a reprezentat linia democratică
consecventă”.3 Împotriva cui? Mai mult de atît, într-un
volum editat de Kriterion în 1980-81, cu greu s-ar fi putut spune. Ca şi
în alte texte, numele său este fie abia pomenit în legătură cu
rolul asumat în 1918, ori tăcerea deplină se aşterne peste acest
episod.
Or, chiar
şi în privinţa presupusei sale solitudini, la o analiză mai
atentă, s-ar putea atenua mult din tonurile sumbre, alături de
Antalffy mai trăind în acest orăşel secuiesc de 30-35 de mii de
locuitori încă doi orientalişti: dr. Pál Büchler (1877-1946), bun
cunoscător al literaturii şi istoriei sanscrite, unul dintre primii
traducători maghiari şi totodată europeni ai legilor lui Manu,
colaborator la Lexiconul Literaturii Universale de la Budapesta;
celălalt, dr. Ferenc Lövy (1869-1944) rabinul „neolog” al sinagogii din
Strada Şcolii, renumit ebraist, cercetător al Bibliei, dar şi al
fenomenului sabatarian şi al activităţii lui Simon Péchy. După
modelul personalităţii lui Lövy, ar fi modelat Zsigmond Móricz figura
lui Simon Péchy din Trilogia Ardealului.
Conform
memoriei contemporanilor — autorul acestor rînduri avînd mereu senzaţia
că din naraţiunile celor cu vreo două generaţii mai în
vîrstă adie în mod implacabil aerul „nebunaticului orăşel”
(Károly Molter) dispărut pentru totdeauna, o atmosferă imposibil de
reconstituit pe cale istorică —, cei trei bărbaţi formau un cerc
relaxat de dezbateri, avînd chiar şi un numeros auditoriu (inclusiv
snobi!), discipoli care urmau să devină mai tîrziu ştiutori ai
Orientului. Ştiinţa eruditului nu a fost aşadar un lac glaciar
fără comunicare. Dacă ne-am îndoi de relatările
contemporanilor, n-am avea decît să răsfoim documentele Societăţii
Kemény Zsigmond. Reputata societate literar-artistică
tîrgumureşană l-a cooptat în 1912, după ce s-a reîntors la
Tîrgu-Mureş. Aceasta este perioada întineririi Societăţii care,
după o lungă carieră îngust provincială, a pătruns în
spaţiile mai largi şi mai aerisite ale transilvanismului. În
aceşti ani, îşi ţin aici alocuţiunile folcloristul János
Seprődy, arhitectul Károly Kós, profesorul clujean dr. István Apáthy
(aproape laureat al premiului Nobel), istoricul literar Farkas Gyalui şi
mulţi alţii.4
În acest cerc
ilustru, Antalffy îşi face intrarea cu o conferinţă de
investitură despre drepturile şi situaţia socială a
femeilor mahomedane.5 În 1914, prezintă poezii ale
poeţilor turci în traducere proprie. În 1930 este prezent cu transpuneri
din poezia chineză în cartea festivă a Societăţii. Încă în 1912 se prezintă cu noi interpretări din O mie
şi una de nopţi şi din poeţi orientali. Odată
apare în faţa auditoriului chiar împreună cu dr. Ferenc Lövy la o
sesiune a Societăţii, cu un referat despre ştiinţele
orientale.6
Totodată
el este şi persoană publică. Începînd din 1924 este
funcţionar de stat, devenind profesor de limbi moderne la liceul românesc
din localitate, „Alexandru Papiu Ilarian”. Pentru a-şi putea
întreţine familia, este nevoit să dea şi ore particulare, ceea
ce dăunează activităţii sale ştiinţifice.
Este
colaborator al revistei Zord Idő (Vremuri aspre) încă de la
apariţie, mai tîrziu publică regulat în Erdélyi Helikon (Heliconul Ardelean) şi Vasárnapi
Újság (Foaia de Duminică). Apare frecvent pe scena Palatului Culturii sau
a Căminului Muncitoresc. Se cade să-l cităm pe Károly Molter,
contemporan şi coleg de breaslă, al cărui subiectivism poate fi
mult mai autentic: „Cu cîteva zile în urmă — nota acesta în
numărul din 17 noiembrie 1918 al jurnalului local de stînga Tükör (Oglinda) — oraşul îl cunoscuse doar ca pe un profesor cu o largă
deschidere culturală şi ca pe un rafinat orator.”
Pînă la
acest punct nu este în viaţa doctorului Antalffy nici un episod
excepţional, nimic ieşit din comun în cariera unui intelectual maghiar
latinist, ancorat într-un statut social mediu şi liniştit. În
viaţa spirituală în formare a unui oraş ardelean este un fel de
„bun-la-toate” alături de istoricul Elek Farczády, scriitorii Károly
Molter, Mária Berde sau Erna Kapdebó. Dacă nu intervenea primul
război mondial, ar fi obţinut probabil o catedră la Cluj,
Debreţin, Bratislava sau chiar Budapesta.
În aceste
vremuri excepţionale, cu mari şi dureroase schimbări, care au
destrămat viaţa continentului şi au dus la prăbuşirea
definitivă a sistemului politic burghez al secolului al XIX-lea, pe cînd doar nostalgia
„fericitelor vremuri de pace franz-jozefiene” mai anestezia publicul
transilvan, către sfîrşitul războiului, în această ţară
înfrîntă, cvadragenarul Antalffy se trezeşte dintr-o dată în
fruntea urbei. Împrejurările îl catapultează într-unul din posturile
cheie ale istoriei mari, ale unei istorii consemnate pînă şi în
paginile manualelor. Nu putem nega că n-ar fi făcut-o din proprie
voinţă.
În articolul
anterior citat, Molter mai nota: „Şi dacă mă-ntreabă
cineva de ce urbea noastră nu-l văzuse pe Antalffy în rîndurile
acelora puţini care clătinaseră în agora pilonii regimului,
şi cum de apărea doar acum,
îndrăznesc să spun că dr. Endre Antalffy făcea parte dintre aceia, numeroşi,
care în cercul lor familial sau de prieteni nu-şi ascundeau scîrba
faţă de vechiul politicianism pervers, de micii tirani locali şi
de numeroşii lor lăudători analfabeţi [...] Nici nu
puteau fi luaţi în considerare pentru vreo funcţie decizională
pentru că nu erau, desigur, destul de calificaţi pentru aşa
ceva. Nu aveau case, pămînturi, nu-şi căutau popularitatea în
tîrguri...”. „Aceşti puritani, cu un trecut curat, din cap pînă-n
picioare bărbaţi, ca Antalffy, răsar pe neaşteptate ca din
pămînt, ei fiind aceia care, tăcuţi şi perseverenţi,
au pregătit tineretul pentru această renaştere de secol al
XX-lea al sufletelor.”7
Monarhia
expiase. Vestea revoluţiei crizantemelor a ajuns rapid şi pe malurile
Mureşului. La 26 octombrie 1918, tineretul Colegiului Reformat, în cadrul
unei demonstraţii cu lampioane, cere pace şi schimbare. Se
deplasează la statuia lui Kossuth din centru şi, în acordurile
imnului, aclamă guvernul Károlyi, Ungaria independentă şi
democraţia. De pe soclul statuii lui Kossuth, li se adresează
avocatul radical dr. Sándor Turnowszky, el fiind cel care introduce elementul
politic în aceste demonstraţii. Apoi, tinerii înfierbîntaţi se
deplasează în faţa cazarmei de pompieri din strada Baross Gábor (azi,
Strada Horea, n.trad.), după care se risipesc în ordine.8
În oraşele mai mari ale Transilvaniei au
loc adunări, manifestaţii largi ale populaţiei civile şi
militare care doreşte schimbări radicale. Situaţia este foarte
tensionată în toată ţara, revendicările politice şi
sociale sînt la ordinea zilei. Constituirea de noi partide politice devine un
fapt cotidian.
În aceste
condiţii, comitele suprem de Mureş-Turda, Nándor Inczédi-Joskman
anunţă o adunare populară generală pentru data de 31
octombrie 1918. Scopul unic al întrunirii: formarea Consiliului Naţional Maghiar
pe raza „judeţului”. În Transilvania, mai toate grupările etnice
şi-au constituit consiliile naţionale proprii: românii, şvabii,
saşii, evreii, rutenii, slovacii, pornind de la ideea
autodeterminării naţionale proclamată de preşedintele
S.U.A., Woodrow Wilson.
La
Tîrgu-Mureş se formează, de exemplu, o secţiune a Partidului
Radical-Democrat (la 27 octombrie 1918), care grupează adepţii lui
Oszkár Jászi, dar în care — cum se întîmplă mai întotdeauna în vremuri
tulburi — pătrund şi elemente oportuniste, străine ideilor
şi scopurilor mărturisite ale fondatorilor.9
La 31
octombrie are loc, precum se anunţase în presă şi prin
afişe publicitare, o adunare populară în sala mare a Palatului
Culturii (instituţia purta încă numele fostului suveran austro-ungar,
decedat în 1916). Au fost mobilizate aproximativ 1500 de suflete care au umplut
luxoasa sală festivă pînă la refuz. Nimeni, nici măcar
Antalffy însuşi, nu visa că printr-o intervenţie verbală
bine plasată, puternică şi sarcastică va curma mersul
adunării, va răsturna raporturile de forţe nu numai în
sală, dar şi în municipiu, în favoarea progresului. Prin protestul
său energic împotriva discursului fals al lui Hofbauer, „i-a obligat
să iasă pe pseudo-revoluţionari din sală” aşa cum
afirmă un martor ocular al evenimentelor de acum 79 ani.10 „Cameleonismul
politic al fostului viceprimar era revoltător, spune Antalffy, Hofbauer
devenise peste noapte progresist şi extrem de demofil, sau mai bine zis
demagog. Trebuia redus la tăcere, conchide în memoriile sale eroul nostru.”11 Rezultatul intervenţiei sale este surprinzător: în loc
să fie evacuat din sală, este purtat de auditoriu la masa oratorilor
şi ales în unanimitate preşedintele Consiliului Naţional
Maghiar.12 Compoziţia noului organ colectiv de conducere reprezintă
fidel acele grupări sociale care s-au implicat în politica locală în
toamna anului 1918: intelectuali — profesori gimnaziali şi
învăţători, avocaţi, publicişti, preoţi, ingineri
—, alături de care găsim un negustor şi editor de
cărţi, un director de bancă (adeptul lui Károlyi — pe nume
József Halász — socialist erudit, esperantist, bibliofil, francmason),
comercianţi, mici întreprinzători, muncitori social-democraţi,
un fost ofiţer, maghiari, evrei şi şvabi-saşi
asimilaţi.
Programul
Consiliului este de acord în principiu cu linia politică a guvernului
burghezo-democratic al contelui Mihály Károlyi: menţinerea ordinii
publice, întîmpinarea, hrănirea şi trimiterea la vatră a
soldaţilor întorşi de pe fronturi, reţinerea ţăranilor
de la acte samavolnice împotriva autorităţilor locale şi contra
moşierilor.13 În acelaşi timp, Antalffy a schiţat
şi un program de perspectivă conform aşteptărilor generale:
desfiinţarea exploatării, manifestarea nestingherită a
suveranităţii poporului (adică drepturi egale, vot universal,
alegeri parlamentare democratice, alegerea organelor administraţiei locale
pe baza unei largi reprezentări democratice, etc.), ştergerea
privilegiilor de clasă, dreptul şi exercitarea dreptului la
autodeterminare, inclusiv pentru popoarele nemaghiare ale monarhiei. Consiliul
s-a arătat adept al federalizării, cantonizării Ungariei pe baze
etno-teritoriale: s-a cerut independenţa ţării, ruperea
alianţei cu Germania imperială, readucerea trupelor ardelene în
ţară. Totodată, Consiliul a cerut energic desfiinţarea
cenzurii, eliberarea deţinuţilor politici, înfăptuirea reformei
agrare generale şi echitabile, restructurarea din temelii a
societăţii.14
Consiliul a
trecut la fapte. A desfiinţat într-adevăr cenzura la
Tîrgu-Mureş, dar peste o lună ea va fi introdusă de alte
forţe militare… S-a format garda naţională municipală
pentru menţinerea liniştii, ordinii publice, cît şi pentru
asigurarea integrităţii avutului cetăţenilor. La început,
nimeni nu s-a gîndit la separarea gărzilor pe criterii etnice, maghiarii
şi românii serveau alături cauza comună a oraşului. Membrii
poliţiei, jandarmeriei, cei rămaşi pe loc din regimentul de
infanterie de honvezi nr. 62 au format împreună corpurile de pază,
s-au îngrijit de aprovizionarea populaţiei îngrozite de teribila epidemie
de gripă „spaniolă”.15Atunci cînd la Reghin se
formează Consiliul Naţional Român la 5 noiembrie 1918, Consiliul
Naţional Maghiar din Tîrgu-Mureş contactează organizaţia
română: la 8 noiembrie vor stabili sarcinile comune cu conducătorul
acesteia, avocatul Harşia.15a
Nu doar ca
fapt divers trebuie amintit şi faptul că, alungat de ţărani
de pe moşiile sale din Cîmpie, de la Şamşud (azi comuna
Şincai), contele István Bethlen (1874-1946), viitorul prim-ministru al lui
Horthy, în 1918 fost deputat al comitatului Mureş-Turda în Camera
Superioară a Parlamentului de pe malul Dunării, soseşte la
Tîrgu-Mureş. Locuieşte în casa lui de pe Strada Gecse (azi
Ştefan cel Mare, n.trad.), şi de aici începe să organizeze
forţele conservatoare din zonă. El va fi adversarul principal
(acţionînd din umbră) al lui Antalffy şi al tinerei
democraţii maghiare.16 Numărul din 12 noiembrie al
ziarului Székely Napló (Jurnalul Secuiesc) ne
înştiinţează că în ziua precedentă, la iniţiativa
Partidului Social-Democrat, avusese loc în Palatului Culturii o întrunire cu
participarea a aproximativ o sută de oameni, unde Endre Antalffy a pledat
pentru noua formă de stat a Ungariei, republica. În baza dreptului
universal, la vot secret şi egal, opinia muncitorimii va fi
hotărîtoare — schiţa el optimist viitorul apropiat — cu privire la
introducerea noii forme de stat, republica, cu ocazia viitoarelor alegeri
parlamentare. Muncitorii din Tîrgu-Mureş s-au întors împotriva
instituţiei regale în parte şi sub influenţa argumentelor lui
Antalffy.17
La acea
dată însă (14 noiembrie), trupele regale române, trecuseră pasul
dinspre Moldova, ajunseseră deja în Ardeal şi ocupaseră comuna
de graniţă, Tulgheş.18
Comitetul
Naţional Român de la Reghin profită de acest moment psihologic
şi, întrunindu-se fără întîrziere, decide ca şi în
judeţul Mureş-Turda să fie înfiinţate gărzile
naţionale române, cerînd de la autorităţile judeţene
înarmarea lor (14 noiembrie 1918). Dau publicităţii şi un apel
prin care cheamă cetăţenii români să se alăture în
număr cît mai mare gărzii naţionale pentru păstrarea
ordinii şi a liniştii, pentru apărarea naţională
şi a libertăţii. „Singura voastră putere supremă astăzi este Comitetul Naţional Român” se scrie în apel.19 După patru zile, ia fiinţă comandamentul român al Gărzii
Naţionale, cu sediul la Reghin, care îşi extinde puterea foarte
repede asupra tuturor satelor şi plaselor din judeţ locuite de
români. Comandantul gărzii este locotenentul Nicolae Cândea, care
locuieşte la Tîrgu-Mureş, şi se străduieşte să
organizeze garda şi în acest oraş. În afară de el, preotul
Ştefan Rusu şi medicul Titu Rusu, ambii cetăţeni ai
oraşului nostru (Tg.-Mureş, n. red.), sînt membrii consiliului român
de apărare, ai Senatului. Cererea lor constantă este să
primească arme şi să aibă un loc de întrunire într-una din
cazărmi. Asaltează cu aceste cereri toate oficialităţile
cercuale din comitat.20 Consiliul Naţional Român de la
Tîrgu-Mureş este doar o filială a organizaţiei de la Reghin, dat
fiind faptul că în reşedinţa de judeţ trăiesc mult mai
puţini cetăţeni vorbitori de limba română. (Preşedinte
este preotul Ştefan Rusu, cel mai activ organizator al conducerii este
Ioan Roman, iar majoritatea membrilor sînt preoţi şi
învăţători, cu toate că găsim printre ei şi un
director de bancă — Eugen Vancu —, doi avocaţi, dr. Aurel Baciu
şi dr. Valer Ghibu, un funcţionar de la bancă, un contabil
şi căpitanul Ioan Nicolae Cândea, amintit anterior. Notarul corpului
este Ion Chinezu din Sîntana de Mureş, care ulterior va deveni istoric
literar).21
Pentru contracararea
Consiliul Naţional aflat sub influenţa celor de stînga, mai cu
seamă a social-democraţilor (János Csetri, Antalffy, Mátyás
Ehrenfeld, Tamás Csergő), s-a ivit ideea creării unui alt (al doilea)
consiliu naţional, chiar mai mult decît atît, au apărut în presă
şi voci care sugerau înfiinţarea, în baza principiilor wilsoniene, a
unei republici autonome a secuilor în judeţele estice ale Ardealului.
Elaborarea ideii şi iniţierea organizării a fost stimulată
mai ales de faptul că însărcinatul guvernului Károlyi, Béla Linder, a
semnat la 13 noiembrie la Belgrad acordul de armistiţiu cu
reprezentanţii francezi ai Antantei. Conform acestui acord, o linie de
demarcaţie a fost trasată la est, respectiv la sud-sud-vest de
rîurile Someş şi Mureş (Tîrgu-Mureşul se situa la est de
această linie de demarcaţie), delimitînd un teritoriu pe care
guvernul maghiar a trebuit să-l evacueze. Neluînd în seamă dreptul
declarat la autodeterminare, judeţele evacuate vor fi ocupate de români
şi de trupele Antantei. Statul secui de sine stătător (autonom)
ar trebui înfiinţat aici, urgentează Consiliul Naţional de la
Budapesta iniţiatorii celui de-al doilea (contra)consiliu. Ideea de
bază provenea de la Consiliul Naţional Secui înfiinţat la 9
noiembrie la Budapesta (printre membrii căruia îl găsim şi pe
Elek Benedek care trăia pe atunci la Pesta)22, cu care acum
Bethlen şi ceilalti tîrgu-mureşeni se grăbesc să fie de
acord. La marea adunare ţinută în capitală la 17 noiembrie
fusese iniţiată formarea unui Consiliu Naţional Secui-Maghiar
şi fuseseră sprijinite şi concepţiile lui Jászi în
privinţa unei reorganizări teritoriale „cantonale”, care ar ţine
seamă şi de relaţiile etnice.23
Autorităţile
comitatului Mureş-Turda consideră în schimb oportun „să fie
invitat un membru al familiei prinţului englez Thaeck, care, cum
este binecunoscut, este în relaţii de rudenie cu familii maghiare — se
menţionează în telegrama trimisă guvernului — şi se
bucură de popularitate deosebită mai ales în Ardeal, să accepte
coroana maghiară, deoarece noi aşa vedem asigurată
păstrarea integrităţii teritoriale a Ungariei istorice milenare
şi restabilirea ordinii interne, pentru care în aceste zile responsabil
este în primul rînd domnul preşedinte al guvernului”.24 Mulţi zăresc, şi în spatele acestei propuneri, umbra contelui
István Bethlen, care nu rămîne inactiv nici la Tîrgu-Mureş, începînd
să organizeze în aceste zile de sfîrşit de noiembrie Consiliul
Naţional Secui-Maghiar. Declarînd apărarea intereselor secuimii,
avînd teama ocupaţiei iminente, în organizare sînt antrenaţi şi
membrii aristocraţiei ardelene, Gábor Ugron, baronul Miklós Bánffy,
contele Pál Teleki şi geograful Lajos Lóczy.25
La 10
noiembrie lua fiinţă şi Consiliul Naţional Maghiar al
judeţului Mureş-Turda care, în comparaţie cu
organizaţia-soră din oraşul regal liber, avea o poziţie mai
moderată, dat fiind faptul că în judeţ forţele sociale
şi componenţa etnică erau mai variate şi nici raportul
forţelor nu putea fi prevăzut de la bun început. Aurél Hofbauer a
propus ca şi reprezentanţii aristocraţiei moşiereşti
să aibă locuri în Consiliu, el de exemplu nu concepea ca comitele
suprem Inczédi Joksman să nu poată figura printre membrii CNM.
Stînga, Consiliul Muncitoresc, însă nici nu voia să audă despre
o asemenea „imixtiune”. Astfel, Hofbauer şi ceilalţi se retrag, dar
din cauza înfrîngerii suferite, sabotează activitatea Consiliului ori de
cîte ori li se iveşte ocazia.26 Cu toate acestea, ideea
integrităţii teritoriale a ţării şi-au asimilat-o
şi ei şi sînt de acord cu planurile de federalizare ale lui Jászi. În
această privinţă nici grupul lui István Bethlen nu avea o
părere diferită pînă cînd li s-a părut că este
posibilă o oarecare înţelegere cu Comitetul Naţional Român,
şi chiar şi după aceasta, pînă la mijlocul lunii decembrie,
Bethlen este adeptul politicii naţionale a guvernului, pentru că nu
poate născoci un concept mai bun ca al acestuia, iar folosirea
violenţei ar aduce cele 26 de judeţe revendicate de Comitetul
Naţional Român într-o situaţie disperată.27
La data de 17
noiembrie, István Bethlen îi invită pe István Apáthy, Gábor Ugron, Nándor
Urmánczy şi pe mulţi alţi politicieni ardeleni să se
întîlnească la Tg.-Mureş la o consfătuire cu privire la viitorul
Ardealului. Pe data de 19, la iniţiativa aceluiaşi moşier
izgonit din Şamşud, se înfiinţează o comisie la
Tîrgu-Mureş, a cărei atribuţie ar fi fost organizarea pe data de
28 noiembrie a unei mari adunări care să întrunească
reprezentanţii întregului Ardeal, şi aici ar fi fost anunţată
formarea Consiliului Naţional Secui-Maghiar din Ardeal de care am amintit.
Adunarea de la Tîrgu-Mureş, la care toate straturile maghiarimii din
Ardeal ar fi fost reprezentate, ar fi trebuit să se transforme, după
modelul celei din 1848 de la Lutiţa, într-o adunare naţională şi
ar fi avut ca atribuţie proclamarea Republicii Secuieşti autonome, în
cazul în care trupele române şi cele ale Antantei nu ar fi respectat
principiile de autodeterminare anunţate de preşedintele american
Wilson.28
Antalffy
şi ceilalţi însă nici nu vroiau să audă de formarea
unui al doilea consiliu. Jenő Kertész, politician social-democrat clujean,
tratînd problema Consiliului Naţional Secuiesc în memoriile sale din 1929,
scrie: „oricît m-aş strădui să-mi aduc aminte, nu
reuşesc să prind nici un crîmpei al trecutului, care pe acea vreme ar
fi justificat existenţa acestei formaţiuni”. Puţin mai
încolo, îşi continuă memoriile astfel: „În legătură cu
Consiliile Naţionale ale Secuilor putem aminti adunările de la
Tîrgu-Mureş, care erau ţinute deja în primele zile ale
ocupaţiei. [...] O contribuţie la istoria acelei perioade este
faptul că atît înainte cît şi după adunări s-a vehiculat
intens ştirea conform căreia o minoritate însemnată a
Consiliilor Naţionale ale Secuilor avea intenţia declarării
independenţei regiunilor locuite de secui, dar conducătorii
realişti, printre care se afla poate şi contele István Bethlen, au
pus capăt la timp şi energic acestor încercări” (sic!).29 În memoria lui Kertész evenimentele din urmă cu zece ani se suprapun,
contururile se şterg. În realitate, conducătorii Consiliului
Naţional Maghiar dau publicităţii în presă la data de 20
noiembrie 1918 un protest energic: „Am fost rugaţi să
publicăm următoarele rînduri — anunţă resemnat
ziarul Székely Napló — Dr. Endre Antalffy, János Csetri, Dr. József
Erőss, Mátyás Ehrenberger şi Tamás Csergő au protestat ieri [în
data de 19] la şedinţa Consiliului Naţional de la
Tîrgu-Mureş faţă de faptul că au fost aleşi în
comitetul de iniţiativă al Alianţei Secuieşti-Maghiare (!)
din Tîrgu-Mureş împotriva voinţei lor exprimate”.30 În opinia lor, forţele locale care vor să înfiinţeze
Alianţa, nu simpatizează cu ideea revoluţiei, ei devenind astfel
cei care destramă unitatea naţională. Însă, dacă
guvernul ar fi de acord cu acest plan, iar grupul Antalffy ar primi
garanţii că ţelurile lor democratice nu sînt şterse de pe
agenda marii adunări din 28 noiembrie, atunci sînt dispuşi să
înceapă negocierile cu comitetul de iniţiativă.31
La data de 19
noiembrie, deci cu o zi înaintea publicării comunicatului grupului
Antalffy, în celălalt cotidian, Tükör (Oglinda), apare un editorial
vehement, scris probabil de redactorul şef, Zoltán Morvay, cunoscut pentru
simpatia sa faţă de radicali, cu titlul „Reacţiunea se
organizează”. În acele vremuri frămîntate, nici tonul ziarului nu
este prea blînd. Nu se poartă deloc cu mănuşi cu „reprezentantul
local al reacţiunii”, a se înţelege István Bethlen, al cărui
nume este totuşi revelat doar spre mijlocul articolului, ziarul încercînd
să păstreze aparenţa unui cotidian independent, dat fiind faptul
că Tükör se autorecomandă în felul următor: Îndată
ce Ungaria a scăpat de povara
vechiului regim, „observăm deja mişcări care, în
spatele devizelor viclene, prezentabile, vizează reînvierea nefericitei
dominaţii egoiste de clasă, înmormîntată pentru totdeauna”.
Mai apoi, făcînd aluzie fără echivoc la contele Bethlen,
declamă: „Un pumn de cetăţeni ai acestui oraş se
străduieşte să aducă la rampă numele unui «om de stat»
falit, compromis de numeroase ori din punct de vedere politic, reacţionar
din creştet pînă-n tălpi, care sub masca politicii
promovează interesele proprii şi ale altor magnaţi”. Ca
să nu existe nici un fel de dubiu privitor la persoana „omului de stat”
reacţionar, adaugă: „Nici nu mai e nevoie să o spunem că
«omul de stat» salvator al naţiunii este contele István Bethlen, acel
István Bethlen al cărui comportament politic prepotent nejustificat,
a cărui poziţie neiertat de rigidă faţă de chestiunea
naţională şi a cărui insistenţă în a impune
menţinerea odioasei dominaţii de clasă a împins la marginea
prăpastiei această necăjită naţiune maghiară care
a suferit atîtea pînă acum”. Autorul articolului fusese crescut
în spiritul luptei de clasă al cotidianului Népszava, retorica lui
sună puţin cam dezorganizat, însă pe lîngă
vehemenţă trebuie să avem în vedere şi temerile sale. „Cuvîntul
«secui» nu ne îndreptăţeşte să ne autodeclarăm
salvatori ai naţiunii. Dacă avem vreo năzuinţă
valoroasă, să apelăm la Consiliul Naţional Maghiar,
care este bine organizat şi prezent peste tot în Ardeal”, ne propune
el, „pentru că nu există interese separate ale maghiarilor
şi ale secuilor”. Se încrede mai mult în Jászi, fiindcă guvernul
lui Mihály Károlyi, „guvernul popular”, cu abilitate, politică
sinceră şi onestitate va reuşi mult mai bine — în măsura
posibilităţilor — să salveze „integritatea teritorială
şi naţională” a acestui colţ de ţară, decît „un
oarecare Consiliu Naţional Secuiesc, Asociaţie sau Alianţă
a Secuilor”.32 În opinia noastră cele de mai sus pot fi
socotite ca un punct de vedere conform cu poziţia de principiu a grupului
Antalffy. Fireşte că refuzul categoric se poate să fi fost
datorat unor orgolii personale sau prevalării intereselor unui grup, dar
totuşi avem convingerea că acest CNM a fost desemnat ca singurul
reprezentant autentic al guvernului Károlyi, nefiind nevoie de înfiinţarea
unei alte organizaţii similare care doar ar fi încurcat oamenii şi ar
fi împărţit opinia publică. Ignác Romsics, autorul biografiei
lui Bethlen, crede că relaţia politicianului cu guvernul de la
Budapesta se caracteriza printr-o dualitate particulară. Nu este de acord
cu obiectivele fundamentale ale revoluţiei din octombrie 1918, vizînd
politica internă, concepţia lui de dinainte nu s-a schimbat o
iotă în această privinţă, şi nici nu îşi ascunde
reţinerile faţă de democratizarea vieţii publice. „Unele
elemente ale politicii naţionale şi poziţia partidului lui Károlyi
faţă de graniţele ţării au fost totuşi — chiar
şi de nevoie — asimilate de el, încă la începutul lunii octombrie,
şi bineînţeles că a dorit foarte mult restaurarea ordinii, care
era una din năzuinţele fundamentale din noiembrie ale guvernului...
Pînă la mijlocul lunii decembrie nu numai că nu-l atacase pe Károlyi,
dar chiar încerca din planul al doilea să şi ajute eforturile
făcute pentru păstrarea Ardealului.”33
La 21 noiembrie,
Antalffy îl roagă într-o telegramă pe Jászi să împiedice ca
adunarea care urma să aibă loc într-o săptămînă
să se mai ţină sau cel puţin să încerce să
convingă organizatorii să amîne întrunirea.34 Mutarea
politică a lui Bethlen, alegerea grupului Antalffy în comitetul de
iniţiativă nu a dat deci rezultate. Cert este că încrederea
majorităţii populaţiei oraşului a fost cîştigată
de CNM, în timp ce în spatele lui Bethlen stau doar acele puteri politice ardelene
care nu gravitează numai în jurul oraşului Tîrgu-Mureş, ci se
gîndesc într-o perspectivă mai largă. Dat fiind faptul că
situaţia se tensionase foarte mult, ceea ce punea în pericol şi
succesul adunării naţionale din 28 noiembrie, în data de 22, vineri
seara, reprezentanţii CNM şi ai Consiliului Naţional Secuiesc se
întrunesc la sediul CNM, la Colegiul Reformat, sub conducerea lui Sándor Bodó.
(Bodó, procurorul general al Parchetului Regal, fusese ales de grupul Bethlen
în fruntea comitetului de iniţiativă.) Pe parcursul schimbului de
păreri, Consiliul Secuiesc este acuzat şi anunţă, conform
reporterului cotidianului Tükör, că „acest Consiliu Secuiesc, în
curs de constituire, doreşte să devină o organizaţie
socială — scutită de orice fel de tendinţe politice —, care
îşi asumă poziţia reprezentată de Consiliul Naţional
Maghiar de la Tîrgu-Mureş” şi formaţiunea nouă care se
va înfiinţa la 28 noiembrie „intenţionează să ia
denumirea de Consiliu sau Alianţă Maghiară Naţională
din Centrul Ardealului”. Pune capăt conflictului faptul că în 24
noiembrie, duminică seara, comitetul de iniţiativă secuiesc se
autodizolvă, „mai bine zis îşi transferă atribuţiile CN
orăşenesc şi judeţean, respectiv Consiliului Muncitoresc”,
anunţă ziarul Székely Napló.35 Pe parcursul
tratativelor, mai slăbise şi poziţia grupului Antalffy, astfel
că rezultatul final este mai mult decît promiţător, dat fiind
faptul că din organizaţia dizolvată la 24 noiembrie mulţi
trec în tabăra condusă de Antalffy. Dacă din oportunism sau din
convingere, ar fi greu de spus astăzi cu certitudine.36
Marea adunare
nu putea fi amînată. Nici nu ar fi avut sens după înţelegerea
făcută. Autorităţile, oraşele, judeţele,
consiliile naţionale maghiare din Ardeal şi-au semnalat pe rînd
dorinţa de participare. La Tîrgu-Mureş, conform planurilor lor, în
baza dreptului la autodeterminare doreau să-şi facă publică
opinia. Chiar şi Consiliul Naţional Secuiesc de la Budapesta l-a
căutat pe Jászi şi l-a invitat la Tîrgu-Mureş. Probabil că
datorită telegramei lui Antalffy din 21 noiembrie, în ultima clipă,
renunţă la participare, dar nu creează nici un obstacol în calea
organizării adunării. Guvernul nu putea să piardă simpatia,
sprijinul maghiarimii din Ardeal tocmai în problema cea mai delicată a
integrităţii teritoriale.37 În timp ce
activităţile febrile de pregătire se desfăşoară,
şi se trimit şi sosesc telegrame ce modelează cursul
adunării, coloanele ziarelor sînt pline cu relatări anunţînd
avansarea armatei române. În înaintarea lor, trupele nu întîmpină rezistenţă
serioasă, şi odată cu capitularea Secuimii se apropie pe zi ce
trece de Tîrgu-Mureş. Primele unităţi — dacă ne mai aducem
aminte — trec pasul Ghimeş şi Tulgheş pe data de 13-14
noiembrie. Schimbarea atît de rapidă şi ireversibilă a
circumstanţelor, a pus serios sub semnul întrebării folosirea
liberă a dreptului la autodeterminare.
La 28
noiembrie, sala mare a Palatului Culturii s-a dovedit a fi
neîncăpătoare pentru reprezentanţii care se adunaseră în
număr mare. „Cinci mii de oameni, gospodari, mici meseriaşi,
organizaţii muncitoreşti, funcţionari, reprezentanţi ai
douăzeci de judeţe demonstrau la data de 28, [...] susţinînd hotărîrea sfîntă a maghiarimii din Ardeal să
revendice păstrarea integrităţii teritoriale a Ungariei, şi
în acest cadru aplicarea strictă a punctelor wilsoniene, autodeterminarea
totală a naţionalităţilor.”38 Cauza statului
secuiesc nici nu a fost adusă în discuţie aici pentru că marea
parte a regiunilor Secuimii erau deja sub comandamentul regal român. Însă
lumea mai credea orbeşte că Ungaria nu poate fi dezintegrată.
Conform concepţiilor iniţiale, acea republică de sine
stătătoare urma să fie formată din judeţele Trei
Scaune, Ciuc, Odorhei, Mureş-Turda, Tîrgu-Mureş oraş regal
liber, Turda-Arieş, Braşov, Tîrnava Mare, Tîrnava Mică,
respectiv Bistriţa-Năsăud, avînd o populaţie de un milion
trei sute de mii de locuitori, din care proporţia maghiarimii ar fi fost,
pe baza calculelor, 51%, cea a saşilor 11,5%, în timp ce românii, pe baza
recensămîntului din 1910, ar fi reprezentat 35,23%, adică 460.083 de
suflete.39
Onoarea
pronunţării discursului de bun venit îi reveni lui Endre Antalffy. El
mulţumi tuturor celor care susţinuseră ideea adunării
şi împărţiseră activităţile de pregătire
Consiliului Naţional orăşenesc, judeţean şi
Consiliului Muncitoresc. Acesta fusese probabil unul din punctele majore ale
agendei de lucru ale convorbirilor ţinute cu o săptămînă în
urmă în cancelaria Colegiului Reformat şi care aduseseră
victoria grupului Antalffy. Drept este că în seara zilei în care s-a
ţinut marea adunare, contele István Bethlen a părăsit oraşul,
ca apoi să nici nu se mai poată reîntoarce în Ardeal timp de
douăzeci şi doi de ani. „Aşa o adunare naţională
n-a mai avut Ardealul”, spuse Antalffy, „trebuie să ne decidem
asupra destinului nostru în ceasul al doisprezecelea.” În numele celor trei
consilii, a anunţat demisia comitetului de iniţiativă şi a
invitat publicul la alegerea unui nou prezidiu. Marea adunare a decis însă
în unanimitate ca el să-şi continue mandatul.40
După
acestea, urma să ia cuvîntul profesorul de istorie a maghiarilor de la Universitatea din Cluj, Lajos
Szádeczky-Kardoss (1859-1935). Microfon nu exista încă, şi deşi
acustica sălii era excelentă, pentru că György Bernády angajase
cei mai buni arhitecţi să facă planurile sălii de concert,
totuşi în faţa a cinci mii de oameni, bărbaţii de odinioari
trebuie să fi fost buni oratori de vreme ce au avut mare succes cu fiecare cuvînt rostit. (Accentul în acest caz cade pe audibilitatea
cuvintelor.) Szádeczky se ocupa de decenii cu cercetarea trecutului secuilor —
puţini profesori de istorie, cercetători atît de agili, impulsivi,
avusese Universitatea de ştiinţe „Franz Joseph” care abia împlinise
cincizeci de ani de existenţă. Nici nu putea să ţină
un alt fel de discurs politic, decît unul în care spunea că această
parte de popor „băştinaş, fusese dintotdeauna parte
integrantă a naţiunii”. Cotitura obligatorie a discursului
său fusese privarea majorităţii române de continuitatea
istorică. Se cuvenea şi adaosul unei doze de actualitate din devizele
care erau la modă în Ungaria în schimbare, pe timpul guvernării
Károlyi. Conform reporterului ziarului Székely Napló, Szádeczky
făcuse referire la „meritele democratice şi culturale
însemnate şi unitatea compactă a maghiarimii din Ardeal”. Numise
călcare în picioare a idealurilor wilsoniene, dacă acest popor ar
trebui să fie subordonat regatului român. Discursul profesorului
universitar clujean înfăţişase cu exactitate în faţa
auditoriului părerea lui István Bethlen şi a politicienilor din
tabăra lui. Dar probabil că a avut succes, pentru că marea
adunare a decis ca discursul lui Lajos Szádeczky-Kardoss să fie publicat
în toate limbile europene şi să fie înaintat şi Conferinţei
de pace.41
Mai luară
cuvîntul şi László Ravasz, pe vremea aceea doar episcop reformat supleant,
doi conducători social-democraţi, clujeanul János Szőts şi
activistul sindical, extrem de activ în acele zile, János Csetri.42 La Tîrgu-Mureş este adoptată o hotărîre în cinci puncte, care „consideră
că, în conformitate cu principiile wilsoniene, privitor la esenţa
şi modalitatea rezolvării problemei naţionalităţilor,
care afectează întreg teritoriul ţării [...], atitudinea
de pînă acum a ministrului naţionalităţilor [Oszkár
Jászi] al guvernului popular prezintă toate garanţiile că
soluţionarea problemei naţionale a părţilor ardelene se va
face cu păstrarea integrităţii teritoriale a ţării”.43
În celelalte
puncte cîştigă însă realismul amar, domină luciditatea
judecării situaţiei: evenimentele militare ar putea face puterea
guvernului de la Budapesta doar una de formă sau chiar nulă în
teritoriile de dincolo de Piatra Craiului, şi din această cauză
marea adunare consideră necesar ca maghiarimea din Ardeal să
înfiinţeze, respectiv să extindă, Consiliul Naţional
Maghiar Ardelean, care „în ultimă instanţă să apere
şi să promoveze interesele maghiarimii din Ardeal, rămasă singură”. Dat fiind că există deja un organ de acest fel
la Cluj — şi cu aceasta s-a realizat voinţa grupului István Apáthy,
maghiarimea din Ardeal are un singur centru politic, Clujul — cel din secuime
îşi defineşte propriul scop şi propria identitate ca
reprezentantul teritorial al celui dintîi. Mai este şi un al cincilea
punct, care poate fi socotit ca una dintre iluziile „companiei istorice de
jertfă”: „interesele fiind identice cu ale fraţilor saşi
din teritoriile Ardealului”, Consiliul Naţional Maghiar din Cluj „să
stabilească imediat contactul în vederea înfăptuirii scopurilor
comune”.44
Apelul
către POPOARELE LUMII cere respectarea drepturilor şi principiilor la
autodeterminare pentru toate naţiunile din Ardeal, deci şi pentru
maghiari. Se făcea referire că 15% din populaţia Ungariei nu
poate să ceară 35% din teritoriul ţării. Românii din
Ardeal, conform apelului, constituie o minoritate, în comparaţie cu populaţia
maghiară şi germană din Ardeal, Banat, Crişana şi
Maramureş. Considerau necesară şi accentuarea faptului că
cer ocupaţia trupelor Antantei şi nu a celor române.45 În
ziua de astăzi, referirile de acest gen ar putea doar să-i determine
pe cei moderaţi să dea din cap în semn de dezacord, însă la
sfîrşitul lunii noiembrie 1918, în miezul unor relaţii incredibil de
schimbătoare, cînd nici comandanţii forţelor Antantei nu erau
întru totul de acord unul cu altul, participanţii la marea adunare credeau
încă mult în posibilitatea de realizare a intereselor, dorinţelor
lor. La fel cum, peste o lună, în ultimele clipe, şi mulţimea de
o sută de mii de clujeni, care se adunase în faţa consiliului
orăşenesc, în Piaţa Regele Mathias, încerca să-şi
facă auzită dreptatea, dar degeaba: peste două zile, în seara
din ajunul Crăciunului, intră trupele române. Iar fraţii lor
ardeleni, care se găseau în număr destul de mare îi primiră cu
urale.
Celălalt
universitar clujean, care venise împreună cu Szádeczky la
Tîrgu-Mureş, Balázs Bíró, a luat de asemenea cuvîntul la „adunarea naţională”.
El îşi îndreptă privirea mai mult spre viitor, îndemnă la
planificarea psihologică a viitorului. Esenţa cuvintelor sale este de
optzeci de ani subiect de analiză privitor la atitudinea pe care maghiarii
din Ardeal trebuie să o urmeze sub ocupaţie, sfătuindu-ne să trăim cu
toţii cu stăpînire de sine, abnegaţie şi încredere în sine.46
Se va
constitui şi comitetul de iniţiativă, care va acţiona în
vederea extinderii CNM din Ardeal şi integrării maghiarimii din
Secuime. Nu poate lipsi dintre membrii comitetului nici numele lui dr.
Antalffy. Ignác Romsics scrie în biografia lui Bethlen că Antalffy formase
secţiunea din Secuime, din Tîrgu-Mureş, a CNM din Ardeal, mai ales
din adepţii săi, „ca să apere şi să promoveze
interesele maghiarilor din teritoriile deja ocupate de români şi din cele
care, conform tratatului de la Belgrad, urmau să fie ocupate”.47
În
acelaşi număr al ziarului Székely Napló, din care am citat
descrierea adunării populare de mai înainte, putem citi şi
următorul anunţ, care calmează mult atmosfera încinsă: „Cazarea
ofiţerilor trupelor ocupante. Primarul oraşului face apel către
toţi cei care sînt dispuşi să cazeze ofiţerii trupelor care
vor ocupa oraşul, să anunţe grabnic intenţia lor în acest
sens la primărie”.48
Cu o zi
înaintea adunării maghiarilor, miercuri, avocatul dr. Romulus Boilă
prevenise telefonic de la Tîrnăveni Comitetului Naţional Român de la
Blaj, că sosirea la Tîrgu-Mureş a trupelor române este de
aşteptat vineri, 29 noiembrie.49 Domnul avocat greşise
doar cu cîteva zile. Pînă atunci însă succesiunea rapidă a
zilelor aduce numeroase întîmplări printre zidurile istorice ale
Tîrgu-Mureşului. Iar evenimentele militare aproape că
mătură elita politică ocupată cu redactarea de manifeste.
Deciziile de la Alba-Iulia de la întîi decembrie intraseră în vigoare
datorită sprijinului necondiţionat al trupelor române şi ale
Antantei, definitivîndu-le pînă la urmă, pentru că
fără puterea armelor ar fi rămas probabil documente la fel de
nobil concepute ca şi punctele redactate la Tîrgu-Mureş. Dacă
este cineva care într-adevăr doreşte să şi facă ceva
în acele zile, acea persoană este tocmai Endre Antalffy. Nu degeaba este
în fruntea Consiliului Naţional. Legitimitatea puterii sale a primit-o de
la comunitatea oraşului, toate privirile se îndreaptă asupra lui.
Gripa spaniolă face victime, primarul Ferenc Marthy este bolnav ori
pretinde că este bolnav, fostul primar György Bernády probabil nu este
acasă, delegatul guvernului, József Halász, în ciuda funcţiei sale, aruncă
vizibil povara lucrurilor asupra lui Antalffy, trimiţîndu-l la tratative.
Acesta, fiind localnic, vorbeşte perfect româneşte, în timp ce el,
funcţionarul de bancă, ajuns aici din vestul Ungariei, de la Gamás,
avea să înceapă să înveţe româneşte doar la
bătrîneţe, după consumarea acestor evenimente.
Trupele române
care înaintau dinspre Tulgheş pătrund deja la 26 noiembrie cu un
efectiv de aproximativ 1800 de soldaţi (trupe de infanterie, cavalerie
şi artilerie) în Topliţa.50 Nu schimbă
administraţia locală, consideră doar că datoria lor
imediată de ocupanţi este reprimarea „mişcărilor
bolşeviste”, vrînd să acţioneze doar împotriva persoanelor
suspecte. Ziarul de la Tîrgu-Mureş află că „colonelul [Gherescu] este cazat în castelul Urmánczy. În comună ordinea este desăvîrşită”.
Ofiţerii români au declarat că „nu au primit ordin de continuare a
înaintării”.51 După Topliţa urmează pe 29
Deda şi Lunca Bradului52, iar la 1 decembrie Reghinul.53 Toate acestea se petrec la o aruncătură de băţ de
Tîrgu-Mureş, la 30-40 km. Obiectivul imediat al acţiunii rapide a lui
Antalffy este evitarea confruntărilor dintre trupele române şi
autorităţile maghiare, dintre români şi maghiari în zona
Tîrgu-Mureşului. Trebuiau prevenite toate pretextele posibile, motive
reale sau false care ar fi putut duce, sub orice fel de justificare, la
acţiuni mai severe din partea autorităţilor militare ocupante.
Drept e că în oraş nu se află o putere militară
maghiară însemnată, soldaţii regimentului de infanterie 62
fuseseră retraşi, şi fiind lăsaţi la vatră,
oştenii s-au răspîndit prin ţară. Ordinea este
menţinută doar de garda naţională română şi
maghiară precum şi de către organele de poliţie. Dacă
în seara ultimei zile a lui noiembrie ziarul Székely Napló putea să
anunţe, citînd surse sigure ale cotidianului Est, că „armata
română, conform armistiţiului, poate să înainteze pînă la
Tîrgu-Mureş”54, atunci, pe întîi decembrie devenea clar
că acestei situaţii i se potriveşte întocmai acea vorbă,
că nimic nu este mai învechit pe lumea aceasta ca ziarul de ieri. (Trebuie
să vă spunem de altfel că în noaptea din 30 noiembrie spre întîi
decembrie, reprezentanţii românilor din Tîrgu-Mureş şi din
împrejurimi s-au deplasat la Alba Iulia pe cheltuiala Căilor Ferate
Maghiare de Stat.)55 Editorialul jurnalului Székely Napló din
întîi decembrie spune fără înconjur: „Probabil, sau e chiar
mai mult ca sigur, că în cîteva zile sosesc trupe române şi la
Tîrgu-Mureş..., pentru că noi nu ne-am asumat faptul de a fi
ocupaţi de ei, nici nu îi vom privi ca pe inamici dacă nu sosesc în
acea ipostază... Ne aşteptăm din partea celor care vin să
asigure cu omenie ordinea şi liniştea şi cursul firesc al
vieţii civile paşnice, muncitoare. Restul îl lăsăm
liniştiţi pe seama viitorului, pentru că este imposibil ca
toată lumea să-şi găsească dreptatea, numai noi nu.” Apoi, cu cîteva rînduri mai jos, luarea de poziţie a colegiului de
redacţie purtînd titlul „Soarta Tîrgu-Mureşului” se
termină astfel: „Orice acţiune nechibzuită, orice demers
nesocotit ne va aduce năpastă şi prăpăd,
nenumărate nenorociri... Soarta Tîrgu-Mureşului depinde în aceste
zile de comportamentul locuitorilor săi.”56 Dar nu numai.
În ciuda ştirilor alarmante — există şi părerea că „trupele
române ocupante se îndreaptă prin regiunile locuite de populaţie
de limbă română mai degrabă spre Cluj, şi nu spre
Tîrgu-Mureş”57 — Consiliul Naţional Maghiar decide
că va iniţia tratative cu comandamentul ardelean al trupelor regale
ale lui Ferdinand, care pot apărea din clipă în clipă. Ei
consideră că nu celelalte regiuni creează probleme românilor, ci
obţinerea şi păstrarea unui oraş mare, de
importanţă strategică, care a fost plasat în spatele liniei de
demarcaţie încă de Acordul de la Belgrad.
Eroul nostru,
preşedintele CN, este complet cufundat în problemele vieţii publice
care nu par a înceta să existe, deşi afară viscoleşte
şi drumurile sînt rele, alunecoase. Ca membru al biroului central al
autorităţilor locale participă şi votează la acea adunare
care, avînd în vedere inflaţia galopantă, alocă o compensare de
salariu funcţionarilor oraşului şi acceptă introducerea pe
anul 1919 a taxei pe loturile de teren private.58
În data de 2
decembrie ziarul scrie că în ziua precedentă „Dr. Endre Antalffy,
preşedintele CN,... cu ofiţerul de poliţie József Némethi
şi căpitanii Kindea şi Stefi Pop s-au deplasat cu maşina la
Topliţa în vederea unor tratative cu comandantul român de acolo.”59 Ştirea scurtă echivalează cu recunoaşterea situaţiei
disperate. După „tratativele” duse sau mai bine zis după luarea la
cunoştinţă a condiţiilor regimentului VII regal român de
infanterie, Antalffy trimite două telegrame în cursul nopţii la
Tîrgu-Mureş. În prima dă de ştire că s-a înţeles cu
colonelul Gherescu, comandantul trupelor de avanpost care ocupaseră
Reghinul, şi că delegaţia de patru persoane se întoarce
însoţită de acesta. „A doua telegramă anunţa că
sosesc 100 de ofiţeri şi 1000 de soldaţi, reprezentînd trupele
ocupante desemnate de Antantă şi că garda naţională
nu trebuie încă dezarmată.”60 Această ultimă
decizie, relativ favorabilă, are fără îndoială
legătură cu faptul că şi Cândea, comandantul gărzii
naţionale române, căpitanul fostului regiment 62 infanterie,
făcea parte din delegaţie, precum şi cu faptul că
judeţul Mureş-Turda nu fusese teatrul unor altercaţii mai serioase
de natură etnică. Antalffy face o alegere bună cînd decide
să fie însoţit de Cândea în cuşca leului — la Topliţa, unde
era instalat comandamentul regimentului.
Gherescu
porneşte la drum de la Topliţa totuşi mai devreme, pentru
că a doua zi, la 3 decembrie „soseşte la consiliul orăşenesc
o telegramă din Reghin în care colonelul Genersiu [de fapt: Gherescu],
comandantul brigăzii corpului de armată 13, cere primarului,
ca în vederea unor convorbiri, să se deplaseze numaidecît la Reghin, în
caz de neprezentare acţiunea va fi apreciată ca gest de nesupunere
faţă de armata română”.61 Tonul este poruncitor,
nu există nici un pretext, pentru că nu a mai rămas altceva
decît clarificarea detaliilor tehnice ale intrării trupelor, dat fiind
faptul că acordul de principiu dintre Gherescu şi Antalffy luase deja
fiinţă. În locul primarului Ferenc Marthy, care anunţase că
este bolnav, vice-primarul Imre Nagy, notarul Endre Oroszlány şi un membru
maghiar şi român al gărzii naţionale urcă în
maşină şi ajung doar într-o oră la Reghin. Teoretic. Pentru
că pe drum trebuiau să se întîlnească cu avanpostul format din
soldaţi călare, care la ora 11, în cursul amiezii, apăruse deja
la Gorneşti, şi pornise spre „capitala secuilor”.62 „La
vama de la Sîngeorgiu (de Mureş) avanpostul fusese întîmpinat de garda
naţională română şi maghiară — anunţa cele
întîmplate la intrarea trupelor române ziarul «Székely Napló» — şi
fusese îndrumat către cazarmă” primul grup de soldaţi
români.63
Cu puţin
înainte de ora 12 apăruse prima dată dinspre strada Szentgyörgy
(astăzi Revoluţiei) o patrulă de cincisprezece
călăreţi, conduşi de un ofiţer, care a alergat
pînă la poştă căutîndu-l pe şeful postului. În jurul
orei unu, solia a fost urmată de mai multe sute de infanterişti, cu
muzică şi steag naţional „şi astfel începu ocupaţia
Tîrgu-Mureşului”.64 Toate acestea — să notăm —
s-au întîmplat la 3 decembrie 1918. Nici vorbă de hotărîrile de la
Alba Iulia (împotriva declarării lor unilaterale, CNM a protestat la
guvernul maghiar încă la data de 2 decembrie)65, de
voinţă populară sau de principiile wilsoniene. Este vorba de
oastea al cărui comandament era la Piatra Neamţ, şi mai este
vorba de autorităţi civile şi de două feluri de gărzi
naţionale pentru asigurarea liniştii. Telegrame, ordine şi
ultimatumuri deghizate în tratative şi intrare festivă.
Editorialul
ziarului local ce altceva poate să facă decît să repete
gîndurile din ziua precedentă, dorind să le întipărească în
memoria cititorilor: trupele regelui Ferdinand „nu sosesc ca inamici, nu
avem nici un motiv să-i privăm de respectul cuvenit, pînă
cînd nu dovedesc contrariul”. „Trebuie să îndurăm doar cîteva
luni cerinţele (corect: consecinţele?!) războiului, ca după
aceea soarele minunat al păcii şi seninătăţii să
strălucească deasupra capetelor noastre pentru totdeauna.”66 Optimismul şi promisiunile sînt demne de admiraţie în clipele cele
mai sumbre ale maghiarimii din Ardeal... Între timp, soldaţii
fuseseră cazaţi în cazărmile părăsite de „honvezi”,
iar ofiţerii în casele civililor, în schimb comandantul trebuia să se
mulţumească doar cu modesta vilă a „prefectului” Nándor Inczédi
Joksman. Izvorul de nesecat al
informaţiilor noastre este cotidianul Székely Napló, fiindcă
numărul următor al ziarului Tükör apare doar la 8 decembrie,
dată la care calitatea de noutate a informaţiei dispăruse de
mult.
Antalffy
şi ceilalţi sosesc duminică, 1 decembrie, la comandamentul din
Topliţa, la generalului Moşoiu „în vederea unor discuţii
preliminare”. „Generalul este trecut de cincizeci, foarte politicos şi
complezent, un soldat extrem de cult, care îl primise în locuinţa sa
amenajată în castelul Urmánczy cu foarte multă
bunăvoinţă pe preşedintele CN şi a promis din partea
trupelor care intraseră în Tîrgu-Mureş garanţia totală a
siguranţei proprietăţii private şi a
nevătămării corporale a locuitorilor şi a accentuat
disciplina remarcabilă a soldaţilor săi”.67 Delegaţia oraşului a primit promisiuni că şcolile vor fi
scutite de supliciile cazării trupelor, însă articolele,
informaţiile, corespondenţa şi convorbirile telefonice
referitoare la circumstanţele ocupaţiei oraşului vor fi puse sub
controlul cenzurii militare. (Certitudinea acestui fapt este confirmată,
pe lîngă porţiunile albe ale coloanelor ziarului Tükör, şi de tonul blînd, aproape idilic al cotidianului Székely Napló.)
Se pare
că în timpul discuţiilor, care de altfel au decurs în limba
franceză, deşi în salonul castelului Urmánczy stăteau
faţă în faţă doi ardeleni, şi nimeni nu putea avea
nici o obiecţie privitor la limba română vorbită de Antalffy, pe
deasupra mai era prezent şi traducătorul generalului Moşoiu în
cursul dialogului, deci în timpul tratativelor iniţiativa este de partea
generalului, ceea ce nici nu este surprinzător cunoscînd raportul
forţelor. Dar tonul european de la Topliţa, renumită pentru
izvoarele sale termale, se transformă în cordialitate, pentru că
generalul Moşoiu vroia să afle o părere personală despre
relaţiile din Tîrgu-Mureş şi „pusese acea întrebare
surprinzătoare dacă vechiul său amic, judecătorul Czámpa
(Gusztáv)mai este aici [la Tîrgu-Mureş]? Fiind originar din
Ardeal, generalul Moşoiu îl cunoaşte pe judecătorul Czámpa
încă de la Zărneşti”.68 După tîrgumureşeni, generalul i-a primit pe reprezentanţii
direcţiunii Căilor Ferate Maghiare de Stat din Cluj şi au
discutat despre modalităţile de restabilire şi menţinere a
transportului feroviar. Miza este asigurarea funcţionării liniei
ferate dintre Secuime şi Cluj, respectiv asigurarea livrării
cotidienelor de la Budapesta cititorilor din Ardeal, care fusese cînd
împiedicată sau oprită de autorităţile militare, cînd
lăsată fără nici o obiecţie să intre în Ardeal.
Deci în timp ce la Topliţa s-a decis soarta
viitoare a oraşului, iar consecinţele imediate nu erau atît de aspre,
condiţiile cooperării fiind clarificate, ocupaţia reală avuse
loc şi Tîrgu-Mureşul capitulase. Autorităţile civile puteau
să rămînă în funcţie, însă cîrma oraşului era
preluată de soldaţii din brigada comandată de colonelul
Gherescu.
Viceprimarul
Imre Nagy a anunţat telefonic consilierii oraşului că vor fi
primiţi luni, la data de 2 decembrie, de către Moşoiu. Le
spusese că bunurile aparţinînd armatei, respectiv patrimoniul public
rămas în oraş vor fi sechestrate de către armata română. A
doua zi va sosi cu trenul un număr de 500 de soldaţi, dar pentru ca
primirea lor să fie festivă şi solemnă şi să
corespundă regulilor jocului
capitulării, la Dumbrăvioara vor coborî din tren şi vor ajunge
la Tîrgu-Mureş pe jos, prin postul de vamă de la Sîngeorgiu.
În
întîmpinarea lor ieşise pe lîngă un grup de curioşi şi
populaţia română a oraşului, precum şi o parte a
oficialităţilor locale, şeful poliţiei, dr. Varga, şi
locotenentul-major Popescu, împreună cu ofiţerii gărzii
naţionale române. Şi bineînţeles că i-a acompaniat şi
norocosul judecător tîrgu-mureşean, care îl cunoaştea personal
pe Traian Moşoiu — Gustav Ţampa sau Czámpa.69 În
realitate, în ziua a treia a lunii decembrie, marţi după masa la ora
3: „intrase prin strada Szentgyörgy în oraş un detaşament
de 150 de mitraliori care se îndrepta spre cetate”.70 Deşi
nu am găsit nicăieri nici o aluzie, ferestrele erau pline de oameni
curioşi, pentru că civilii dezorientaţi şi
înspăimîntaţi de perspective puteau să asiste la un spectacol
ieşit din comun. În întîmpinarea românilor ieşise de asemenea
comandantul gărzii naţionale maghiare, maiorul Gábor Bückel, la
capătul nord-estic al oraşului. Comandantul plutonului a ordonat ca
magazinele să se închidă după masa la 5, iar cafenelele şi
restaurantele seara la 8. În seara aceea alcoolicii cei mai înrăiţi
băteau degeaba la uşile cîrciumilor, localurilor şi birturilor
rău famate. În afară de membrii gărzii naţionale, toţi
ceilalţi aveau obligaţia să predea armele. Aceste măsuri,
ne linişteşte ziarul, sînt valabile doar pentru ziua de 3 decembrie,
a doua zi comandamentul oraşului va dispune intrarea în vigoare a
regulilor efective de ordine.71 Noaptea trece fără
evenimente notabile. Populaţia nu voia să-i irite pe noii
stăpîni ai oraşului. Un oraş speriat, intimidat, se afla la
picioarele lor. La 4 decembrie, Gherescu s-a întîlnit la primărie cu
persoanele importante din Tîrgu-Mureş, cu reprezentanţii
autorităţilor şi cu cei ai Consiliului Naţional. Imre Nagy,
viceprimarul, precum şi comandanţii gărzilor naţionale
raportează situaţia. În această zi, ocupanţii primesc
şi întăriri de trupe, formaţiunile nou venite defilează
prin strada Sándor János [azi strada Gheorghe Doja] de la gara mare pînă
la cetate. În acest răstimp, drapelul român şi maghiar flutură
paşnic unul lîngă celălalt pe clădirea prefecturii, la
colţul străzilor Kazinczy [azi Kogălniceanu] şi Gecse.72
Totuşi
despre ce discutaseră oare demnitarii, soldaţii şi civilii acolo
la consiliul oraşului?
Se încheiase
un acord deplin, scrie cotidianul cenzurat Székely Napló, armata nu
doreşte să se implice în treburile administrative ale oraşului,
dar colonelul Gherescu a declarat că „nu va tolera nici un fel de
bolşevism”. Luase măsuri referitoare la orarul instituţiilor
publice, şi obţinuse promisiunea primarului că oraşul va
satisface nevoile de aprovizionare ale armatei, deci fuseseră aduse pe
masa discuţiilor doar treburi plictisitoare, nesemnificative.
Cordialităţile nu puteau fi lăsate de o parte nici de
această dată, presa poruncită la pas era nevoită să
roadă acest ciolan: „Mulţumind aprecierilor primarului,
colonelul Gherescu i-a răspuns că ei veniseră cu sentimente de
prietenie, şi doresc să trăiască aici în aşa fel,
încît, dacă după tratatul de pace va trebui să
părăsească oraşul, să se poată despărţi
cu o strîngere de mînă prietenească...”73
Tot în
această zi soseşte la Tîrgu-Mureş şi o delegaţie de la
Cluj. Români şi maghiari o pornesc la drum, străbătînd
distanţa de aproape o sută de mile cu maşinile, pe un drum
rău, impracticabil. Pe lîngă steagul maghiar şi român, din
motive de securitate, mai este şi un steag alb care flutură pe
maşină. Deşi din considerente diferite, toţi vor să
ştie ce-i aşteaptă, dacă trupele române trec linia de
demarcaţie. Se nutresc din ce în ce mai mici speranţe legate de
respectarea tratatului de la Belgrad, comandamentul armatei române declarînd pe
tot parcursul evenimentelor că acordul din septembrie dintre Antantă
şi guvernul Károlyi luase fiinţă fără ca ei să
fie prezenţi sau să fi fost întrebaţi. Jenő Kertész, care
raportează cele întîmplate, povesteşte că „la
Tîrgu-Mureş am ajuns în faţa comandantului brigăzii, colonelul
Gherescu. Delegaţia pînă atunci însă se împuţinase la
două persoane [iniţial porniseră cinci], pentru că
cei doi domni români nu considerau că este necesar să se informeze în
prezenţa noastră”74. Colonelul român a fost
surprins că nu primarul fusese trimis să ofere capitularea
oraşului. A mai adăugat că în privinţa trecerii liniei de
demarcaţie comandamentul armatei regale apelase la francezi, pentru
că „acest lucru este necesar pentru siguranţa vieţii
românilor din Ardeal”. Dintre pretextele care motivau această
măsură erau amintite atrocităţile de la Beliş, de pe
moşia Urmánczy, tocmai cercetate de o comisie mixtă
maghiaro-română. Răspuns încă n-au primit din partea Antantei,
susţinea fără să clipească din ochi. Vor obliga autorităţile
la depunerea unui jurămînt de loialitate, iar toate forţele, altele
decît cele româneşti, vor fi dezarmate. „Degeaba încercam să
vorbim despre armistiţiu sau despre condiţiile armistiţiului,
colonelul ne spunea că el este soldat şi are ordine de executat.”75
Eşecul
tratativelor fusese semnalat telefonic şi lui Jenő Janovics,
vice-preşedintele CNM din Cluj. Jenő Kertész, care ţinea
legătura din partea CNM cu consiliile naţionale române, fiind un
social-democrat convins, credea încă în cuvîntul dat, dar probabil că
iluziile sale s-au împuţinat semnificativ după întîlnirea de la
Tîrgu-Mureş. Consideră necesar să noteze: „Atunci am
văzut pentru prima oară trupe regulare române, care se plimbau
ţanţoş în opinci prin piaţa centrală”.76
Kertész
şi György Rusz fuseseră asiguraţi verbal că ministerul
forţelor armate maghiare poate recruta de pe teritoriul Ardealului cinci
contingente (maghiare) în vederea completării diviziei secuieşti de
la Cluj, dar după cîteva zile autorităţile militare române fie
că distrugeau arhivele militare maghiare de completare a armatei, fie pur
şi simplu interziceau călătoriile pentru bărbaţii
cuprinşi între 18 şi 35 de ani.77
Ca urmare a
acestor evenimente, precum şi datorită ştirilor alarmante care
veneau de la Budapesta, şi de teama posibilităţii
înrăutăţirii stării de război, în fruntea Clujului va
fi numit un nou comandant, colonelul Károly Kratochwill, iar în data de 7
decembrie ministrul de interne a înfiinţat Comisariatul Guvernului pentru
Ungaria de Est, în frunte cu profesorul dr. István Apáthy (9 decembrie). Putere
deplină nu-i dăduse însă lui Apáthy, despre care oricum se
spunea că era întruchiparea postavului roşu în ochii românilor
ardeleni.78
Dacă
însă ne întoarcem în oraşul, despre a cărui schimbare la culoare
ne vom strădui să vă informăm printr-o panoramă,
atunci trebuie să ne oprim la data de 5 decembrie 1918, dat fiind faptul
că ştirea cea mai importantă a zilei este sosirea la
Tîrgu-Mureş a generalului Traian Moşoiu. În dimineaţa acelei
zile, la ora 12, generalul român Moşoiu sosise de la Reghin, fiind
întîmpinat în gara mică, din partea oraşului, de către
viceprimarul Imre Nagy şi de consilierii László Soós şi Albert
Csiszér... Din partea CN Maghiar a fost prezent preşedintele Endre
Antalffy, iar din partea CN Român s-a prezentat preotul Russu. În numele
locuitorilor oraşului generalul a fost salutat de către
judecătorul Gusztáv Czámpa, iar apoi de către preotul Russu în numele
consiliului român.79 Generalul a fost cazat la vila prefectului
şi în numele statului major a invitat consilierii oraşului şi
subprefectul judeţului să participe la un dineu amical la
restaurantul Méder, aflat la începutul străzii Szentgyörgy.80 Şi pentru ca nu cumva atmosfera cordială să ne înalţe în al
nouălea cer, aşa cum ne-am obişnuit deja, autorităţile
militare, ca să clarifice situaţia — avînd sau nu motive întemeiate —
pînă la 20 decembrie emit mai multe sentinţe marţiale, de
internare sau arestare.81 Activitatea Consiliului Naţional
Maghiar s-a restrîns treptat de la începutul lunii decembrie în privinţa
eficienţei administrării vieţii publice.82 Nu-i de
mirare că reuşea să-şi îndeplinească atribuţiile
doar cu preţul unor mari greutăţi fiind complet la cheremul
raporturilor de forţe schimbate. Cu toate acestea, reuşeşte
să menţină, mai mult sau mai puţin, legătura cu
guvernul de la Budapesta, atunci cînd telefoanele şi telegraful sînt puse
în funcţiune de către mînuitorii lor în uniforme.
Citim în
numărul din 19 decembrie al cotidianului Székely Napló că
preşedintele Consiliului Naţional Maghiar, dr. Endre Antalffy a fost
trimis cu o însărcinare importantă la Cluj de către
comandamentul militar român.83 De altfel, numele lui Antalffy fusese
pomenit şi la Budapesta în acele zile de la mijlocul lui decembrie, cînd
guvernul discuta numirea cuiva în postul rămas vacant în fruntea
prefecturii judeţului Mureş-Turda.84 Nu, nu este vorba de
nici o greşeală. Deşi stăpînul în Tîrgu-Mureş şi
în judeţ este deja armata română şi cu toate că la
Alba-Iulia se proclamase unirea/unificarea Ardealului cu România, guvernul
Károlyi privea prezenţa trupelor române în Ungaria de Est ca o
ocupaţie temporară, ce însoţeşte consecinţele
neplăcute ale unui război pierdut. Era convins că forţele
armate precedente vor fi înlocuite cu trupele Antantei şi că soarta
celor 26 de judeţe se va decide definitiv la Conferinţa de pace.
Oraşul
devine sediul comandamentului diviziei române, aici soseşte după zece
decembrie generalul Neculcea. „Comandamentul a fost instalat în Gimnaziul de
Fete”85, deşi Consiliului Naţional i se promisese,
să ne amintim, că şcolile oraşului vor fi scutite să
suporte starea de război. Acest lucru n-a fost însă posibil şi
din cauză că în clădirea Şcolii Normale funcţiona
tocmai un spital de răniţi. (Această clădire este
aceeaşi în care va funcţiona ulterior Liceul Papiu Ilarian, acolo,
unde cu un deceniu mai tîrziu, tatăl autorului acestor rînduri va
învăţa limba franceză cu dr. Endre Antalffy). Dar acum,
dintr-odată, trebuie să mărim scara la care povestim întîmplările,
pentru că misiunea lui Endre Antalffy poate fi înţeleasă mai
clar doar în contextul politicii mari.
Generalul H.
M. Berthelot, conform ordinului dat de prim-ministrul francez G. Clemenceau în
data de 21 noiembrie, trebuia să pregătească şi să
elaboreze intervenţia Antantei în sudul Rusiei. Teritoriul
operaţiunilor militare trebuia să se întindă pînă în
dreptul Kievului. Însă una dintre condiţiile de bază ale
operaţiunilor militare împotriva ruşilor era asigurarea teritoriilor
româneşti din spatele frontului, lucru conceput de generalul Berthelot
doar prin satisfacerea pretenţiilor teritoriale — în conformitate cu
înţelegerile preliminare cu Antanta — ale Bucureştiului
(Iaşiului). Astfel, devine clar de ce comandantul general Franchet
d’Esperey dăduse permisiunea trupelor române de a trece linia de
demarcaţie încă la data de 17 noiembrie şi de ce generalul
Berthelot a şi ordonat executarea trecerii la data de 12 decembrie,
fără să discute cu comandamentul general. I-a informat pe
superiorii săi de la Paris despre această acţiune, transmiţînd
însă informaţia doar în ziua în care avansarea trupelor române
începuse deja, adică la 15 decembrie. A anunţat că emisese o
împuternicire pentru ocuparea oraşelor Cluj, Dej, Carei, Satu-Mare, Oradea
şi Arad.
În spatele
acţiunii generalului Neculcea stau neconcordanţele apărute în
activitatea comandamentului francez al Antantei, mai exact încercările de
eliminare a acestora. Ordinul de trecere al lui Berthelot, permisiunea şi
mărinimia lui se găseşte faţă în faţă cu
contra-ordinul dat de locotenent-colonelul Vix. (Acesta din urmă negocia,
ţinea legătura cu guvernul Károlyi.) Berthelot probabil îi sugerase
lui Neculcea ca şi comandamentul trupelor române să ceară de la
guvernul maghiar evacuarea Clujului, predarea oraşului. Vix se
împotriveşte şi tărăgănarea mai durează o
săptămînă, pînă la 22 decembrie, pentru că Vix
somează comandamentul român să nu împiedice organizarea marii
adunări de la Cluj, anunţată pe 22 decembrie, căreia
organizatorii i-au imprimat un caracter „anti-Alba-Iulia”. Parisul nu şi-a
dat acordul la acţiunea lui Berthelot, însă generalul francez
reţinuse atîta timp decizia lui Clemenceau, pînă ce trupele regelui
Ferdinand trecuseră şi de Cluj.86
Misiunea din
18 decembrie a lui Antalffy este dată publicităţii de ziarul
tîrgumureşean cu patru zile mai tîrziu: la cererea generalului Neculcea,
dr.Endre Antalffy, preşedintele Consiliului Naţional Maghiar
orăşenesc, s-a deplasat miercuri [18 decembrie] la Cluj ca să
comunice cu comisariatul general de acolo [dr. István Apáthy, 1863-1922]
şi cu comandamentul militar [colonelul Károly Kratochwill] că Antanta
a împuternicit trupele române să treacă linia de demarcaţie
şi să şi ocupe Clujul. Din aceste motive, generalul l-a rugat pe
Antalffy să transmită mesajul
să nu fie împiedicată intrarea trupelor române în Cluj, pentru
că în caz contrar, el ar fi nevoit să tragă asupra oraşului
şi să intre în oraş cu mari forţe.87 În
memoriile sale nepublicate, eroul nostru afirmă: „chiar în primele zile [adică după intrarea trupelor române] generalul Neculce[a] l-a
chemat pe autorul acestor rînduri în faţa lui şi i-a comunicat
următoarele: Dat fiind faptul că are informaţii potrivit
cărora Divizia Secuiască, care staţionează în Cluj
intenţionează să împiedice cu arme ocuparea paşnică a
Clujului de către armata română, preşedintele Consiliului
Naţional din Tîrgu-Mureş [adică el, Antalffy, care
vorbeşte despre sine modest, la persoana a treia, respectînd regula oratio
obliqua] trebuie să călătorească la Cluj şi
să-l convingă pe István Apáthy, preşedintele Consiliului
Naţional de acolo, să renunţe la planul opunerii cu arme...
Autorul acestor rînduri, adaugă cu capul plecat, şi-a luat doar
angajamentul să transmită mesajul”.88
Pînă cînd
însă omul lui Neculcea a ajuns la Cluj, comandamentul maghiar primise deja
ordinul ministrului de interne Bartha de încetare a rezistenţei, şi
colonelul Kratochwill atenţionase batalioanele secuieşti, garda
naţională maghiară şi studenţii înarmaţi să
evite vărsarea inutilă de sînge, iar în adunările publice se
anunţa că populaţia oraşului Cluj se va preda în
condiţii paşnice. Ministerul maghiar al forţelor armate îl
trimite pe secretarul de stat László Fényes în Ardeal în vederea
comunicării deciziei de cedare a guvernului maghiar. În timp ce la
Războieni reuşise cu preţul unor mari greutăţi
să-i convingă pe soldaţii secui să cedeze podul de pe
Mureş, la Ocna Mureş chiar el este arestat de trupele române, astfel
că nu mai poate ajunge la Sibiu, unde ar fi dorit să ducă
tratative în numele guvernului său cu conducătorii naţionali
români, respectiv cu Consiliul Dirigent.89 La aflarea ştirilor
aduse de Antalffy, Consiliul Naţional clujean, continuă ziarul,
imediat s-a reîntrunit în plen, luînd o decizie împotriva rezistenţei
armate, care, chiar dacă promitea succes militar, ar fi avut consecinţe
nefaste.90 Prin cercetările sale, Ernő Raffay a
reuşit să descopere că generalul Neculcea trimisese vorbă
prin Antalffy: oraşul nu poate evita ocupaţia, de aceea Apáthy
şi ceilalţi să dispună retragerea trupelor germane şi
maghiare, precum şi a gărzii naţionale, pentru că este
suficientă existenţa gărzii naţionale române, respectiv a
Senatului Militar Român, care funcţiona în oraş şi care avea ca
atribuţie organizarea şi coordonarea activităţii
gărzilor naţionale. „În seara aceea [adică în 18
decembrie] se reuneşte consiliul naţional maghiar şi
secuiesc, şi redactează răspunsul” pentru generalul
de la Tîrgu-Mureş. „Conform acestuia, acceptă ocupaţia,
însă retragerea forţelor maghiare este de competenţa
ministerului forţelor armate. Clujul fiind oraş maghiar, cer ca
ordinea să fie menţinută de garda naţională
maghiară. Răspunsul a fost dus de Antalffy în noaptea zilei de 18, în
compania unui delegat clujean, avînd misiunea de a-i cere generalului român
cruţarea tezaurului de artă al oraşului.”91 După întoarcerea sa, Antalffy a raportat despre rezultatul favorabil al
misiunii sale, iar generalul i-a mulţumit pentru osteneală.92
Asumînd
răspunderea misiunii delicate, la urma urmei Antalffy prelungise
existenţa CNM la Tîrgu-Mureş. Antalffy fiind un conducător pe a
cărui colaborare se putea pune bază şi care reprezenta demn
interesele oraşului, s-a ajuns ca CNM să fie dizolvat doar anul
următor, în jurul zilei de 20 ianuarie.93
Atunci, în
Ajunul Crăciunului se termină misiunea istorică a lui Endre
Antalffy. Sau mai bine zis, primul său rol istoric asumat, pentru că
la sfîrşitul celui de-al doilea război mondial, istoria va apela
încă odată la el, în 1944-45 el fiind prefectul judeţului
Mureş-Turda. Dar aceasta este o altă poveste, cum s-ar spune în O
mie şi una de nopţi.
NOTE
1. Romániai Magyar Irodalmi
Lexikon. Sub redacţia: Edgár Balogh. Bucureşti, Ed. Kriterion,
1981, vol. I., p. 67-68; Gulyás Pál: Magyar írók élete és munkái.
Budapest, 1939, vol. I., col. 660-661. În româneşte de V. Niţu: Endre
Antalffy în: Profiluri mureşene. Tîrgu-Mureş, 1971, p.
269-271.
2. Erdélyi Lexikon.
Redactor: dr. Kálmán Osváth. Oradea-Nagyvárad, 1928, p. 11. Antalffy a redactat
vedetele referitoare la literatura română din acest lexicon.
3. vezi nota nr. 1.
4. A marosvásárhelyi Kemény
Zsigmond Társaság levelesládája. Redactat: Ildikó Marosi, Bucureşti,
Ed. Kriterion, 1973, p. 317, 27.
5. idem p. 28.
6. idem p. 28, 327, 372.
7. Tükör. 27 noiembrie
1918, nr. 51, Molter Károly: Dr. Antalffy Endréről
7a. Revoluţia
burghezo-democratică maghiară începută în octombrie 1918.
Soldaţii purtau crizanteme pe bonetă.
8. Tükör. 27 octombrie
1918, nr. 43.
9. Székely Napló, 29
octombrie 1918, nr. 167.
10. Molter Károly: Antalffy
Endre első megünneplése în: Igaz Szó, anul V, 1957, p. 298.
11. Citat de Fuchs Simon, Munkásmozgalom
a Marosvölgyében. Bucureşti, Ed. Politică, 1975, p. 127-128.
12. Fuchs, idem, p. 128. Şi
Sándor Turnowszky îşi aminteşte de întîmplarea scandaloasă a
adunării. El spune că în Palat mai întîi vorbise conducătorul
social-democraţilor, János Csetri, apoi în numele partidului radical se
adresase mulţimii chiar el. Din partea partidului lui Károlyi vorbise
redactorul Elek Kovács. După acestea urma cuvîntarea lui Hofbauer, care ar
fi ţinut o prelegere despre revoluţie dacă intervenţia lui
Antalffy nu l-ar fi redus la tăcere pe primarul pensionar. După
părerea lui Antalffy, conducătorii revoluţiei pot veni doar din
rîndul oamenilor cinstiţi, nepătaţi, iar despre domnul Hofbauer
nu aceasta este opinia locuitorilor oraşului. Galeria primise cu
aclamaţii puternice rectificările lui Antalffy, mai ales
studenţii organizaseră o manifestare frumoasă de simpatie în
sprijinul domnului profesor. Deşi era să fie dat afară din
sală, publicului i-a plăcut acţiunea curajoasă, şi
l-au chemat pe podium să-şi continue de acolo gîndurile
înţelepte. Citat de Pál-Antal Sándor: Consiliul Naţional Maghiar din
Tîrgu-Mureş şi atitudinea sa faţă de Unirea Transilvaniei
cu România în: Marisia IX, 1979, p. 385.
13. Székely Napló. 16
noiembrie 1918, nr. 176.; Pál-Antal, op. cit., p. 392.
14. Pál-Antal, op. cit. , p. 389.
15. Pál-Antal, op. cit. p. 391.
Garda era formată iniţial din 400 de membrii.
15a. Székely Napló, 9
noiembrie 1918, nr. 172.
16. Romsics Ignác, Bethlen
István. Politikai életrajz. Budapest, Magyarságkutató Intézet, 1991, p. 71,
75. Ziarul Székely Napló scrie (în numărul din 12 noiembrie 1918),
că István Bethlen este chemat de guvern la Budapesta, Károlyi ar fi vrut
să le trimită mesaj telefonic prin Consiliul Naţional din Cluj
şi Tîrgu-Mureş, însă n-a putut să ia legătura decît cu
Apáthy la Cluj, şi li se va pune la dispoziţie un tren special. „Probabil
că invitaţia a fost adresată lui István Bethlen cu scopul unor
convorbiri referitoare la Ardeal, însă circumstanţele actuale
familiale şi personale îl împiedică să
călătorească.”
17. Székely Napló. 14
noiembrie 1918, nr. 175.
18. idem; Pe baza datelor din
arhivele ministerului forţelor armate de la Budapesta Raffay
apreciază că evenimentul s-ar fi produs la 12 noiembrie, cînd o
formaţiune de 35 de oameni trecuse graniţa şi îndată l-a
alungat pe primarul satului Corbu, de religie mozaică. Raffay Ernő, Erdély
1918-1919-ben. Tanulmányok. Szeged, Ed. JATE, [1990]., p. 133, 330 (nota
nr. 16), p. 134.
19. Unc, Gh.-Deac, A., 1918.
Gărzile Naţionale Române din Transilvania, Bucureşti,
Editura Militară, 1979, p. 65.
20. Popa, Traian, Monografia
oraşului Tîrgu-Mureş, Tg. Mureş, 1932, p. 198; 1918 la
români. Documentele unirii, Bucureşti, Editura
ştiinţifică şi Enciclopedică, 1989, vol. VII, p. 442.
Scrisoarea de acreditare a căpitanului Nicolae Cândea fusese
întocmită deja la 11 noiembrie 1918 de către Consiliul Naţional
Român al judeţului Mureş-Turda, de preşedintele dr. Augustin
Cheţiu şi secretarul dr. Ioan Harsia, „comisarul militar”. idem, p.
267.
21. ibidem. Avocatul Ioan
Harşia raportează de la Reghin Consiliului Naţional Român
Central din Transilvania cu sediul la Arad, că recent avuseră loc
şi în judeţ adunările românilor. Sediul Consiliului
Naţional Român din judeţul Mureş-Turda este la Reghin, pentru
că la Tîrgu-Mureş „abia dispunem de doi-trei intelectuali în
prezent”. v. 1918 la români, vol. VII., p. 442.
22. Raffay, idem, Budapesta, Ed.
Magvető, 1987, p. 148.
23. Romsics, op. cit., p. 73.;
Pál-Antal, op. cit., notele nr. 304 şi 45.
24. Székely Napló, 12 noiembrie
1918, nr. 174. Romsics, op. cit., p. 72.
25. Raffay, ibidem.
26. Pál-Antal, op. cit., p. 391.
27. Romsics, op. cit., p. 72.;
Pál-Antal, op. cit., p. 391.
28. Pál-Antal, ibidem.
29. Kertész Jenő, A tíz
év előtti Erdély napjai în Korunk , anul IV, 1929, nr. 2., p.
92-93.
30. Székely Napló, 20
noiembrie 1918, nr. 179.
31. ibidem.
32. Tükör, 19 noiembrie
1918, nr. 52, ediţie specială.
33. Romsics, op. cit., p. 72.
34. idem, p. 74.
35. Székely Napló, 23
noiembrie 1918, nr. 180; Tükör, 24 noiembrie 1918, nr. 54.
36. Székely Napló, ibidem.
37. Ziarul Székely Napló publică în numărul său din 23 noiembrie 1918, nr. 180, textul
telegramei trimise de Jászi procurorului general Sándor Bodó, preşedintele
Consiliului Secui-Maghiar. Printre altele O. J. scrie, că „datorită
unor treburi ce nu suferă amînare nu pot onora” invitaţia. În opinia
lui Ignác Romsics ideea proclamării republicii secuie nu-i era
străină nici lui Jászi. Romsics, op. cit., p. 73.
38. Tükör, 1 decembrie
1918, nr. 55.
39. Raffay, op. cit., Ediţia
II. Szeged, JATE, (1990), p. 149 şi p. 339, nota nr. 56.
40. Székely Napló, 30
noiembrie 1918, nr. 184.
41. ibidem.
42. ibidem.
43. ibidem.
44. ibidem.
45. Romsics, op. cit., p. 74.
46. Székely Napló. ibidem.
47. Romsics, op. cit, p. 72;
Printre membri îi găsim şi pe Sándor Bodó, procurorul Tablei Regale,
care iniţial trebuia să fie numit în fruntea Consiliului Secui
Maghiar, social-democratul János Csetri, profesorul Gábor Szígyártó şi
delegatul guvernului la Tîrgu-Mureş, proaspătul numit József Halász.
Celelalte nume însă nu spun prea multe astăzi cercetătorului
istoriei politice: Ignác Köllő, Aladár Balla, dr. László Szoboszlai,
Miklós Patrubány, József Szenner, László Kovács, József Abos, Kálmán Török,
Vilmos Wégner, Samu Kövesdi, Márton Hoffmann, redactorul Elek Kovács, notarul
oraşului Tîrgu-Mureş Endre Oroszlány. Székely Napló, ibidem.
48. ibidem.
49. Consiliul Naţional
din Blaj (1918-1919), Cluj, Ed. Dacia, 1980, vol. II., p. 143. La 26
noiembrie 1918, marţi, în cursul amiezii, românii din Tîrgu-Mureş
şi din satele din apropiere votaseră deja pe circumscripţii
(circumscripţia I şi II din Tîrgu-Mureş, circumscripţia din
Acăţari şi Miercurea Nirajului precum şi Asociaţia
Învăţătorilor greco-catolici din judeţ), alegîndu-şi
delegaţii la marea adunare naţională de la Alba-Iulia. vezi 1918
la români. Documentele unirii. Bucureşti, Editura
Ştiinţifică şi Enciclopedică, 1989, vol. IX., p. 9-10,
13-14, 17-19; vol. X, p. 69-70.
50. Székely Napló, 30
noiembrie 1918, nr. 184. Guvernul Károlyi vroia să obţină ca:
dacă ocupaţia Ardealului şi a Părţilor (Partium)
oricum se va produce, atunci în marile oraşe, printre care la Cluj,
Tîrgu-Mureş, Arad, Alba-Iulia, Satu-Mare, Oradea şi în alte cinci
localităţi, să intre trupele Antantei şi să exercite
ele controlul. Colonelul francez Vix a transmis superiorilor săi cererea
maghiarilor, dar la 5 decembrie, după cum era de aşteptat, Budapesta
a primit un răspuns negativ. Raffay, op. cit., p. 150.
51. Székely Napló, nr.
citat.
52. idem: „Avanposturi române
la Deda şi la Lunca Bradului. Se relatează din Reghin: patrule române
de soldaţi călare, respectiv avanposturi au intrat ieri după
amiază în comunele Deda şi Lunca Bradului.”
53. idem, 1 decembrie 1918, nr.
185.
54. idem, 30 noiembrie 1918, nr.
184.
55. Unc-Deac, op. cit., p. 176.
56. Székely Napló, 1
decembrie 1918, nr. 185.
57. ibidem.
58. ibidem. Consiliul este
dominat de reprezentanţii stîngii, de exemplu redactorul şef al
ziarului Tükör, Zoltán Morvay, muncitorul feroviar, Mátyás Ehrenberger,
avocatul dr. Róbert Farkas, cumnatul delegatului guvernului din oraş
József Halász, Gábor Szígyártó etc.
59. ibidem, 3 decembrie 1918, nr.
186.
60. ibidem.
61. ibidem.
62. ibidem. „Sîmbătă
seara [30 noiembrie] se răspîndise deja ştirea, că în
satele vecine au apărut patrule române de soldaţi călare.
Duminica dimineaţa [1 decembrie] s-a anunţat şi oficial,
că la Gorneşti sînt 15, la Ernei sînt 5 soldaţi călare
şi că au sosit şi la Dumbrăvioara. Ordinea nu fusese
tulburată nicăieri, soldaţii români ceruseră de la populaţie
pîine şi alimente, dar s-au comportat ireproşabil.” vezi nota nr.
69. Tot la întîi decembrie lua fiinţă la Cluj Divizia Secuiască,
avînd ca scop primordial apărarea teritoriilor „fidele guvernului maghiar”
din spatele liniei de demarcaţie, adică a regiunilor dintre Someş
şi Mureş. v. Erdélyi magyar évkönyv 1918-1929. Redactat de: dr.
István Sulyok şi dr. László Fritz. Anul I, Cluj, 1930, p. 236.
63. Székely Napló, ibidem.
64. ibidem.
65. Raffay, op. cit., p. 165.
66. Székely Napló, ibidem.
67. idem, 5 decembrie 1918, nr.
187.
68. ibidem.
69. idem, nr. 186. Conform
datelor din arhive, populaţia din Gorneşti a fost
împărţită în ceea ce priveşte întîmpinarea trupelor. Unii
îi primiseră cu apă şi alimente. Evident, ei sînt români, de
simţire românească. Erau însă şi ţărani maghiari,
care îi mustrau pe soldaţii în trecere, chiar mai mult decît atît, pe unul
îl loviseră cu o piatră în aşa fel încît îşi pierduse
cunoştiinţa şi căzuse în şanţ; vezi Ioan Silviu Nistor, Contribuţii
mureşene la Marea Unire din 1918, Cluj-Napoca, Editura Dacia, 1918, p.
135. Trebuie să notăm faptul că în materialul de specialitate
parcurs de noi, autorii români se ocupă foarte puţin cu treburile,
sentimentele, situaţia politică şi socială a maghiarilor
din Ardeal şi Părţi, tocmai cu acea sferă politică
maghiară de care aceştia se rup definitiv în zilele acestea. Nu prea
sînt capabili să facă diferenţa sau neglijează voit
diferenţele esenţiale dintre obiectivele, orientarea ideologică
şi intenţiile guvernelor Tisza pe o parte şi Károlyi pe de
altă parte. Subiectivitatea istoriografiei româneşti nu s-a atenuat
nici după schimbările de după 1989.
70. Székely Napló, 5
decembrie 1918, nr. 187.
71. id. Evenimentele din
urmă cu treisprezece ani sînt povestite şi de Imre Mikes.
Autenticitatea informaţiilor sale este însă destul de
îndoielnică datorită timpului scurs, inexactităţilor
numelor şi a datelor: de ex. după părerea lui ocuparea
oraşului a avut loc deja la 25 noiembrie. „La miezul zilei soseşte
dinspre Reghin cu trenul o forţă armată română mai însemnată.
Ei sînt întîmpinaţi în numele Consiliului Naţional de dr. Endre
Antalffy, care cere trupelor ocupante să dea în scris intangibilitatea
administraţiei maghiare. Deşi această cerere se bazează pe
acordul de armistiţiu [tratatul de la Belgrad din 13 noiembrie],
comandamentul român nu este dispus să dea în scris nimic.” Mikes Imre, Erdély útja Nagymagyarországtól Nagyromániáig, Brassó, Imprimeria
Brassói Lapok, 1931, vol. II., p. 44-45.
72. Székely Napló, 5
decembrie 1918, nr. 187.
73. ibidem.
74. Kertész, op. cit. , p. 94-95.
75. ibidem
76. ibidem
77. Raffay, op. cit., p. 246.
78. Erdélyi Magyar Évkönyv...,
p. 236.
79. Székely Napló, 5
decembrie 1918, nr. 187.
80. ibidem. Fanfara armatei a
cîntat o săptămînă într-una în piaţa Centrală sau
Széchenyi, iar soldaţii şi populaţia dansau Hora Unirii,
susţine Ioan Silviu Nistor, fără să precizeze mai
îndeaproape care este sursa acestei informaţii interesante. Nistor, op.
cit., p. 135.
81. Raffay, op. cit., p. 361,
nota nr. 58.
82. Pál-Antal, op. cit., p. 389.
83. Székely Napló, 19
decembrie 1918, nr. 193.
84. idem, 21 decembrie 1918, nr.
194. „Ministrul Jászi îi ceruse recent lui dr. Antalffy să accepte
postul de prefect al judeţului, care însă a refuzat oferta.”
85. Ormos Mária, Padovától
Trianonig 1918-1920, Ediţia II, Budapest, Ed. Kossuth, 1984, p.
113-117.
86. ibidem.
87. ibidem.
88. Citat de Fuchs Simon, Munkásmozgalom
a Marosvölgyében..., p. 129-130.
89. Székely Napló, 21
decembrie 1918, nr. 194. După corespondentul ziarului L. Fényes s-ar fi
îndreptat spre Tîrgu-Mureş şi nu spre Sibiu, informaţia fiind
însă o greşeală tipografică.; Raffay, op. cit., p. 178.
90. Székely Napló, ibidem. Mikes
scrie acelaşi lucru în eseul său politic citat mai sus, pretinzînd
şi următoarele: „Dat fiind faptul că în conformitate cu
punctul opt al armistiţiului vrajba a luat sfîrşit — trimitea Apáthy
răspunsul — Clujul nu va opune rezistenţă. Dar cererea de
evacuare militară nu este justificată. Generalul Neculcea să se
mai gîndească.” Mikes, op. cit., vol. II., p. 49. Pînă atunci însă
trupele germane ale generalului Mackensen trecuseră deja de Cluj. (v.
Székely Napló, 21 decembrie 1918, nr. 195.)
91. Raffay, op. cit., p. 178-179.
92. Székely Napló, ibidem.
93. idem, 22 decembrie 1918, nr.
195.; Pál-Antal, op. cit., p. 389.
Traducere de
Tibor Szász
*
SPIELMANN-SEBESTYÉN Mihály (n.1947) —
bibliotecar principal la biblioteca Teleki-Bolyai (Tîrgu-Mureş), lector
universitar al Academiei de Artă Teatrală (Tîrgu-Mureş) şi
Universităţii Babeş Bolyai (Cluj). A publicat peste 250 de
studii despre istoria Transilvaniei din secolele XV-XVIII, a îngrijit
volumul Bethlen Gábor Levelek (Scrisorile lui Gabriel Bethlen), Kriterion 1981, şi Izvoare şi
mărturii referitoare la Evreii din România (vol. II/1 şi II/2,
Ed. Hasefer, 1988, respectiv 1990). Autor al volumelor Erdélyi fejedelmek (Principii Transilvaniei) (biografii), Ed. Mentor, Tîrgu-Mureş, 1993
şi 1994 (reeditare) şi Múlt és múlt (Trecut şi trecut),
Ed. Impress, Tîrgu-Mureş, 1995.