Sfîrşitul
primului război mondial a reprezentat un moment de răscruce pentru
destinul Europei. Configuraţia geo-politică se schimbă în urma prăbuşirii celor
două Imperii, interesele şi strategiilor Marilor Puteri sînt serios marcate de
pericolul proaspetei revoluţii bolşevice, modelul cultural, el însuşi
structurat pe
cele trei teme majore: antichitate, creştinism şi filosofia luminilor, se vede
periclitat. În timp ce criza spiritualităţii europene părea să conducă în
Occident la
sfîrşitul umanismului, la pierderea credinţei în primatul raţiunii şi în mitul
progresului infinit, România trăia, în schimb, un moment de triumf, convertind
în fapt pozitiv experienţa nefastă a războiului. Speculînd conjunctura
internaţională favorabilă, delegaţia română, condusă de Brătianu, reuşise să
obţină
la Tratatul de Pace de la Versailles, din 1919, recunoaşterea dublei uniri şi a
autonomiei, îndeplinind visul secular al întregirii statale şi naţionale1.
Pentru
populaţia Transilvaniei, unirea a provocat o bruscă şi ireversibilă
schimbare de perspectivă. Evenimentele i-au plasat pe maghiarii de aici într-o
situaţie paradoxală. Din populaţie cu rol principal în stat, ei au devenit peste
noapte minoritari — cea mai importantă minoritate statistică, etnică şi social-
politică a Transilvaniei —, integraţi într-un stat în care nu mai deţineau
supremaţia. Efectele în plan cultural sînt imediate. Budapesta nu-şi mai poate
exercita hegemonia culturală de pînă acum, iar noua capitală, Bucureştiul, nu
este în măsură să polarizeze forţele unei intelectualităţi în majoritate
necunoscătoare a limbii române.
Pentru
românii ardeleni, situaţia se prezenta oarecum inversată. Prin integrarea
Transilvaniei în România Mare, ei devin populaţia majoritară într-un stat care
—
prin Constituţia din 1923 — se proclamă „stat naţional”. Pentru intelectualul
român ardelean, izolat pînă la
1918 de o administraţie ne-românească, prefacerea este
radicală. Unirea a condus, în cazul său, la ,,tranziţia de la un grup de
opoziţie
persecutat din interiorul societăţii maghiare la unul afiliat statului român”2 suveran.
Consacrării naţionale îi urma astfel în mod firesc recunoaşterea socială şi
politică.
România Mare era în 1920 o ţară nouă, dispunînd de noi şi importante resurse
umane şi materiale, care se confrunta cu probleme noi ce necesitau soluţii noi.
Noul ideal al intelectualităţii române din Ardeal se conformează imperativului
primordial al statului român: realizarea unităţii spirituale şi a coeziunii
naţionale.
„Noi, afirma Ion Ştefan în 1936, ne-am văzut îndeplinit supremul vis naţional,
în vederea căruia, pînă la război, se antrenau toate desfăşurările şi
activităţile
românilor şi se întîlneau toate înfrigurările şi temerile pentru soarta celor
subjugaţi
altor neamuri. Că pînă la evenimentul Unirii la noi trebuia să primeze
politica, e
just, dar fenomenul acesta era natural pe atunci pentru că izvora dintr-o
necesitate
a vremii [...] Astăzi idealul nostru nu mai poate fi nicidecum de natură
politică
şi e firesc ca o supremaţie a lui să cadă [...] de la sine pentru preocupările
noastre
asigurate unor altor meniri. [...] Noi avem cu totul alte necesităţi,
constituind în
primul rînd unificarea spirituală a populaţiei teritoriului ce-l avem în
păstrare,
din ridicarea sufletească a fiecărui român şi din o cît mai bună organizare a
României ca stat”3. Reclamată ca necesitate de noua ordine politico–economică,
redefinirea identităţii naţionale este imperios resimţită şi din interior,
fiind
urgentată de noua configuraţie statală. Incorporarea noilor provincii desprinse
din imperiul austro–ungar şi ţarist accentuează diversificarea socială şi
culturală
internă. În timp ce Transilvania şi Bucovina beneficiază de o civilizaţie
apropiată
de cea central–europeană, Basarabia prezenta multe din trăsăturile unui sistem
ţărănesc învechit. Deşi realitatea românească era în continuare una
preponderent
ţărănească, iar burghezia autohtonă era insuficient dezvoltată, existau totuşi
premise pentru relansarea unei economii capitaliste moderne. „Ne găsim, va
afirma T. Vianu în 1924, în momentul aproximativ al istoriei cînd o societate
patriarhală trece în faza de stat”4. România se vede astfel
confruntată cu urgenţa
acţiunii politice ferme şi consecvente şi cu nevoia imperioasă de disciplinare
a
gîndirii, de reorientare şi radicalizare a efortului teoretic. Acelaşi contrast
între
anarhism şi modernitate se regăseşte în plan ideologic în confruntarea dintre
direcţia tradiţională şi filosofia liberală. Sprijinindu-se pe ideile romantice
şi
spiritualizate de „tradiţie”, „etnie”, „naţionalism”, partizanii primei
direcţii
promovau o gîndire politică în ruptură cu modelul european şi se declarau
adepţii
regenerării organice; ceilalţi, dimpotrivă, consecvenţi unui mod de gîndire
raţionalist, valorizau individul în detrimentul colectivităţii şi privilegiau
ideea
„contractualistă” în raport cu identificarea naţională. Promotorii
modernismului
opun specificităţii ostentative, „naţionalismului fracturii şi al excluziunii”,
dezideratul universalizării, sincronizării şi al integrării. Ideea europeană,
rezervatăîn secolul trecut unei
elite intelectuale a Vechiului Regat şcolită în marile
universităţi din Paris, Berlin ori Viena, devenise în noul climat socio–politic
un
principiu activ. Partidul liberal, instalat la putere în ianuarie 1922, îşi va
structura
programul de guvernare pe două coordonate fundamentale: lichidarea dublei
anistroricităţi — levantină şi agrară — şi construirea voluntaristă a unei noi
identităţi după modelul european asumat5.
Noua
conjunctură a determinat totodată un nou tip de angajare a intelighenţiei
româneşti din Ardeal. Pînă în 1918, pentru românii din Ardeal politica însemna
prin excelenţă Marea Politică Naţională a Unirii. Idealul unionist reuşise să
coaguleze energiile şi să concentreze forţele într-un partid unic (Partidul
Naţional
Român). Climatul de prefacere, remodelare şi modernizare a societăţii civile
româneşti, instituit după primul război mondial, modifică radical raporturile
intelighenţiei româneşti ardelene cu politica. Idealul politic prioritar, cel
naţional,
se împlinise. Noul ideal, al unităţii spirituale şi al omogenizării culturale,
presupunea strategii diferite. Practica politică însăşi se diversifică în
funcţie de
partide, formule de programe politice6. Politica încetează să mai
fie un fel de
„religie laică”7, dobîndind un caracter mai accentuat pragmatic,
susţinut de un
demers concurenţial. Noua configurare a politicii în România Mare determină un
alt fel de retorică, ce se depărtează de tradiţia „sincerităţii” şi se
întemeiază în tot mai
mare măsură pe calcul. „Sfintele” pasiuni politice de altădată capătă acum
toate
caracteristicile patimii. Noul discurs politic poate fi, de aceea, unul
duplicitar, nesincer.
Marea Politică (Naţională) alunecă în politicianism şi demagogie.
O prefacere
similară, deşi cu consecinţe diferite, este antrenată în planul
culturii şi literaturii. Opoziţia dintre cultura oficială (maghiară) şi cultura
ma-
ternă (română) a condus Ardealul de pînă la Unire la pierderea funcţiei
integra-
toare a culturii. „Cărturarul ardelean, mărturiseşte Al. Hodoş, nu se putea
împăr-
tăşi din binefacerile culturii numai într-o altă limbă decît cea a strămoşilor
săi”8.
Cultura devine astfel mai degrabă un obstacol în calea fuziunii spirituale, iar
literatura în limba maternă un teritoriu predilect de afirmare naţională.
Literatura
îşi pierde autonomia atît în ochii oficialităţii (maghiare), cît şi pentru
minoritatea
română. Scriitorii ardeleni de limbă română afirmă şi susţin drepturile
co-naţiona-
lilor, încurajează, îndeamnă şi înflăcărează masa poporului. Consacrarea în
plan
artistic îi aduce totodată scriitorului şi recunoaşterea socială din partea
propriei
comunităţi naţionale. Mai mult. Evlavia ardelenilor pentru scrisul în limba
română putea determina validarea artistică chiar şi acolo unde criteriile
estetice
nu îndreptăţeau întru-totul. „Literaturii, afirma Al. Dima, i s-a hărăzit [...]
în
Ardeal o funcţie socială şi naţională, ca tuturor domeniilor culturii, de
altfel,
începînd cu biserica şi terminînd cu ştiinţa. Preocuparea politică a fost prea
firesc
stăpînitoare aici, încordarea luptelor prea aprigă, comandamentele naţionale
prea
imperative pentru ca să poată fi preţuit oficiul estetic al aristocratului
poet. Gustulunei poezii artistice
propriu-zise a părut, cu drept cuvînt, aproape un act de părăsire a
datoriei naţionale.”9 Aşadar unii, aflaţi pe palierul puterii, cît
şi ceilalţi, situaţi mar-
ginal din punct de vedere social şi politic, percepeau, din raţiuni proprii şi
diferite, la
fel scrisul în limba română: ca anti-guvernamental şi subversiv. Literatura
slujea aici
— cu fervoare, fără constrîngeri, deliberat — politicul, iar actul politic al
scriitorului
român era, pînă la Marea Unire, un act de iubire (naţională) ce presupunea
dăruire şi
sacrificiu. Iar poetul, fie el şi autor de idile, trecea drept scriitor
politic.
După 1918,
integrat firesc culturii sale materne, scriitorul român din Transilvania
intră în confruntare cu vechile „hegemonii culturale” ale Ardealului, cu elita
literaturii
maghiare în primul rînd. „Avînd de aici înainte să se adapteze condiţiunilor
unui
stat în care elementul românesc primează printre minorităţi orgolioase de
tradiţiunea
lor şi în care importanţei noi îi corespund responsabilităţi incalculabile,
scriitorului
român în statul român, afirmă T. Vianu, i se puneau alte probleme”10.
Respingînd
spiritul revanşard în favoarea unuia competitiv, demonstrativ dar ne-ostentativ
şi
fair-play, el trebuie să facă dovada faptului că cultura românească poate fi la
înălţimea
culturii maghiare (precum şi a celei europene, în general). Imperativul său
devenea
depăşirea „apostolatului” prin profesionism literar.
În momentul
integrării sale în România Mare, Transilvania — spaţiu multi-
naţional11 şi inter-cultural — aducea cu sine o problemă majoră
specifică: cea a
minorităţilor etnice. Unirea a schimbat doar raportul dintre „majoritari” şi
„minoritari”. Problema a rămas însă aceeaşi.12 Eşecul primului
„Congres al Artelor
din România” (1921), polemica iscată în presa vremii în jurul acestei
iniţiative
guvernamentale este o expresie emblematică a climatului ideatic confuz şi
pasional
instalat după primul război mondial în România. Devenit ministru al Cultelor şi
Artelor, Octavian Goga are iniţiativa organizării cu prilejul „celebrării
încoronării
Suveranilor României” a unui „Congres General al Artelor” la Bucureşti. Reunind
artişti din tot cuprinsul României Mari, cel dintîi congres de acest tip ar fi
avut drept
scop mărturisit „să strîngă legătura dintre artişti, să sprijinească interesele
profesionale
şi să contribuie astfel la ridicarea şi progresul Artei”13. Asociat
unui eveniment poli-
tic de asemenea anvergură cum este festivitatea încoronării, semnificaţia
congresului
nu este lipsită, fireşte, de dimensiunea sa politică — ceea ce se va releva, de
altfel, cu
prisosinţă pe parcursul polemicii iscate în jurul acestui proiect.
Deşi,
aparent paradoxal, iniţiativa stîrneşte interes în rîndul artiştilor
minoritari — un Comitet de organizare al artiştilor şi scriitorilor din Banat,
alcătuit din Endre Károly, Honti Tibor, Delmár Dezső, Jánosy Dezső trimite o
scrisoare de adeziune ministrului —, el va fi însă violent contestat de
Societatea
Scriitorilor Români şi de principalii scriitori români ai vremii din cauza
invitării
scriitorilor minoritari. Oportunitatea participării reprezentanţilor
minorităţilor
la acest congres va deveni obiectul unei aprige dezbateri. întreţinută de
ancheta
singurului cotidian bucureştean de teatru. „Rampa”14. Interviul
solicitatprincipalilor scriitori
şi artişti este centrat pe această problemă faţă de care se vor
exprima poziţii diametral opuse.
De la bun
început trebuie precizat un lucru. Faţă de forma publică a apelului
Ministerului Artelor, ce nu conţinea nimic provocator, reacţia pe care el o
stîrneşte
este disproporţionată. Iritarea este posibilă în condiţii în care starea de
spirit era
deja inflamată. De observat că multe dintre replici sînt formulate nu la
documentul
oficial propriu-zis. ci la declaraţii sau iniţiative anterioare ale ministrului
Goga
care au stîrnit nemulţumire. „Nu credeam — răspunde Corneliu Moldovanu la
acuza că atitudinea sa contestatară izvorăşte dintr-o veche animozitate
împotriva
ministrului Artelor — că o să-şi facă un titlu de glorie afirmînd categoric că
«va
lupta să nu se mai aducă nici o ştirbire culturei maghiare». [...] Nu credeam
că o
se mai gîndească să ridice statui poeţilor unguri cînd mai marii săi prieteni,
Anghel, Iosif şi Gârleanu, nu au, c-o să se intereseze de pictorii, sculptorii
şi
poeţii maghiari mai mult decît de artiştii români... Nu credeam c-o să
încurajeze
pe agenţii Budapestei plătiţi gras ca să se întreţie iridenta în Ardeal,
subvenţionîndu-i şi d-sa la rîndul său.” (nr. 1158. p.3). Iniţiativa acestui
congres
pare de aceea mai curînd pretextul decît cauza adevăratei iritări.
Este de
reţinut apoi faptul că, dintre cei care manifestă rezervă faţă de
congres, foarte puţini invocă motive strict profesionale. „Mă întreb — citim în
numărul 1173 din 24 septembrie 1921 — cum se face că nici un scriitor nu s-a
pronunţat în contra congresului, cu sau fără minorităţi? Cum se face că i-a
trecut
niciunuia prin minte că ‘intensificarea producţiei literare’ este o idee
‘amuzantă’,
că Statul nu poate da talent celui care n-are...”. Alfred Moişoiu constata cu
amărăciune că „epoca de refacere a ţării s-a transformat în epoca congreselor”
(nr. 1165, p.3). Alţii, care recunosc utilitatea unei atari întîlniri, condamnă
devierea de semnificaţie a congresului, „mutaţiunea de totalitate pe care a
făcut-
o politica în mintea ‘cerebralilor’ prin ei înşişi. [...] Puţin siguri de
rostul lor în
literatură, de puterea numelui lor, [unii] ‘scriitori’ au găsit că este mai
comod să
transpună o problemă culturală într-una electorală. [...] Lupta pentru pîinea
cea
de toate zilele şi cu ceva caşcaval — se va da în numele românismului” (nr.
1187.
p.1). Doar cîteva spirite europene şi lucide, printre care B. Fundoianu, găsesc
ideea rezolvării problemelor scriitorilor şi artiştilor români printr-un
congres
neviabilă. „Acuz statul că este perfect incapabil de a cerceta şi satisface
compe-
tent şi cinstit nevoile materiale de existenţă şi producere ale artiştilor —
indi-
vidual sau pe bresle. Statul, ce-i drept, mărturiseşte D. Cuclin, are datoria,
frumoasă: dar nu şi-o poate face.” (nr. 1171. p.2) Nu prin congrese, ci prin
măsuri
concrete şi printr-o acţiune coroborată şi dirijată a scriitorilor şi
artiştilor se va putea
găsi soluţia oportună. „Se impune, este de părere acelaşi D. Cuclin, o nobilă
organizare
a artiştilor înşişi; scriitorii n-au nevoie de stat, ci de un sindicat
profesional.” (nr. 1173,
p. l) Ce eficienţă ar putea avea în aceste condiţii un congres profesional
aservitunor scopuri politice,
transformat astfel într-o manifestare protocolară, festivistă
nu e greu de bănuit.
Cei mai
mulţi însă transferă propria nemulţumire din plan social în plan
naţional. „Dintr-o chestie pur profesională, afacerea, observă Ion Foti, a
degenerat
în răscolire de patimi încinse...” (nr. 1173, p.2) Liviu Rebreanu îl numeşte
„congres nenorocit”, Alfred Moşoiu vede în el o „monstruozitate şi o silnicie a
credinţelor noastre politice”, iar Minulescu o pricină de confuzie generală:
„Aşa
cum voeşte să ne împreune din oficiu dl. ministru al Artelor, congresul
culturii
române nu poate fi decît o promiscuitate politică sau o caricatură a unui nou
Turn Babel în miniatură” (nr. 1156, p. 1). Violenţa cu care este respinsă
participarea
reprezentanţilor minorităţilor (în primul rînd maghiare) la acest congres pare
de
neînţeles, mai ales că, aşa cum sublinia acelaşi Ion Foti, „chestiunea nu este
nici
aşa de gravă, nici aşa de decisivă pentru cultura românească” (nr. 1173, p.2).
Ea
are însă, credem, propriile sale motivaţii.
Ca şi
celelalte state din Europa de Est, formarea statului naţional român la
1918 s-a fundamentat pe dreptul la autodeterminare al majorităţii, consfinţit
de
Conferinţa de pace de la Paris din 1919. Aceeaşi Conferinţă impunea însă noilor
state naţionale tratate speciale asupra minorităţilor. România semnează
tratatul15,
asumîndu-şi responsabilităţile ce decurgeau în mod firesc din însuşirea acestui
act politic. În ce măsură era însă România pregătită să respecte în practică
aceste
obligaţii e greu de spus. Mai ales că, prin Convenţia de la Paris, noilor state
est-
europene cărora „le-au fost impuse tratate asupra minorităţilor”, nu le-au fost
asigurate şi „mijloace pentru controlul îndeplinirii lor”16. Apoi
România, deşi
avea un număr deloc neglijabil de minorităţi, s-a definit ca stat naţional.
Imperativul primordial era, de aceea, după cum s-a văzut, realizarea coeziunii
interne, crearea sintezei naţionale şi culturale, armonizarea socio–economică.
„Sîntem generaţia din ziua dintîi — va afirma Goga într-un discurs ţinut la
Cluj
în 1925 în calitate de preşedinte al Societăţii Scriitorilor Români. N-avem
nimic
din disciplina armonizatoare a societăţilor construite. N-avem tabla valorilor
stabilite [...] Suntem astăzi [...] la o răscruce a evoluţiei. Ţara, reunită
din patru
moşteniri disparate ca tradiţie de stat şi de cultură, nu s-a închegat încă;
ţara
trebuie să devie de-abia acum, dintr-o entitate politică şi geografică, o
entitate
morală...”17 În acest climat de re-compunere identitară, problema
minoritară
devine secundară cînd nu de-a dreptul stînjenitoare.
Refuzul
minorităţii maghiare18 — în parte a celei evreieşti — din
Transilvania
de a colabora cu administraţia românească în efortul acesteia de re-modelare şi
modernizare a societăţii româneşti a sporit tensiunea. „Elitei maghiare i se
părea
că măsurile româneşti din 1919 erau menite să schimbe prevalenţa majorităţii
maghiare din oraşe şi, prin distrugerea clasei intelectuale maghiare, liniile
politicii româneşti intenţionau, de asemenea, să altereze civilizaţia
superioară amaghiarilor”19.
Tradiţia exerciţiului puterii şi conştiinţa superiorităţii culturale,
violenţa rupturii de Budapesta, prin nimic anticipată, interzicea maghiarilor
integrarea în statul român. Nu trebuie exclus şi un sentiment de refuz al
realităţii.
Frustraţi de consecinţele politice ale războiului pentru Ungaria, mulţi
maghiari
sperau, poate, mai ales în primii ani postbelici, că deciziile Conferinţei de
pace
vor avea un efect provizoriu, circumscris temporal, şi că ele vor putea fi,
într-un
nou context politic, revocate. O Transilvanie românească părea pentru început
de neconceput, un „accident al Istoriei”. Oricum, integrarea era în mod curent
echivalentă cu asimilarea, ceea ce ar conduce la descentrarea fiinţe naţionale.
Frica de asimilare accentuează tendinţele de singularizare şi diferenţiere.
Mitul polifoniei se
prăbuşeşte şi din cauza populaţiei majoritare. În cazul
ardelenilor, conştiinţa multiculturalismului Transilvaniei este blocată,
credem,
de mirajul unirii, de efervescenţa generată de împlinirea idealului naţional.
„Nevoia centripetă de apartenenţă” (termenul aparţine lui Norman Manea) îşi
găsea, în sfîrşit, satisfacţie. Sentimentul greu de cenzurat al trimfului —
românii
simt, în sfîrşit, că fac Istorie —, voinţa demonstrativă de a modela o
societate
românească (bazată pe ideea europeană) inoculează tendinţa de a interpreta
toleranţa faţă de minorităţi drept centrifugă idealului naţional. Aceasta mai
ales
în cazul maghiarilor din Transilvania, pe care mentalul colectiv are
dificultăţi în
a-i recepta drept o minoritate etnică faţă de care naţiunea are obligaţii
(politice
şi morale). Dacă dorinţa lor de păstrare a identităţii naţionale putea fi
principial
acceptată, acţiunea maghiarilor în acest scop este considerată imcompatibilă cu
imperativul naţional şi politic actual al românilor.
Iată de ce
scriitorii români ardeleni resimt o frustrare psihologică în faţa
prezenţei confraţilor lor maghiari la congresul culturii româneşti. Unirea,
care a
spulberat vechile rînduieli, l-a încurajat pe scriitorul ardelean să spere
într-o
grabnică modificare a statutului său. Sosise momentul ca meritele sale (reale)
în
formarea şi păstrarea identităţii şi a conştiinţei naţionale în Ardeal să-şi
găsească,
în sfîrşit, aprecierea deplină. Toleranţa, mai mult, interesul deosebit manifestat
de statul român faţă de scriitorul maghiar nu puteau fi privite de aceea cu
ochi
buni. El se regăseşte în situaţia fiului mai mare din cunoscuta parabolă a
„Fiului
risipitor”. El, fiul legitim, el este cel care merită recunoaşterea (şi
recunoştinţa)
Tatălui. Este un drept al său pe care şi l-a cucerit prin întreaga sa
activitate
anterioară. Dar iată că fiul adoptiv beneficiază de un tratament egal,
ceea ce nu
poate decît să-i tulbure bucuria triumfului atît de mult şi intens aşteptat.
Frustrarea
este potenţată de starea — de derută pentru unii, de inadaptare pentru alţii —
care urmează după consumarea primului moment de beatitudine. Scriitorul român
este nevoit să constate că miracolul unirii nu a rezolvat instantaneu propria
sa
integrare în România Mare. Îi este, de aceea, greu să admită că integrarea sa
în
statul şi în cultura română se face simultan cu cea a scriitorului maghiar, rus
sau german. „E absurd şi
nemaipomenit, afirmă Rebreanu, ca abia după trei ani de la
Unire, un guvern român să se îngrijească mai mult de propăşirea culturală şi
naţională a minorităţilor decît a romanilor Ε imoral ca ungurii care vreme
de o
mie de ani s-au cultivat şi întărit pe spinarea unei majorităţi de iloţi, azi,
cînd
iloţii şi-au scuturat jugul, să continue a-şi spori cultura cu sprijinul
aceloraşi
iloţi, în loc să fie lăsaţi să se mai cultive şi numai prin forţele lor
proprii. Ε
revoltător ca aceiaşi unguri, cari veacuri întregi au făcut literatură şi arta
ungurească cu banii naţionalităţilor, azi să continue a lua, ca minoritate,
subvenţii
şi alte sprijinuri pentru literatura şi arta lor de la guvernul român.” (tir.
1158,
p. 3)20. Dacă e vorba de integrare, atunci scriitorul român ardelean
vrea prioritate.
Alte luări
de poziţie indică faptul că o bună parte a scriitorilor români nu
era încă pregătită pentru un dialog european. Inacceptabilă ne apare poziţia
lui
Corneliu Moldovanu — preşedinte la acea dată a Societăţii Scriitorilor Români
—, cu atît mai mult cu cît, după cum se va dovedi ulterior (v. nr. 1158, p.3 şi
nr. 1163, p.3) atitudinea sa reprezintă poziţia oficială a Comitetului S.S.R.
„în
acest Congres, afirmă preşedintele în exerciţiu, cultura naţională e invitată
să
încerce un respingător concubinaj cu celelalte culturi ostile românismului.”
(nr. 1158, p.3) Identificînd, în baza unui raţionament vicios, cultura română
cu
„românismul” — dacă limba oficială, limba autorităţii, cea pe care o vorbeşte
„Cel Puternic” este limbă română, atunci limba culturii trebuie să fie cu
necesitate
aceeaşi —, C. Moldovanu poate defini congresul drept o „internaţională
deghizată”, deoarece, după cum observă B. Fundoianu, preşedintele S.S.R.
„Împarte culturile după destinul lor din Tratatul de la St. Germain. Împins
odată
pe calea rea, el ajunge să împartă şi pe băştinaşi în tabere, să-i ameninţe cu
sineaţa. Poliţia devine, în ultimă analiză, critică literară.” (nr. 1174. p.3).
Se
poate descifra în această spaimă xenofobă şi în discursul autoritar–axiomatic
al
reprezentantului S.S.R. absenţa (la români) a unei tradiţii şi a unui exerciţiu
suficient de îndelungat al guvernării.
De-a dreptul
stupefiant este apoi complexul cultural prezent în expozeul lui
I. Minulescu. „Întrunirea într-un congres cultural a tuturor artiştilor,
aparţinînd
diferitelor naţionalităţi din România, poate fi dăunătoare prestigiului
propriei
noastre culturi naţionale. [?!] Nu m-ar mira chiar faptul, dacă congresul s-ar
ţine — afirmă poetul «romanţei pentru mai tîrziu» — să nu fim puşi în trista
ipostază de a deveni tocmai noi, românii, «minorităţile» congresului culturii
române. Ba ceva mai mult, riscăm să fim puşi chiar într-o minoritate
calitativă”
(s.n.). Argumentaţia frizează ridicolul: „Am informaţiuni, declară tacit
complice
poetul–gardian–al–inteligrităţii–naţionale, că minorităţile vor căuta să se
manifeste cît mai compact şi zgomotos. [...] Budapesta se pregăteşte să
trimeată
la Bucureşti cu atestate speciale că sunt produsul Ardealului pe cei mai de
seamă
scriitori şi artişti unguri.” [sic!] (nr. 1150. p.2) Minoritari în termeni
juridici şipolitici, maghiarii sînt
percepuţi ca o minoritate de elită, care ar putea domina
cultural. Neonoranta atitudine de provincialism cultural a lui Minulescu dă
expresie unei suspiciuni mai generale: teama de a nu se ajunge la discriminare
în favoarea minorităţilor.
Apărătorii
poziţiei naţionaliste aliniază trei categorii de argumente de esenţă
pur naţionalistă, de valoare demonstrativă —
vizînd „integrarea europeană”
şi de natură morală. Le vom examina pe rînd.
Congresul
este „prematur”, „inoportun” şi „nechibzuit” deoarece impietează
asupra procesului de coeziune şi identitate naţională. „În România Mare şi
Nouă,
afirmă Rebreanu, scriitorii şi artiştii au îndatoriri noi şi mai mari ca în
trecut.
Pentru consolidarea naţională şi unificarea sufletească a ţării mărite,
literatura
şi arta românească ar putea face tot atîta, dacă nu chiar mai mult decît
politica
meschină de fraze umflate sau jandarmul inconştient. Cultura românească
adevărată, nu impusă, ci pătrunsă, ar cuceri toate sufletele din cuprinsul
noilor
hotare mai repede şi mai trainic decît licitaţiile demagogice răsfăţate în
atîtea
partide noi şi vechi. Literatura, teatrul şi muzica [...] ar putea fi în
România
Mare cel mai puternic element de înfrăţire şi propagandă naţională.” (nr. 1158,
p.3) Argumentele umaniste şi idealiste se împletesc cu atitudinea cea mai
intolerantă: „...nu putem, încheie contrariant Rebreanu, deschide braţele celor
ce oftează spre Budapesta şi cochetează doar pentru subvenţii cu Bucureştiul.”
Dacă
congresul „nu are şi nu poate să aibă [decît] o singură şi mare
preocupare: Limba şi Arta românească” (Alfred Moşoiu), prezenţa scriitorilor
minoritari este irelevantă şi, mai ales, inutilă. „Ce ar putea căuta scriitorii
şi
artiştii minorităţilor la un congres unde trebuie să fie vorba numai de
manifestări
ale stalului, deci româneşti?” (L. Rebreanu). „E, desigur, tranşează C.
Moldovanu
chestiunea, o laşitate, o slăbiciune vinovată, ca noi să le oferim subvenţii
teatrelor
maghiare, să ridicăm statui poeţilor maghiari, să le organizăm congrese, să ne
pupăm în bot, cînd maghiarii şi ruşii ne aruncă în aer aşezămintele de stat,
dau
foc teatrelor noastre şi zilnic se agită ca să sfarme aceea ce noi am clădit cu
atîta
trudă şi cu atîta sînge viteaz” (nr. 1116, p. 1).
Între un
artist român şi colegul său minoritar, decretează adversarii
congresului, nu există „o comunitate de interese” (v. nr. 1160, p. 1) Există.
în
schimb. între ei o diferenţă ireductibilă: limba. „Atîta timp cît scrii într-o
limbă
străină, afirmă Minulescu, chiar dacă întîmplător ai fi român sau numai
cetăţean
român, nu poţi avea pretenţia că eşti un pionier al culturii româneşti.” Limba
este, aşadar, criteriul unic prin care poate fi atribuită/recunoscută unui
scriitor
calitatea „naţională”. „Eu personal, afirmă poetul, nu am considerat niciodată
ca scriitorii români pe Charles Adolphe Cantacuzino sau pe doamnele Mathieu
de Nouailles şi Elena Văcărescu, oricîtă admiraţie am pentru talentul lor.
[...] În
schimb, voi întinde întotdeauna cu drag mîna şi sufletul străinului care,
scriindromâneşte (s.n.),
înţelege să-şi pună în serviciul culturii noastre naţionale cugetarea,
fantezia şi năzuinţa lui spre frumosul–etern. Iată pentru ce evreii care scriu
româneşte,
pentru mine sunt mai români decît toţi adevăraţii români care scriu în limbi
străine.”
Or, dacă
limba unui popor „este cea mai importantă şi poate unica armă băştinaşă
pentru apărarea culturii şi pentru că peste Comandamentele ei nu se poate trece
decît
cu rizicul sufletesc al renegatului ce se leapădă de religia strămoşească.”
(nr.1150,
p.2) prezenţa minorităţilor la congres nu poate fi decît inutilă (poziţia va fi
nuanţată
de un oarecare Cuzinsky, pentru care „artiştii şi scriitorii minoritari nu pot
fi primiţi
ca români, ca reprezentanţi ai geniului poporului românesc”, dar care, în
calitatea
lor de „cetăţeni liberi ai României Mari”, au tot dreptul de a participa.
Prezenţa lor
nu are cum să constituie „un pericol pentru cultura şi arta românească”. „Le
vom
cere acestor artişti minoritari un singur lucru: să-şi schimbe nu sufletul, ci
limba.
Dorinţele şi cerinţele lor să şi le exprime în limba românească, atîta vreme
cît sunt şi
vor rămîne de aici înainte cetăţeni români” (nr.1181, p.3)
Pe
scriitorii români şi minoritari i-ar despărţi nu numai limba, ci şi interese
proprii fundamental diferite. „Nu văd, afirmă C. Ardeleanu, ce rost ar mai avea
participarea scriitorilor români la congresul împestriţat cu reprezentanţi ai
minorităţilor, cînd nici o afinitate sufletească nu poate exista între ei şi
noi, şi
cînd întreaga lor activitate culturală se sprijină tocmai pe idei şi interese
contrarii
alor noastre. [...] Sunt contrarii şi nu se feresc chiar a mărturisi că ei
[reprezentanţi
ai minorităţilor maghiare, germane, bulgare sau ruse], în manifestările lor, se
inspiră şi cugetă, depinzînd şi rămînînd legaţi de centrele respective:
Budapesta,
Berlin sau Moscova, considerîndu-se ca membri ai mişcării culturale din acele
centre, slujind făţiş tridentele.” (nr. 1163, p.3) Ecuaţia e cît se poate de
simplă:
cei care au împiedicat ieri structurarea fiinţei naţionale a românilor nu pot
fi
astăzi partizanii acestui demers. Prezenţa lor între graniţele statului român
rămîne, dacă nu ameninţătoare, atunci provocatoare.
Al doilea
set de motivaţii vizează valoarea politică demonstrativă a
congresului, trădînd teama de riscul unei percepţii deformate înafară. „Cînd ne
străduim să dovedim că suntem un stat naţional unitar, cum este posibil, se
întreba
acelaşi Minulescu, ca în congresul culturii româneşti să auzim vorbindu-se altă
limbă decît cea pe care o vorbim noi?” (nr.1150, p.2) Dacă „România Mare nu se
poate consolida decît ca stat naţional”, atunci congresul, „aşa cum e plănuit,
ar
fi cu atît mai periculos, trage C. Ardeleanu consecinţele ultime ale acestui
raţionament, cu cît ar însemna [nici mai mult nici mai puţin decît]
recunoaşterea
Statului român ca stat poliglot, federativ, adică un fel de nouă Austrie.”
[sic!]
(nr. 1163, p.3) („Întrucît, se întreabă retoric Andrei Branişte, a sta de vorbă
cu
oameni de altă naţionalitate din cuprinsul aceleiaşi ţări înseamnă a face
internaţionalism?” — nr.1162, p.3).
Resorturile atitudinii de
respingere a prezenţei scriitorilor minoritari
(maghiari) ies cu adevărat şi în mod pregnant în evidenţă odată cu revelarea
argumentelor de natură morală. Premisa de la care se porneşte este că
cetăţeanul
minoritar va fi un permanent ne-integrat. „Cum îşi poate imagina cineva, se
întreba Cuzinsky, că aceşti oameni se vor transforma şi vor deveni româneşti ca
suflet, cînd ei sunt unguri, saşi, ruşi, etc? Cum se va putea vreodată simţi
pecetea
românescului în opera unui scriitor de origine germană, crescut în şcolile,
cultura,
mediul, etc. german?” (nr. 1181, p.3) „Suntem atît de naivi, se întreba şi
Rebreanu
ironic, să credem că artiştii minorităţilor, încîntaţi că au devenit cetăţeni
români,
au să se pună îndată în slujba culturii româneşti?” (nr. 1158. p.3) La apelul
românilor nu vor răspunde, e limpede, decît „renegaţii”. „Eu unul, declară
Rebreanu, nu-mi pot închipui cum ar putea lua parte scriitorii unguri adevăraţi
la un congres al artiştilor din Bucureşti, precum nu îmi pot închipui ca Goga,
Agârbiceanu, Ciurea sau alţii ar fi putut lua parte la vreun congres al
artiştilor la
Budapesta.” În baza unei similitudini existenţiale şi istorice, Rebreanu
atribuie
maghiarilor rămaşi în România Mare sensul militantismului românesc din Ardealul
de dinainte de 1918. „Scriitorul ungur ardelean de azi, întocmai ca şi
scriitorul
român ardelean de ieri ar fi considerat un renegat, dacă s-ar repezi la
banchetele
artistice din Bucureşti. [...] Ungurii cinstiţi nu se vor împăca prea curînd cu
noua lor situaţie. Nici nu le putem cere să uite în trei ani un trecut milenar.
Le
putem pretinde însă să fie cetăţeni corecţi şi ascultători de legi. Şi, la
nevoie,
le-o putem impune. [...] În loc de dragoste frăţească, mai bine am căuta să
obţinem
stima naţionalităţilor. [...] Cu renegaţii vom cîştiga noi oare minorităţile
din
teritoriile alipite? De renegaţi şi linguşitori avem oare nevoie?” (nr. 1158,
p.3)
Chiar dacă am accepta drept corectă premisa potrivit căreia maghiarii cinstiţi
din Ardealul românesc nu pot fi decît „militanţi”, o eroare de interpretare tot
se
menţine. Rebreanu nu a luat în calcul posibilitatea ca maghiarii ce au optat
pentru
cetăţenia română să manifeste un tip diferit de militantism. Felul în care,
modificîndu-şi comportamentul şi făcînd un efort suplimentar de afirmare şi
definire a identităţii naţionale, ei îşi organizează o viaţă culturală proprie
în
Ardealul postbelic atestă valabilitatea unei atari ipoteze.
Maghiarii
din România Mare nu au avut şi nu puteau avea acelaşi tip de
comportament cu românii din Imperiul Austro–Ungar din motive evidente. Mai
întîi, conjunctura politico—istorică era alta. Ei trăiau într-o democraţie
măcar
juridic şi politic consfinţită. Nu se aflau în situaţia de a trebui să creeze
principalele
instituţii de păstrare a conştiinţei naţionale — biserică, şcoli, edituri,
presă, etc.
— deoarece ele existau deja, iar existenţa lor nu era nici în prezent cu nimic
periclitată. Mai mult, în primii ani, fosta nobilime şi burghezie maghiară
reprezenta în continuare puterea economică în Ardeal, deţinînd pîrghiile
finanţelor, industriei, agriculturii, comerţului, etc. pînă la reformă.
Avînd conştiinţa superiorităţii
lor culturale, ei nu resimţeau atît de acut
dezechilibrul „naţional” încît să simtă în egală măsură cu românii din Imperiul
Austro–Ungar nevoia unei aşa-zise protecţii a Patriei Mamă. Ε interesant
de
observat în acest sens dubla mişcare de endogenic, închidere asupra ei însăşi,
a
minorităţii maghiare: pe de o parte, prin rezistenţa faţă de cultura română şi
refuzul integrării, pe de altă parte, prin tendinţa de disociere în plan
cultural şi
faţă de maghiarii de „dincolo”, tentativa de a opune hegemoniei culturale a
Budapestei descentrarea regională. Se ajunge astfel la un paradox cît se poate
de
curios: maghiarii din Transilvania sînt mai elitişti dar în acelaşi timp
într-un
anume fel şi mai provinciali decît românii ardeleni. În timp ce aceştia
din urmă
făceau eforturi pentru a pierde „culoarea locală” spre a se integra firesc în
cultura
română, care, ea însăşi se afla într-un moment exploziv, cînd făcea eforturi de
„universalizare”, accentuarea ardelenismului pînă la manieră şi
transformarea
lui într-un atribut al valorii perene a condus la provinciali/arca literaturii
maghiare din Transilvania. Absenţa unei critici obiective, larga publicitate de
care se bucurau aceşti scriitori a determinat supraevaluarea lor. Fiind totuşi
puţini
la număr, scriitorii se identificau în mare parte cu gazetarii, ceea ce
conducea la
practica unei critici indulgente în gazete — „un schimb prietenesc de laude”,
un
fel de „reclamă reciprocă”. „Confuzia amabilă, mărturiseşte Georg Kristóf,
întîlnea
la fiecare pas numai artişti, numai genii şi în fiecare carte o capodoperă.”21 Se întîmpla
astfel cu literatura maghiară din Transilvania ceea ce se petrecuse cu
literatura română
din acelaşi spaţiu pînă în 1918: „certificatul de naţionalitate scutea de orice
judecată
(estetică), iar imperativul sîngelui arunca pe scriitor drept în arena
creatorului.”22
Cu puţin timp înainte de data la care
congresul urma să aibă loc, în 24
septembrie 1921, Ion Foti face, printr-o scrisoare deschisă adresată
directorului
„Rampei”, un rezumat succint al „discuţiilor care nu se mai termină”. Situaţia
s-
ar prezenta astfel: „pe de o parte, ministrul Cultelor şi al Artelor convoacă
pe
toţi artiştii din cuprinsul României la un congres pentru a se discuta
chestiuni
profesionale. Societatea Scriitorilor Români, invitată, răspunde, prin
comitetul
ei, că nu aderă şi că respinge ideea unei adunări în care artiştii români să
stea de
vorbă cu artiştii germani, unguri sau ruşi asupra nevoilor comune. De aici,
scriitorii s-au împărţit în două tabere: pe de o parte, naţionaliştii
intransigenţi, pe
de alta, umaniştii...” (nr. 1173, p.2) Aceştia din urmă contestau categoric
poziţia
„naţionaliştilor”. „Evocarea permanentă a Ţării, a Neamului, a tronului, a etc.
în
materie de artă — se afirmă într-un comentariu al unui redactor al „Rampei” —
echivalează cu un intolerabil şantaj moral. În faţa dlui C. Moldovanu, scriitor
patriot
şi poet de partid, îmi permit să ridic figura simplă, blîndă, frumoasă şi
eroică în
sensul cel mai nobil al cuvîntului, figura lui M. Săulescu, căzut pe cîmpul de
luptă
cu faţa la inamic, apărînd trecătoarea de la Predeal — vo-lun-tar. Acesta este
singurul
scriitor român care a făcut «politică naţională»”. (nr.1159, p.1)
Exemplară este
intervenţia pictorului N. Tonitza. „Discuţia, remarcă el
într-un rechizitoriu al polemicii desfăşurate, n-a adus (pe lîngă jignirea prin
nimic justificată a noilor noştri cetăţeni) decît o apreciabilă diminuare
pentru tot
restul lumii civilizate a autorităţii noastre de proaspeţi stăpînitori ai unui
Stat
polinaţional. Stăpînitori care, de-abia ieri, ca soldaţi cucernici, am luptat,
în
marea şi sincera armată europeană pentru liberarea tuturor micilor naţiuni sub-
jugate.” (nr. 1170, p.3) „Ar fi barbar, recunoaşte şi Emil Isac, ca noi, cari
ne
bucuram de binefacerile unei democraţii rurale, să imităm pe feudalul arogant.
de-a ignora orice manifestare ce iese din sfera noastră de interes.” (nr. 1166.
p.3)
Întregul
mecanism al apărării naţionaliste este demontat punct cu punct.
Fiecărui argument îi este opus un contra-argument. „Concubinajului cultural”,
care periclitează, în opinia lui C. Moldovanu, cultura naţională. Andrei
Branişte
îi contrapune o „fericită fecundare”, o coabitare întru-totul benefică.
Complexul
de inferioritate culturală este respins ca nedemn şi taxat ca atare. „D.
Moldovanu
crede că ne va covîrşi [cultura ungară], se întreabă B. Fundoianu. Cu atît mai
rău! Dacă suntem atît de slabi, nu ne putem apăra cu poliţia. Nu aperi
fecunditatea
unei idei cu gardiştii.” (nr. 1174, p.3) „Eu, intervine Dem Teodorescu, afirm
însă
că intelectualitatea românească n-are a se teme de covîrşirea celei străine.”
(nr. 1155, p.3) Formula dialogului cultural este propusă ca substitut optim
intoleranţei naţionaliste. „Noi vrem să fim democraţi şi în artă, declară Emil
Isac, şi spunem tuturor cari sunt artişti — şi fireşte, artiştii adevăraţi ne
răspund
— veniţi să discutăm asupra viitorului nostru: al meu, al artistului român, al
tău, al artistului ungur, etc. Şi în aceasta nu găsesc nimic hibrid, din
contra, îmi
pare foarte natural.” (nr. 1166. p.3) Ei atrag atenţia intransigenţilor
naţionalişti
că abia dialogul cultural dacă poate fi folosit cu succes pentru asimilarea,
integrarea minorităţilor într-un program naţional. „Scriitorii, şi numai ei,
afirmă
A. Branişte, pot face opera de naţionalizare a minorităţilor.” (nr. 1162. p.3)
„De
ce, se întreabă B. Fundoianu, să dăm miliarde pe siguranţa Ardealului şi să nu
le
dăm pentru propăşirea cărţii româneşti.” Ε adevărat însă că. pentru a
reuşi o bună
instrumentalizare politică a dialogului cultural e necesar să se procedeze cu
fineţuri.
Aşa cum romanii au ştiut s-o facă atît de bine cîndva. „Ei făceau în ţinutul
cucerit
şosele, therme, statui, porturi. Căci «cultura» unui popor nu e numai în
geniile lui: e
în şosea. în statuie. în stemă: în forţa lui de construcţie. Dar romanii erau
mai
inteligenţi decît atît. Ştiau cît este de agreabilă iluzia şi cît de
susceptibil orgoliul.
Făceau therme în Ilyria, dar zeii iliri îi aşezau cu onoare la Roma, în
Capitoliu. De
ce, se întreabă pentru a doua oară retoric B. Fundoianu, n-a avut dl. Goga
ideea asta
fericită? Să punem statuie lui Eminescu la Timişoara, bibliotecă românească la
Arad.
teatrul la Cluj, şcoala şi magistratura pretutindeni — iar dacă este să-i
preţuim pe
Unguri, să-i preţuim în Bucureşti unde poate apărea gazeta lor, unde se poate
propaga
cultura lor, unde se poate înălţa statuia lui Ady.” (nr. 1174, p.3)
Un lucru este, prin
urmare, limpede, oricîte interpretări s-ar putea formula:
participarea minorităţilor este necesară atît din raţiuni de politică internă
cît şi externă.
Dacă este adevărat că există o ostilitate între noi şi minorităţi, cu atît mai
mult, arată A.
Branişte, „este greşit să ne izolăm. Ba, dimpotrivă, trebuie să-i apropiem de
noi şi, în
chipul cel mai firesc, să stabilim legături de prietenie.” (nr.1162, p.3) „A fi
un Stat
naţional unitar sau a ne strădui să dovedim că suntem nu este totuna”,
avertizează o voce
de la „Rampa”. „Şi a suprima un congres pentru ca să nu se audă vorbindu-se o
limbă
străină, nu înseamnă că nu se vorbeşte şi nu
se scrie altă limbă în cuprinsul ţării româneşti.”
(nr. 1173, p. 1) Consolidarea ţării nu se poate face decît prin toate
elementele sale etnice.
Dacă românii îi ignoră sau îi marginalizează pe minoritari, ei nu fac decît să
provoace ei
înşişi iredentismul. „Dacă noi spunem ab ovo ungurilor şi minorităţilor
noastre: nu veniţi
la Bucureşti, argumentează Emil Isac, inspector la Ministerul Artelor, le dăm
dreptul de
a se duce la Budapesta, Viena şi Berlin, unde şi fără congres sunt ascultaţi şi
cu drag
primiţi. Ce este, prin urmare, dorinţa noastră: consolidarea ţării prin toate
elementele
etnice, ori iredentismul provocat prin indiferenţă şi ipocrizie, care exaltă
pînă-n ură faţă
cu tot ce nu satisface orgoliul şovinist?” (nr. 1166, p.3)
Privită din
exterior, prezenţa minorităţilor la acest congres este o datorie de
onoare. „Să nu fim ipocriţi!, avertizează acelaşi Emil Isac. Am stăruit acasă
şi în
străinătate pentru consolidarea culturală şi politică a ţării româneşti. Am
accentuat
la Alba Iulia că respectăm în întregime problema minoritară. Ne-am lăudat unde
am
putut că suntem împrieteniţi cu cetăţenii noştri unguri, saşi, evrei, etc., iar
acum,
cînd ni se dă ocazia să-i vedem alături de noi, pentru buna reputaţie a
culturii noastre,
se găsesc glasuri care protestează... Ce este aceasta dacă nu ipocrizie? Ori să
o calific
altcum procedura aceasta?” Spaima că discrepanţa dintre retorica şi pragmatica
politică va face să fim taxaţi drept ne-europeni, îi îndeamnă pe aceşti
campioni ai
europenismului să insiste asupra obligaţiilor culturale şi morale ale unui stat
civilizat.
„Convocarea minorităţilor este, în opinia lui Victor Eftimiu, un înalt semn de
civilizaţie şi de adaptare la ideile de umanitarism şi înfrăţire; este un gest
politic
sincer, care să arate străinătăţii mentalitatea conducătorilor acestei ţări
faţă de noii
cetăţeni ai României Mari...” „Congresul, este de părere Dem. Teodorescu, va fi
[...]
o demonstraţie de cultură în faţa Europei căreia îi datorăm, fiindcă ne-am
mutat
într-însa, cel puţin o mărturisire de conştiinţă europeană” (nr.1150, p.1)
Datoria
noastră, accentuează Emil Isac, este „apărarea prestigiului românismului, ca al
unei
naţiuni civilizate.” Protejarea minorităţilor nu este, în cele din urmă, doar o
datorie
morală a unui stat, ci şi dovada unei politici naţionale realiste. Sentinţa
pictorului
Tonitza este în acest sens irefutabilă: „un stat se consolidează puternic şi
definitiv
numai atunci cînd toţi inşii cari îl alcătuiesc — indiferent de rit sau de
naţionalitate
— se simt indisolubil legaţi sufleteşte de Patria care — nemăsurat înălţată
deasupra
meschinăriilor de-o clipă — utilizează şi ocroteşte deopotrivă pe toţi supuşii
ei. Mai
cu seamă pe cei cu o chemare deosebită şi utilă binelui general.” (nr.117, p.3)
Naţionaliştii sînt
acuzaţi că nu au înţeles adevărata valoare simbolică a
congresului. El înseamnă în primul rînd o recunoaştere formală a unirii.
„România
Mare, afirmă N. Davidescu, a ieşit din recunoaşterea populară a tuturor
naţionalităţilor, a drepturilor româneşti în cuprinsul graniţelor de astăzi;
intelectualii acestor minorităţi însă au opus o tăcere vorbitoare actului
Unirii.
Şi, în aceste împrejurări, nu e bine să uităm că lucrul acesta a fost speculat
de
propaganda potrivnică nouă, în numele tradiţiei culturale a fostei monarhii.
Avem,
cu prilejul acestui congres, dezminţirea, dată chiar de reprezentanţii
aceloraşi
minorităţi, propagandei ostilă nouă şi subscrierea lor formală la actul care
pecetluieşte dreptul României de a prezida, în locul Vienei şi al Budapestei,
la
buna orînduială a culturii minoritare în noile teritorii. [...] Congresul c
menit să
completeze, moralmente, în lumea, fireşte, circumscrisă, a literelor şi artelor
hotărîrile de neînlăturat de la Alba Iulia.” (nr. 1160. p.1) Dacă congresului
îi poate
fi atribuită o dimensiune politică, atunci ea nu este alta decît aceea de
consacrare a
Bucureştiului ca metropolă culturală. „Congresul artelor iniţiat de dl. Goga,
conchide
Dem. Teodorescu, nu poale fi decît orînduirea unei democraţii de cultură pentru
afirmarea şi recunoaşterea Bucureştiului ca metropola spirituală a acelei lumi
pe
care România şi românescul o prezintă geografic, politic — şi, nădăjduim şi
moral!
— în această parte a Europei. Cu o astfel de ţintire, participarea artiştilor
de neam
străin din cuprinsul României la congres nu e numai firească, dar şi dorită.
Prezenţa
lor va fi o subscriere de fapt la recunoaşterea suveranităţii culturale a
metropolei. Ε
exact ce trebuie să căutăm.” (nr. 1155, p.3) Spre cinstea bravilor apărători ai
democraţiei culturale trebuie să precizăm. în final, că ei nu exclud
responsabilităţile
ce decurg pentru România din asumarea unei atari calităţi. „Se urmăreşte
recunoaşterea hegemoniei intelectuale şi artistice a Bucureştiului? se întreabă
N.
Soreanu. Dar atunci Bucureştiul va trebui să tragă consecinţele, [...] fiindcă
Metropola
trebuie să aibă în grijă pe acei cari i se închină ei.” (nr. 1164. p.3)
Nimic mai
edificator, credem, pentru mentalitatea colectivă ce a dominat
România în primii ani după unire decît această polemică pasională între
reprezentanţii
naţionalismului agresiv şi democraţii pro-europeni, activi în procesul de
educare a
majorităţii pentru recunoaşterea dreptului minorităţii. Spaţiu multi-naţional —
mai
ales prin aluviunile aduse de noile provincii incorporate —, România se
dovedeşte
la ora primelor începuturi un spaţiu concurenţial, în care pînă şi culturile,
mai degrabă
se înfruntă decît dialoghează. Se confruntă, dacă ar fi să sintetizăm, trei
modele
posibile ale relaţiilor inter-etnice: asimilarea naţionalităţilor
într-un program naţional.
integrarea — formula în care există un model supradeterminat (expresie a
unui grup
dominant, majoritar), dar care lasă posibilitatea unei serii de alte subculturi
complementare — şi. în sfîrşit, coabitarea, axată pe schimbul echitabil,
multicultural.
Deocamdată toate aceste modele sînt prefigurate, fără ca vreunul dintre ele să
se
poată impune cu adevărat. □
NOTE
1. Brătianu se folosise de metoda faptului
împlinit. La data consfătuirilor, unirea era deja
realizată, în condiţiile unei „vacanţe provizorii de putere” în Rusia şi a
discreditării puterii, de
Sfatul Ţării al Basarabiei şi de Consiliul Naţional Român al Transilvaniei,
emanaţie a Partidului
Naţional Român. c. Durandin, La Grande
Roumanie: l’échec du modele national–libéral,
Coloque Strasbourg, 24–26 mai 1984,
2. Irina Livezeanu, Between Stale and
Nation: Romanian Lower–Middle–Class–
Intelectuals in the Interwar Period, în Splintered Classes. Politics and Lower Middle Classes
in Interwar Europe, editat de Rudy Kohar, Holmes & Meier Publishers.
New York, 1990.
p. 172;
3. I. Ştefan, Noi şi primatul politic, în Pagini Literare, 1936, p.191–192;
4. T. Vianu, Statul ca îndreptar, în Opere IX, editat de Gelu Ionescu şi George
Gană.
Note şi postfaţă de George Gană, Editura Minerva, 1980, p.481;
5. „Stigmatul de a fi diferite, şi totuşi
europene, u determinat, în cel mai bun caz, o
ruptură fatală între societatea civilă şi de stat, în cel mai rău caz, o acută
problemă de
autoidentificare, o schizofrenie centrată pe atracţia–respingerea modelelor
occidentale. „Fran-
cisco Veiga, Istoria Gărzii de Fier. 1919–1941, Mistica ultranaţionalismului,
Traducere de
Marian Ştefăneseu, Bucureşti, Editura Humanitas, 1993, p. 29–30:
6. Intelectualul ardelean nu percepe
diversificarea strategiilor politice care a survenit în
practica politică din România Mare ca pe o pluralitate benefică, ei o resimte,
adesea, ca pe o
dispersie a energiilor. V. în acest sens disputa dintre Goga şi Maniu. Cel
dîntîi contestă pre-
şedintelui Partidului Naţional pretenţia de a reprezenta şi după Unire Ardealul
printr-un singur
mare partid, ceea ce, în opinia poetului de la Răşinari, ar condamna Ardealul
la o politică
regională, provincială. Pluralitatea partidelor şi a programelor politice
ardelene ar reprezenta,
în noul context istorie, crede Goga, o dovadă de mobilitate, flexibilitate şi
realism politic.
7. Paul Rieocur, Eseuri de hermeneutică, traducere de V. Tonoiu, Editura Humanitas,
1995, p.299;
8. Al. Hodoş, Duşmanul din noi înşine, în Ţara noastră, An.V (1924), nr.31,
p.970;
9. Al. Dima, Ardealul şi literatura, în Revista Fundaţiilor Regale, An. VII
(1940),
nr.10 (oct.), p.233;
10. T. Vianu, art. cit;
11. Un recensămînt efectuat de administraţia
maghiară în 1910 are următoarele rezultate:
populaţia totală în Transilvania: 5.248.522; dintre care: români 2.498.720
(53,76%), maghiari
1.498.849 (28,55%), germani 536.311 (10,21%), evrei 182.877 (3,48), alte
naţionalităţi 208.745
(3,97%) cf. Anuarul statistic al
României, Bucureşti. 1923. Corelate cu datele publicate de
statistica oficială română pentru anul 1920 (v. N.T. Ionescu, Mişcarea
populaţiei României în
anii 1921–1922, în Buletinul
statistic al României, 1924, nr. 1, p.51) se obţine un raport de
echivalenţă.
12. De la constituirea sa ca stat naţional
unitar şi pînă azi, problema minoritară a rămas
actuală în România, antrenînd aspecte complexe — politice, religioase,
culturale, etc. – şi
cunoscînd cîteva „momente fierbinţi”;
13. V. Primul Congres al Artelor în
România. Adeziunea Naţionalităţilor, în Rampa,
An.V (1921), nr.1105 (miercuri 6 iul.), p.3;
14. Polemica poate fi urmărită în următoarele
numere ale cotidianului Rampa din
1921,
anul V: nr. 1105 (miere. 6 iul.), p.3; 1115 (dum.17 iul.), p.l; 1150 (dum.28
aug.), p.l; 1155
(sîmb. 3 sept), p.3; 1157 (luni 5 sept.), p.l; 1158 (dum. 4 sept), p.3, 1159
(joi 8 sept), p.l: 1160
(dum.11 sept), p.3; 1164 (miere. 21 sept), p.3; 1171 (joi, 22 sept), p.2; 1173
(sîmb. 24 sept),
p.1·. 1174 (dum. 25 sept), p.3; 1180 (luni
3 oct.), p.3; 1187 (miere. 12 oct.), p.l. În continuare
trimiterile se vor face prin indicare în text, între paranteze, a numărului
revistei şi a paginii;
15. În realitate România a semnat abia la 9
decembrie 1919, deci cu întîrziere, un Tratat
special dintre Principalele Puteri Aliate şi Asociate şi România.
16. Dennis Deletant, Minorităţile şi
autonomia în Europa de Est contemporană: schimbări
ale percepţiei internaţionale, în Altera, An.I (1995). nr. 1, p.8.
17. O. Goga, Darea de
seamă asupra activităţii Comitetului S.S.R., în Buletinul S.S.R.,
1925, p.5;
18.
„...autorităţile româneşti au încercat iniţial să convingă angajaţii unguri să
colaboreze
şi să continue să-şi păstreze slujbele,
permiţîndu-le chiar beneficii. Aceste tentative însă, în
general, au eşuat. Maghiarii care contau — magistraţi, funcţionari, profesori —
şi-au găsit
slujbe în agricultură sau în industrie sau pur şi simplu au rămas şomeri [...]
decît să accepte
«compromisurile» cerute de români. Elitele maghiare nu puteau concepe să se
subordoneze
unor dispoziţii româneşti de vreme ce ei prevalaseră indubitabil în sectoarele
moderne ale
societăţii Transilvaniei, în oraşe. în instituţii politice şi culturale, în
politică şi în comerţ.
Începînd eu vara tîrzie a lui 1919, autorităţile româneşti din Transilvania au
început să expulzeze
diferitele categorii de ne-români din Transilvania — aristocraţi, intelectuali,
funcţionari, etc.
—, care refuzaseră să colaboreze. În timp ce mulţi erau expulzaţi din ţară,
alţii erau numai
alungaţi din zonele urbane în cele rurale şi din centrul oraşului în
«mizerabilele cămăruţe de
la periferie», probabil ca să se facă loc românilor care îi înlocuiau. În
măsura în care evreii
erau asimilaţi elitei societăţii maghiare, ei erau supuşi aceloraşi măsuri.”
Irina Livezeanu,
luc. cit.;
19. Ibidem;
20. În cazul lui Rebreanu, atitudinea sa
vehementă poate fi explicată şi prin considerente
biografice (cererea de extrădare a guvernului maghiar din timpul primului
război mondial,
detenţia sa de la Gyula, etc.);
21. G. Kristóf, Zece ani de viaţă literară
a ungurimii din Ardeal, în Transilvania,
Banatul,
Crişana şiMaramureşul (1918–1928),
p.1158;
22. Radu Dragnea, Formarea criticismului în
Ardeal, în Ţara Noastră,
An.VI (1925).
nr.2, 44.
*
Liviu MALIŢA (n. 1959) a absolvit
Facultate de filologie din Cluj. Din 1990 este redac-
tor la revista Apostrof. Este cercetător la Centrul de Studii Transilvane din
Cluj şi lector
universitar la Facultatea de Litere al Universităţii din Cluj. A publicat
studii de critică literară
şi de istoria literaturii în Echinox, Tribuna, Apostrof, Contemporanul etc.
Cartea intitulată
„Eu, scriitorul... — condiţia omului de litere din Ardeal între cele două războaie” se află
sub tipar.
(c) Fundaţia Jakabffy Elemér, Asociaţia Media Index 1999-2006