Recomandarea 1521 (2001)
Recomandarea
1521 (2001)
Cultura minorităţii ceangăieşti din România
Adunarea Parlamentară a Consiliului Europei
1. În
continuarea raportului său
asupra culturilor minorităţilor uralice în
Rusia şi a adoptării Rezoluţiei 1171
(1998) Adunarea este îngrijorată cu
privire la situaţia culturii minorităţii
ceangăieşti, care a existat pe teritoriul
României de secole.
2.
Ceangăii sînt un grup non-omogen
de
persoane romano-catolice. Acest grup
etnic
este o relicvă din Evul Mediu care a
supravieţuit
în Moldova, în partea estică
a
Carpaţilor româneşti. Ceangăii vorbesc
o
formă veche a [limbii] maghiare şi sînt
asociaţi cu tradiţii antice şi cu o mare
diversitate de artă populară şi cultură, de
o valoare excepţională pentru Europa.
3.
Secole la
rînd, autoidentificarea
ceangăilor s-a bazat pe religia romano-
catolică şi pe limba maternă vorbită în
familie şi în comunitatea sătească.
Aceasta, cît şi stilul lor de viaţă arhaic
şi
viziunea asupra lumii, ar putea explica
legăturile lor foarte strînse cu religia
romano-catolică şi supravieţuirea dia-
lectului lor.
4.
Cei care încă vorbesc limba cean-
găiască
sau o consideră ca limba lor mater-
nă
au fost refuzaţi ca parte a populaţiei. Cu
toate
că există păreri diferite cu privire la
acest
număr, se consideră că 60.000-70.000
de
persoane vorbesc limba ceangăiască.
5.
Astăzi, în Moldova, limba folosită
în şcoală şi în biserică este limba română.
Există predare, pe
plan local, în ucrai-
neană şi studiul limbii poloneze, a limbii
romanes şi a rusei ca limbă maternă. În
ciuda prevederilor legii învăţămîntului şi
a solicitărilor repetate din partea părin-
ţilor, nu există predare în limba ceangă-
iească în satele ceangăieşti. Ca o conse-
cinţă, foarte puţin ceangăi ştiu cum se
scrie limba lor maternă.
6.
Ceangăii nu au solicitări politice,
doresc
doar să fie recunoscuţi ca o cultură
distinctă. Ei
solicită asistenţă pentru
salvgardarea acesteia şi, înainte de toate,
ei solicită ca obiectele de studiu
să fie pre-
date copiilor lor în limba ceangăiască şi
ca întregul serviciu bisericesc să se
desfăşoare în limba lor maternă.
7.
Adunarea
reaminteşte textele pe
care le-a adoptat în cazuri similare, mai
cu
seamă Recomandarea 928 (1981) cu
privire la problemele educaţionale şi
culturale ale
limbilor minoritare şi ale
dialectelor din Europa, Recomandarea
1203 (1993) referitoarea la romii din
Europa, Recomandarea 1283 (1996)
referitoare la istoria şi învăţarea istoriei
în
Europa, Recomandarea 1291 (1996) cu
privire la cultura idiş şi Recomandarea
1333 cu privre la cultura şi limba aromână.
8.
Diversitatea
culturilor şi limbilor
ar trebui privită ca o resursă preţioasă
care
îmbogăţeşte patrimoniul european şi
care
întăreşte identitatea fiecărei naţiuni sau
individ. Asistenţa la nivel european, şi în
mod special din partea Consiliului
Europei, este justificată pentru salvarea
oricărei culturi specifice şi este necesară
în cazul ceangăilor.
9.
Din acest motiv Adunarea reco-
mandă
Comitetului de Miniştri să încurajeze
România să ratifice
şi să implementeze
Carta Europeană a Limbilor Minoritare sau
Regionale şi să sprijine ceangăii, în
mod
special în următoarele cazuri:
i.
posibilitatea educaţiei în limba
maternă trebuie asigurată în conformitate
cu Constituţia României şi a
legislaţiei cu
privire la educaţie. Între timp ar
trebui
asigurate săli de clasă în şcolile locale şi
profesorii care predau limba ceangăiască
în sate ar trebui să fie plătiţi;
ii. părinţii de origine ceangăiască ar
trebui informaţi despre legislaţia româ-
nească
cu privire la educaţie şi ar trebui
publicate
instrucţiuni asupra modalităţii
de aplicare a
prevederilor acestora cu
privire la limbi;
iii. ar trebui să existe posibilitatea de
a
opta pentru servicii religioase romano-
catolice
în limba ceangăiască în bisericile
din satele
ceangăieşti şi posibilitatea ca
ceangăii să-şi cînte imnurile religioase în
limba lor maternă;
iv.
toate asociaţiile ceangăieşti vor
trebui să fie recunoscute şi sprijinite. O
atenţie specială trebuie acordată înre-
gistrării minorităţii ceangăieşti cu ocazia
următorului recensămînt oficial;
v.
va trebui promovat accesul la
facilităţile moderne ale mass-media. Va
trebui acordat sprijin financiar
asociaţiilor
ceangăilor în conformitate cu fondurile
disponibile, pentru a-i ajuta să-şi exprime
energic/activ identitatea (în special prin
editarea unei publicaţii lunare şi prin
funcţionarea unei staţii de radio local);
vi.
vor trebui elaborate programe
speciale pentru promovarea culturii cean-
găieşti în contextul atragerii
atenţiei şi res-
pectării minorităţilor naţionale.
Dezbateri şi
seminarii internaţionale de experţi
vor trebui
organizate pentru studierea
ceangăilor;
vii. o campanie de informare trebuie
lansată în România
cu privire la cultura
ceangăiască şi cu privire la avantajele
cooperării dintre majoritate şi minorităş
i;
viii.
caracteristicile lingvistice i
etnografice unice ale ceangăilor trebuie
înregistrate în mod corespunzător;
ix.
trebuie încurajată revitalizarea
economică a regiunii, de exemplu, prin
înfiinţarea întreprinderilor mici şi
mijlocii
în satele locuite de ceangăi. □
Traducere
de Judith-Andrea Kacsó
*
Text adoptat de către Comitetul Permanent, în
numele Adunării la data de 23 mai 2001
(vezi Documentul 9078, raportul Comitetului
de Cultură, ªtiinţă şi Educaţie, raportor: Doamna
Isohookana-Asunmaa).