RECENZII
Recenzii
Doina
Cornea, LA
FACE CACHÉE
DES CHOSES
(1990 - 1999).
Dialogue avec Rodica
Palade. Préface de
Danielle Mitterrand.
Traduit du roumain par
Ariadna Combes,
Kiron
Espace, Editions du Felin,
2000.
310 p. avec 10
Annexes.
|

|
Anul 1989 a constituit un moment de cotitură în
destinul întregii Europe şi nu e o exagerare să-l comparăm cu momentele
cruciale ale anilor 1848 sau 1918.
Acesta este anul în care, vestindu-se „apocalipsa
inevitabilă” a unui foarte apropiat
sfîrşit de mileniu, Europa de Est, cea care o
jumătate de secol s-a simţit sedusă
şi apoi brutal abandonată de Europa de Vest
(dar mai ales de americani!), a
fost bulversată de revoluţii mai mult sau mai puţin de
catifea, mimate sau autentice,
televizate sau nu... Istoria întregului continent a făcut,
sau a crezut cu naivitate că face, o întoarcere de 180 de grade spre trecutul
conceput
drept viitor. Unele ţări au crezut
că trebuie să înceapă cu recuperarea trecutului,
încet, tacticos, pentru ca într-un
tîrziu, cătinel-cătinel, să-i ajungă, vezi doamne, din
urmă pe cei mai iute de picior care,
sperau ele, poate se vor întinde o vreme la umbra
unui copac, precum iepurele fraier
care pierde competiţia cu broasca ţestoasă doar
pentru că a tras un zdravăn pui de
somn, dintr-o prea mare autosuficienţă... Este
cazul ţării noastre. Alte ţări au
spus „acum ori niciodată!”, au ales arderea etapelor,
au strîns cureaua etc, şi sînt mult
mai aproape de liman, de „luminiţa de la capătul
tunelului”.
Printre atîtea personaje, de-acum celebre, care se
făceau că fac revoluţie,
care
se făceau că trag, care se făceau că fac procesul Dictatorului
sau al
comunismului,
care se făceau că instaurează democraţia, libertatea etc, sau pur şi
simplu
se făceau că muncesc, Doina Cornea, personalitate incomodă (prin
rectilinearitate)
şi ca atare deja controversată, era de mult timp un om liber. Ea nu
şi-a
cîştigat libertatea, cea mult clamată în decembrie 1989, odată cu răsturnarea regimului ceauşist. Libertatea ei interioară era deja un
bun pe care nici un „body-
guard”
proţăpit la poartă nu i-o putea lua. (Unii dintre noi nu ne-am cîştigat-o nici
măcar
azi!) Vocea Doinei Cornea, care poate că şi pe mine m-a contrariat, la un
moment
dat, aşa cum era ea, firavă, iritantă, dar limpede, răspicată şi fermă, s-a
făcut
auzită
încă din anul 1982, odată cu lansarea primului protest la postul de radio
Europa
Liberă. Și nu a fost ultima audiţie... aşa încît, încet-încet, pentru români,
Doina
Cornea a devenit un simbol, unul dintre puţinele pe care ni le puteam permite
să le mai avem.
Talentul românilor de a se raporta la simboluri nu a
scăpat ocazia de a face
din Doina Cornea o Ioana d’Arc a României, ba chiar o Cassandră ale cărei
profeţii
au
ajuns să fie considerate nişte prăpăstii. O asemenea personalitate nu poate fi
privită decît cu patetism, e şi asta o caracteristică a noastră. Și de la
mitizare la
miticism
este, vai, doar un pas. Iar tratarea viscerală a unei persoane, ba chiar, nu o
dată,
în mod grobian, nu ajută la nimic. Iată că avem acum prilejul s-o cunoaştem
parcurgînd
paginile volumului pe care ne propunem să-l recomandăm atenţiei opiniei
publice.
În aceste dialoguri sub formă de memorii, „una dintre
cele mai celebre şi
autentice
opozante ale dictaturii lui Ceauşescu evocă ultimii şase ani de luptă, în
serviciul
libertăţii şi al dificilei cuceriri a democraţiei.”
Versiunea franceză a acestor pagini este onorată de
prefaţa Daniellei
Mitterrand care, cu acest prilej, pe lîngă
un elogios portret pe care-l face Doinei
Cornea, ne surprinde cu unele
observaţii pertinente, de bun simţ, dar şi de politi-
cian lucid şi rafinat, referitoare
la România, la situaţia sa politică, economică şi
socială, la minorităţi, şi mai ales
la volumul propriu-zis pe care se dovedeşte că l-a
parcurs cu multă atenţie. Și pe
care-l caracterizează astfel, în finalul cuvîntului
introductiv: „Ce pledoarie
extraordinară pentru o democraţie inspirată de popoarele
bogate într-o cultură impregnată de moralitate!”
Structura versiunii franceze, din anul 2000, respectă,
cu excepţia Anexelor,
structura
şi conţinutul versiunii româneşti care a precedat-o (în anul 1999): şapte
capitole
ample, al căror material este, în mare parte, ordonat cronologic (I:
Semnificaţia actului mărunt : Intelectualii între
dispersie şi coeziune; Comunismul
nu
trece pe lîngă oameni fără să lase urme; Începutul unirii forţelor democrate:
Forumul
Democrat Antitotalitar; II: Convenţia Democrată: Clasa politică,
societatea
civilă
în drumul lor anevoios spre democraţie; Domnul Coposu; III: Călătorii...
Întîlniri... Conferinţe,cuprinzînd agenda de lucru a anilor
1990, 1991, 1992, Întîlnirile
neonorate ale anului 1993, dar şi anul 1994; IV: Despre maghiari şi
relaţiile româno-
maghiare; V: Despre monarhia constituţională; VI: Biserica
greco-catolică în
destinul
meu;şi, în fine,
VII: În loc de concluzii )
Cele zece anexe ale prezentului volum în limba franceză
reprezintă o
selecţie
din cele 18 anexe ale versiunii româneşti, dovadă de luciditate şi modestie: sînt
eliminate multe dintre scrisorile trimise de Doamna Doina Cornea unor
proeminente personalităţi politice româneşti şi europene, precum şi
răspunsurile
la aceste scrisori. Păstrarea lor ar fi constituit o probă de vanitate, căci în
versiunea
românească acestea făceau dovada
activităţii neobosite a Doinei Cornea şi a poziţiei
sale intransigente în toate chestiunile care au învolburat societatea
românească
postdecembristă. Documentele eliminate erau menite să-i convingă — dacă se
mai putea — pe unii compatrioţi cîrcotaşi care se declaraseră sastisiţi de prea
tenacea activitate a Doinei Cornea. În versiunea franceză, care este îndeosebi
în
atenţia noastră, ele nu-şi mai aveau rostul. Aşa încît conlocutoarele (Doina
Cor-
nea - Rodica Palade) au păstrat doar zece anexe cuprinzînd documente, scrisori,
cuvîntări, luări de poziţie, grupate pe următoarele probleme: 1. Despre
unirea
forţelor opoziţiei; 2. Proclamarea Forumului Democratic Antitotalitar — Cluj;
3. Despre campania electorală; 4. Programul Doinei Cornea; 5.
Grupaj de texte
privind situaţia politică din România; 6. Cazul Ilie Ilaşcu; 7. Despre
problema
maghiară; 8. Drepturile Bisericii greco-catolice; 9. Drepturile regelui
Mihai;
10. Despre extremism.
Avem
aşadar în faţă o istorie subiectivă a perioadei 1990-1999, în care
toate faptele sînt privite din punct de vedere moral: naşterea primelor
organisme
democratice, a puhoiului de partide
politice, apariţia şi evoluţia unora dintre oamenii
politici ai momentului, alegerile,
mineriadele, fenomenul „Piaţa Univrsităţii”; vorbe
frumoase şi calomnii, eforturi pentru a crea o imagine favorabilă peste hotare
pentru
România, remarcabile portrete ale unor personalităţi ale vremii, pledoarii
pentru
libertate, democraţie, egalitate a tuturor
şanselor pentru toţi cetăţenii , fără deosebire
de origine etnică sau confesiune religioasă. Paginile dedicate lui
Corneliu Coposu
dezvăluie aspecte surprinzătoare ale personalităţii acestui atît de contestat,
la
început, iar apoi cu atît mai regretat — post mortem — om politic.
Într-un
capitol aparte, Istoriografie şi memorie, aflăm povestea creării
Memorialului de la Sighet, dar şi a divizării lui, parcă pentru a nu se
dezminţi adînc
înrădăcinata meteahnă romînească a dezbinării. În ce priveşte istoriografia
românească, rolul acesteia trebuie să fie acela de repunere în drepturi a
adevărului
istoric, chiar neplăcut — uneori — , iar nu acela de a mitiza nişte întîmplări
sau
domnitori, ajungîndu-se chiar pînă la ridicola sfinţire a lui Ştefan cel Mare.
În
capitolul Despre maghiari şi relaţiile româno maghiare, se aduc
interesante clarificări despre manipularea atît a românilor cît şi a
maghiarilor pentru
escaladarea unor deja celebre conflicte interetnice care au murdărit atît de
mult
imaginea ţării. Cantitatea de jeg pe chipul ţării nu a fost egalată decît de
mineriade
sau de interdicţia impusă, în mai multe
rînduri, regelui Mihai de România de a călca
pe pămîntul natal... Oricum, conflictele interetnice precum şi cele
interconfesionale
au fost provocate, întreţinute şi aţîţate în mod continuu de forţe obscure
(poate
aceleaşi care au terorizat populaţia în
zilele lui decembrie 1989-ianuarie 1990), tocmai pentru
a legitima menţinerea în structurile de conducere ale ţării a fostei
nomenclaturi securisto-comuniste. Doina Cornea face o analiză lucidă a
„radicalismului” maghiar („Escaladarea pretenţiilor este aproape întotdeauna
consecinţa unor frustrări”), dar şi a
intoleranţei românilor care, precum s-a constatat
la alegerile din noiembrie 2000, s-a îndreptat în mod foarte primejdios
către ex-
tremism: „Trăim în cadrul unor reglementări internaţionale în care factorul
demografic prevalează asupra celui istoric; e însă tot atît de adevărat că şi
drepturile
omului prevalează asupra absolutismului naţional”. În ce priveşte conflictele
interconfesionale, Doina Cornea afirmă cu convingere: „creştinismul este
modelul
universalităţii, al respectării alterităţii. Nu poţi fi în acelaşi timp creştin
şi xenofob.
Spre deosebire de iudaism, unde prevalează comunitatea în faţa lui Dumnezeu, în
creştinism prevalează persoana în faţa lui Dumnezeu: omul ales ia locul poporului
ales. De aceea orice relaţie personală
se bazează pe înţelegere şi pe un efort continuu
de a o cultiva.”
În
paginile dedicate monarhiei constituţionale, Regele este considerat pro-
tector al valorilor democratice, şi aflăm activitatea susţinută a Doamnei
Cornea în
apărarea dreptului Regelui de a veni în
România. Parlamentele vin şi pleacă, guvernele
se mai remaniază, pe cînd Regele reprezintă simbolul durabilităţii şi al
continuităţii:
„Legile [Parlamentul] sînt abstracte.
Iubirea [pe care poporul o poartă Regelui] este o
relaţie vie, iar conducătorul nu este o
entitate abstractă. Îi iubesc pe acei conducători
în care am încredere şi care îmi oferă certitudinea că nu mă vor înşela”.
În
privinţa controversatei probleme a repunerii în drepturi a Bisericii
greco-catolice, precum şi a restituirii proprietăţilor sale, ideea avansată
este că,
dacă Statul a luat prin decretul 358 din 1 decembrie 1948, tot Statul va trebui
să
repare abuzul ca să nu lase cele două Biserici naţionale surori să îşi
privească
neputincioase credincioşii cum se păruiesc prin faţa sau chiar în lăcaşurile
sfinte.
Desigur
că bogăţia de idei, de opinii (cu unele s-ar putea chiar să nu fim
cu totul de acord), ne ispitesc la alte şi alte citate. Ne vom rezuma, şi ca o
invitaţie
la lectura integrală, fie a variantei româneşti fie a celei franceze, să
reproducem
viziunea foarte personală şi plastică pe care Doina Cornea o are despre mult
pomenitul tunel cu acea luminiţă de la capătul lui, care se tot îndepărtează
precum
fata morgana: „...nu vom da niciodată de capătul lui, dacă lăsăm timpul
să treacă
peste noi cu a sa haotică înşiruire de evenimente şi, dacă ne lăsăm folosiţi de
viaţa
din jur, în loc să ne folosim noi de potenţialul vieţii noastre. Eu cred, pînă
la urmă,
că adevăratul tunel se află în sufletul nostru — adesea, insuficient
pregătit... Un
tunel zidit de noi înşine, ceas cu ceas, fără să ne dăm seama... Dacă ne-am
regîndi
viaţa şi am reclădi-o pe alte temeiuri, tunelul s-ar lumina, tunelul s-ar topi”
(...),
căci, parafrazîndu-l pe Monseniorul Vladimir Ghika, „nu tunelul contează,
ci cum
îl parcurgem”.
Cornelia
Cistelecan