Raţiune, identitate şi putere
Raţiune,
identitate şi putere
George
Schöpflin
Una dintre cele mai
controversate probleme în Europa a fost, încă din secolul al XVIII-lea, modul
de organizare a puterii — în funcţie de raţiune sau în funcţie de identitate.1 Această controversă continuă şi astăzi şi nu poate
fi limpezită. Ea afectează, în principiu, fiecare domeniu al vieţii noastre, şi
are consecinţe importante în chestiuni banale cum ar fi cetăţenia şi dreptul la
bunăstare, care decurge din aceasta. Dezvoltarea cetăţeniei europene ca şi concept
legal, politic, economic, cultural sau social face parte de asemenea din
această polemică. Identitatea europeană, controversată la rîndul ei, vine în
sprijinul acestor drepturi.
Există diferite puncte
de vedere în această polemică. De o parte se situează cei care contestă însăşi
ideea legitimităţii politicii identitare sau care încearcă să o reducă la
minim.2 Aceştia ar prefera ca drepturile să derive
în întregime din funcţie şi raţiune. Mai există apoi aceia cărora le plac doar
anumite identităţi. În tabăra opusă, cum s-ar spune, sînt politicienii
identităţii, care susţin că toate problemele provin din identitate şi ar trebui
rezolvate pe baza criteriilor identităţii. Mai există şi alte aspecte ale
polemicii, cum ar fi natura şi structura Europei Occidentale şi a celei
post-comuniste sau felul diferit în care acestea reacţionează în ceea ce
priveşte politica, cîtă greutate acordă identităţii şi cîtă importanţă cred ele
că îi dau.
Această lucrare vrea
să demonstreze că, în cele din urmă, contradicţia dintre raţiune şi identitate
este una falsă. Desigur, ele sînt diferite conceptual şi trebuie să fie
distinse. Dar sînt amîndouă autentice şi nici una nu o va învinge pe cealaltă
întrucît se presupun reciproc. Acest studiu este, deci, o sinteză, o încercare
de a surprinde relaţia dinamică dintre raţiune şi identitate, felul în care ele
se sprijină şi se energizează una pe cealaltă şi în care coexistă într-un fel
de interdependenţă intimă şi complexă.
În esenţă, recursul la
raţiune oferă claritate în înţelegerea acţiunii, coerenţă, responsabilitate,
anticipare, capacitatea de a pune sub semnul întrebării motivele şi de a le
plasa într-un cadru de referinţă. Dimpotrivă, identitatea oferă unui om
siguranţa comunităţii şi a solidarităţii, a unor tipare de înţelegere comune, o
lume limitată în care poate trăi şi poate găsi şi alţii asemeni lui. Puterea
acţionează în ambele zone. Excluderea raţiunii sau a identităţii creează
disconfort. Fără raţiune, există pericolul real ca puterea să fie arbitrară, să
genereze dezordine şi să producă teamă. Dar în cazul în care se pune baza
exclusiv pe raţiune şi identitatea este ignorată, individul rămîne izolat şi
poate fi suspectat de lipsa unei dimensiuni morale. De asemenea, cînd toate
acţiunile, toate motivaţiile sînt atribuite identităţii, efectul este o
concepţie simplificatoare masivă, o negare a individului şi a opţiunii.
Răspunsul trebuie să fie în sinteza celor două.
Această perspectivă
este opusă în mare parte actualei polemici asupra identităţii. Există o
tendinţă foarte puternică în a vedea raţiunea şi identitatea ca excluzîndu-se
reciproc, şi a învinovăţi identitatea pentru multe din nenorocirile din lume —
epurarea etnică fiind numai una dintre ele. Într-adevăr, într-o variantă a sa,
gîndirea anglo-saxonă susţine că politica identităţii este pur şi simplu
iraţională, şi că, de îndată ce oamenii se vor întoarce înspre „adevăratele”
lor interese, ei îşi vor abandona revendicările identitare şi vor recunoaşte o
raţionalitate universalistă.
Originile intelectuale
ale acestei forme de demonstraţie raţionalistă se regăsesc în mai multe curente
de gîndire. Unul dintre acestea, este, în mod clar, iluminismul, afirmaţia că
toate revendicările, toate formele de putere, toate sursele privilegiilor ar
trebui supuse unei examinări atente. Lumea este guvernată de progresul
cunoaşterii. În mod hotărîtor, nimic nu este sfînt, nimic nu poate scăpa de
investigarea prin mijloacele supreme ale argumentelor raţionale. Liberalismul,
premisa că indivizii sînt stăpîni pe, şi responsabili pentru propriile destine,
este strîns legat de acest lucru. Prin sublinierea suveranităţii individului,
ipoteza fundamentală a liberalismului are o atitudine de critică severă la
adresa identităţilor colective. Apoi, marxismul a mai adăugat un curent în pretenţia
sa că exista o singură cauză principală şi o identitate elementară — interesele
economice ale individului — şi toate identităţile colective legitime aveau să
derive din aceasta. Orice altă identitate era îndepărtată ca fiind o „falsă
conştiinţă”. Aceste atitudini şi moduri de abordare a problemelor rămîn încă
influente şi funcţionează destul de des ca premise tacite, neverificate.
„Falsa conştiinţă”
Într-adevăr, s-ar
putea susţine că „falsa conştiinţă” a fost o idee foarte dăunătoare care a adus
o contribuţie substanţială la decesul marxismului. Liberalismul se expune unui
pericol analog prin folosirea într-un mod de-a dreptul libertin a termenilor de
„iraţional” şi „tribal” în caracterizarea revendicărilor politico-identitare,
pe care partizanii săi le dezaprobă, în special în discursul jurnalistic. La
nivel teoretic, problema în uzitarea acestor noţiuni este că permite celor care
le folosesc, să eludeze pur şi simplu subiectul. Şi nu numai că îl transformă
într-o găselniţă intelectuală, ci împiedică de asemenea orice judecată serioasă
asupra problemei. Iată de ce marxismul nu a dezvoltat niciodată o teorie
solidă, convingătoare din punct de vedere sociologic, asupra conceptului de
naţiune: nu a avut nevoie niciodată de asta. Trebuia pur şi simplu să eticheteze
etnicitatea şi sentimentele naţionale drept „falsă conştiinţă”, şi problema era
rezolvată. La nivel politic, deoarece era numită „falsă”, problema putea fi
rezolvată prin mijloace coercitive. După cum era de bănuit, după ce
constrîngerea a eşuat prin pierderea capacităţii sale de autolegitimare,
liderii comunişti au rămas goi din punct de vedere intelectual. Acesta a fost,
fără îndoială, un aspect cheie al prăbuşirii Uniunii Sovietice, şi a jucat un
rol şi în Iugoslavia. Aforistic vorbind, diferenţa dintre Miloševič şi
Gorbaciov a fost că primul a înţeles naţionalismul, iar al doilea nu.
Această slăbiciune
inerentă tradiţiei marxiste i-a afectat pe toţi protagoniştii săi. Lenin, care
a pus bazele infrastructurii culturale a multor grupuri etnice ruseşti şi
sovietice, dacă nu a majorităţii lor, a făcut acest lucru fiindcă era ferm
convins că identităţile etnice erau epifenomenale şi vor fi absorbite de
„superioritatea” dezvoltării economice, şi că, dacă nu mergea aşa, mai exista
la îndemînă şi forţa. Marginalizarea şi, în cele din urmă, executarea lui
Sultan Galiev, care căutase să combine marxismul şi naţionalismul nerusesc, au
ilustrat cu brio acest lucru. Sultan Galiev a fost dat afară din partid în
1923, în timpul vieţii lui Lenin, şi a fost executat sub regimul lui Stalin.3 Pînă şi austro-marxismul, cel mai deschis curent al
marxismului în ceea ce priveşte etnicitatea, nu a elaborat nici o explicaţie
subiacentă, coerentă şi satisfăcătoare din punct de vedere teoretic a
fenomenelor pentru care Bauer şi Renner au oferit o soluţie practică. S-a
presupus că identităţile economice le vor transcende pe cele culturale şi că,
dacă aranjamentele culturale erau adecvate, ele nu vor deveni un punct de
plecare pentru pretenţiile politice.4
În universalismul de tip
liberal, „iraţionalul” este întrucîtva un echivalent funcţional; el constituie
o categorie care nu necesită o investigaţie mai profundă deoarece este
iraţională — un exemplu comun de logică circulară. De fapt, aceasta este o
fundătură epistemologică ce ascunde vederii nevoia unei investigaţii mai
profunde — în ciuda progresului general al cunoaşterii — şi care implică
riscuri pentru cei care iau decizii politice, deoarece atunci cînd se vor găsi
faţă în faţă cu politica identitară, nu vor fi pregătiţi să facă faţă
cerinţelor acesteia. Absenţa dialogului de acest fel a fost evidentă în timpul
negocierilor care au avut loc odată cu războaiele de după dezmembrarea
Iugoslaviei, de exemplu.
Hegemonia
raţionalităţii
Ca să ne întoarcem la
fixarea curentelor filosofice care susţin supremaţia raţionalităţii: poziţia
acesteia a fost întărită de evenimentele istorice ale secolului XX. Înfrîngerea
nazismului şi fascismului şi lansarea integrării europene care a urmat au
consolidat ecranarea revendicărilor identitare. Nazismul era pentru mulţi
consecinţa firească şi de neocolit a politicii identitare — etnicitatea duce la
naţionalism, naţionalismul duce la nazism — şi înfrîngerea acestuia a fost
primită cu o uşurare profundă şi perfect de înţeles. Paradigma lui Jean Monnet
a fost concepută ca o replică directă — pentru a crea instituţii care transcend
identitatea naţiunilor europene, şi pentru a face astfel imposibile alte
războaie în Europa. În subsidiar, Războiul Rece a asigurat Occidentului
menţinerea unităţii, în timp ce în Europa Centrală şi de Est situaţia era
analogă, impusă de ocupaţia sovietică şi de comunism.
Rolul statului a
alimentat şi el convingerea că raţionalitatea este în permanentă ascensiune. În
Vest, statul părea să funcţioneze adecvat. Paradigma statului bunăstării
sociale a rezolvat cu succes problema sărăciei şi nevoile care au marcat
perioada interbelică. Într-un sens foarte pragmatic, cu toate că problema s-a
pus rareori în aceşti termeni, rolul statului încetase să fie în Vest un motiv
de conflict între stînga şi dreapta, etatismul a fost acceptat de ambele părţi
ca fiind în afara oricărei discuţii. Acest lucru a conferit tacit statului
rolul de deţinător ultim al raţionalităţii, deşi nu a mers chiar pînă la
excluderea rolului societăţii, şi a întărit ipoteza că raţionalitatea
triumfase. Supremaţia statului nu a fost contestată pînă în anii ’80, cu toate
că provocarea din anii ’60, culminînd în 1968, s-a răsfrînt într-o oarecare
măsură asupra relaţiei dintre societate şi stat. În cadrul acestei organizări
foarte clare, identităţile colective nu aveau de jucat un rol important,
explicit.
La nivel
internaţional, conflictele pe tema identităţii au fost evitate în virtutea
presupunerii tacite că toate statele erau aproximativ la fel de raţionale. Cînd
totuşi apăreau divergenţe, acestea puteau fi rezolvate pe calea unor discuţii
raţionale în care nu erau incluse problemele „iraţionale” ale identităţii.
Eludînd identitatea ca factor politic, identităţile occidentale au ajuns chiar
să semene, iar acesta a fost şi rămîne unul dintre principiile fundamentale ale
integrării europene.
Toate acestea au creat
o ordine iluzorie, în sensul în care identitatea ca sursă a puterii politice
şi, mai ales politica naţionalistă, erau socotite de domeniul trecutului, cel
puţin în ceea ce privea Europa. Exista presupunerea tacită că, în general
vorbind, veniseră zilele raţiunii şi că identitatea, alta decît o arată sensul
benign al unei expresii culturale, nu mai era importantă. Teza „sfîrşitului
istoriei” a lui Fukuyama nu însemna altceva decît precizarea detaliilor acestei
serii de presupuneri, cu toate că puţini erau pregătiţi să o facă la fel de
explicit ca el. Privite prin această prismă, Irlanda şi Ţara Bascilor sau
Corsica constituiau doar anomalii temporare.
Prin urmare,
recrudescenţa aparent bruscă a etno-naţionalismului în anumite părţi ale
Europei de după 1989 a fost neaşteptată şi deloc binevenită. Nici opinia
publică şi nici elitele nu dispuneau de mijloacele teoretice cu ajutorul cărora
să riposteze. Diverse teorii — presupuneri, prejudecăţi, iluzii — au fost
scoase de la naftalină pentru a lămuri acest regres (evident inexplicabil)
către o lume pe care Europa de Vest o crezuse în mare măsură îngropată.
Folosirea denaturată a istoriei constituia explicaţia standard, mai ales cînd
ea putea fi asamblată sub forma unei plăcute poveşti ideologizate care absolvea
Vestul şi învinovăţea Europa Centrală şi de Est, ca şi afirmaţia că cei din
Europa Centrală şi de Est au fost întotdeauna „tribali” (din punct de vedere
biologic?) şi, lucru subînţeles, vor fi întotdeauna. Această pseudoistorie s-a
răzbunat aruncînd asupra identităţii occidentale o lumină destul de puţin
favorabilă, arătînd-o incapabilă să facă faţă provocărilor care au apărut odată
cu căderea comunismului.
Astfel, din 1989,
Vestul a fost nevoit să se confrunte cu o situaţie fără precedent, pentru care
nu existau planuri clare, aceea de a răspunde în acelaşi timp presiunilor de
reintegrare europeană exercitate de Europa Centrală şi de Est, şi, în aceeaşi
măsură, presiunilor de redistribuire a puterii în propriul perimetru. Ipotezele
anilor 1945-1989 pe care fusese construită o ordine foarte stabilă, se
erodaseră, punîndu-se, în consecinţă, sub semnul întrebării respectiva
distribuţie a puterii pe măsură ce cîştigau în forţă presiunile de extindere a
democraţiei prin „empowerment” (conferirea de putere). Starea de fapt cerea un
nou echilibru între raţionalitate şi identitate. Prin urmare, anii ’90 au
devenit mult mai instabili.
Complexitatea
problemelor a fost încă şi mai încîlcită de urmările neaşteptate ale căderii
comunismului. În timp ce comunismul era în mod evident un sistem plin de
contradicţii — şi acestea i-au determinat în cele din urmă colapsul —
marxism-leninismul pretinddea că este un legatar, într-adevăr, cel mai
important şi cel mai îndreptăţit moştenitor al iluminismului. În acest sens,
competiţia dintre comunism şi democraţia occidentală a consolidat pretenţiile
hegemonice ale raţionalităţii asupra identităţii. Nici liberalismul, nici
marxismul nu ofereau vreo explicaţie logică a motivului pentru care
identităţile colective continuau să existe şi să-şi exercite influenţa în
politică. Aşa că ambele au preferat să ignore fenomenul. În mod corespunzător,
sfîrşitul comunismului a slăbit raţionalitatea ca atare, acest lucru avînd
urmări importante pentru Occident. Ascensiunea politicii identitare necesită o
nouă abordare a problemei raţionalităţii, ca şi a identităţii. Identitatea
europeană trebuie să fie reconfigurată.
Experienţa
post-comunistă
În Europa Centrală şi
de Est, problema este asemănătoare, deşi itinerarul şi antecedentele sînt
diferite. Sistemul comunist super-etatizat a distrus în mare măsură toate
celelalte raţiuni sau cel puţin a încercat. A reuşit cu societatea civilă, dar
nu a putut să facă breşe serioase în etnicitate. Dar învestirea statului cu
raţionalitatea supremă a avut un rezultat neaşteptat: căderea (ideologică a)
comunismului a însemnat de asemenea prăbuşirea statului comunist.
Prin urmare, Europa
Centrală şi de Est se află la un punct de pornire foarte diferit de cel al
Occidentului. Trebuie să reconstruiască statul, transformîndu-l într-un stat
responsabil; trebuie să se asigure de apariţia societăţii civile; şi trebuie să
găsească o cale de menţinere a gradului de coerenţă necesar cît timp se
întîmplă toate acestea. Inevitabil, etnicitatea – identitatea cea mai
accesibilă sferei publice, s-a trezit împinsă în prim plan, cerîndu-i-se să
îndeplinească roluri de care nu se putea achita, cum ar fi furnizarea
criteriilor pentru cetăţenie — de aici etnicizarea. În acest context, Europa
Centrală şi de Est are nevoie de Europa şi de o identitate europeană pentru a-i
consolida coerenţa şi stabilitatea, pentru a-i oferi materiale utilizabile în
restabilirea identităţilor civice.
Din cele menţionate
mai sus, ar trebui să fie clar că pentru a înţelege problematica unei
identităţi europene la începutul unui nou mileniu, identitatea însăşi trebuie
examinată cu atenţie. Transformarea de după 1989 cere ca acest lucru să fie
întreprins cu grijă maximă. Într-un sens foarte real, expresia „politică
identară” este un termen impropriu, pentru că indică în mod indirect că ar
exista şi o „politică ne-identitară”. Aceasta este o absurditate, desigur,
deoarece sugerează şi că ar exista actanţi politici lipsiţi de identitate. Cu
toţii avem identitate şi aceasta influenţează modul nostru de a ne angaja în
politică. Distincţia dintre raţiune şi identitate se referă mai mult la ceea ce
(unii) oameni consideră că ar fi o politică potrivită.
Toţi oamenii au, deci,
o identitate, un mod de a reacţiona în comunităţile pe care le crează şi în
care trăiesc. Politica este imposibil de imaginat în absenţa comunităţilor, şi,
într-adevăr, este un fapt general recunoscut că fiinţele umane neintegrate unei
comunităţi sînt lipsite de o dimensiune pe care o au oamenii cu o asemenea
apartenenţă. Aceasta este drama ostracizării, a exilului, a izolării, a
sihăstriei, a marginalizării. Indivizii pot să treacă prin aceasta suferind
traume mai mult sau mai puţin grave, dar cînd o comunitate este pusă faţă în
faţă cu pierderea identităţii, ea reacţionează foarte puternic la această
perspectivă. Rezultatul este anomia, pulverizarea, pierderea înţelesurilor. În
fapt, comunităţile vor face orice pentru a-şi preveni pulverizarea; un aspect semnificativ
al comunităţilor este faptul că sînt angrenate într-un proces continuu de
reproducere culturală. Reproducerea culturală, deci, îşi stabileşte propria
raţionalitate. Aici s-ar putea spune că începe politica identităţii.
Reproducerea
culturală
Aspectul cheie al
reproducerii culturale urmărit de noi este faptul că ea stabileşte mijloacele
prin care comunităţile caută să se menţină în viaţă. Aici este importantă
înţelegerea faptului că, în ciuda pretenţiilor raţionalismului iluminist, anume
că toate lucrurile sînt supuse progresului cunoaşterii şi pot fi cercetate, de
fapt colectivităţile încearcă dintotdeauna să se asigure că existenţa lor nu
este pusă la îndoială. Anumite zone ale vieţii, anumite procese şi fenomene
sînt pur şi simplu socotite „normale şi naturale”, „doxice” în limbajul lui
Bourdieu, şi nu le contestăm. Aceasta este realitatea cotidiană prin care ne
dumirim asupra sensului lumii, cu ajutorul acelui bun simţ atît de îndrăgit de
stilul de gîndire anglo-saxon. Şi tocmai acesta este modul în care identitatea
impregnează toate aspectele acţiunilor noastre, astfel încît nu ne putem plasa
în afara politicii identităţii mai mult decît am putea zbura prin propriile
noastre puteri.
Implicaţiile acestei
afirmaţii sînt foarte importante, deoarece subminează anumite premise favorite
ale Occidentului şi, în aceeaşi măsură, discreditează ipoteze-cheie practicate
în lumea post-comunistă. Pentru Occident, este obişnuită afirmaţia că există o
politică a identităţii „bună” şi una „greşită”; sexul, rasa, şi identităţile
etnice ale migranţilor sînt bune, orice altceva este incorect, necivilizat sau
tribal. Pentru mulţi din Europa Centrală sau de Est, afirmaţia că identităţile
lor etnice sînt contextuale şi nu pot fi înscrise într-un sistem esenţialist, că
ele sînt mai degrabă construite decît înnăscute este inaccceptabilă. Trăind
astfel într-un univers de epistemologii stabile, convingerile lor asupra
propriei etnicităţi sînt văzute ca fiind irefutabile şi imposibil de negociat.
Iar aceste convingeri vor persista pînă cînd statul şi societatea civilă vor fi
destul de legate una de alta pentru asigura ordinea necesară care să permită
dezideologizarea etnicităţii. Sugestia făcută aici, anume că toate identităţile
(sexul, etnicitatea migranţilor, rasa) sînt în mare măsură asemănătoare, este
în contradicţie cu o mare parte a gîndirii occidentale şi democratice, în
special a politicii occidentale de stînga.
Identităţile şi
politica de stînga
La acest capitol e
nevoie de o mică paranteză. În mod tradiţional stînga s-a autoperceput ca fiind
unul dintre cei mai vajnici apărători ai raţionalităţii iluministe. Stînga are
o tradiţie înrădăcinată în universalismul clasei, potrivit căruia, indiferent
de „naţiune”, toţi cei care muncesc sînt la fel, clasa şi activitatea economică
au un grad mai mare de universalitate decît orice alte aspecte, şi nu sînt
accidentale în istoria economică a secolului XIX (cum avem tot mai mult
tendinţa să le vedem astăzi).
Aceasta era tradiţia
de stînga atît a social-democraţiei cît şi a comunismului, cu toate că ambele
făceau concesii ocazionale (şi din ce în ce mai dese) identităţilor
non-economice. În realitate, acest lucru era inevitabil; în lumina acestei
analize, identităţile şi raţionalitatea se află într-o relaţie dinamică şi
reciprocă. Cu toate acestea, în anii ‘60 şi ‘70, în stînga occidentală au avut
loc schimbări hotărîtoare. În loc să păstreze ca axă centrală a politicii de
stînga identitatea economică, radicaliştii au acceptat ca şi alte identităţi să
fie considerate parte a proiectului stîngii — în primul rînd sexul, feminismul
şi rasa (etnicitatea migranţilor). Ecologismul a fost la rîndul său integrat
pînă la un punct, cu toate că relaţia dintre ecologişti şi stînga a fost întotdeauna
instabilă. La marginile ecologismului, era mult mai puţin uşoară cooptarea
pentru „drepturile” animalelor, cu toate că mişcarea era capabilă de a genera
energii considerabile.
Această alianţă a fost
structurată, în principal în jurul unei singure afirmaţii principale, anume
imposibilitatea capitalismului de a asigura dreptatea socială, diferite grupuri
continuînd astfel să fie excluse de la accesul cuvenit la putere. I-a trebuit
ceva timp stîngii tradiţionale să recunoască — şi încă mulţi alţii mai trebuie
să facă acest lucru — faptul că identităţile economice aveau să scadă în
importanţă odată ce prosperitatea va deveni un standard pentru, să zicem, patru
cincimi din populaţie. Mai mult, schimbarea revoluţionară în felul de muncă
(trecerea de la munca manuală la cea non-manuală), declinul manufacturii şi
ascensiunea corespunzătoare a serviciilor (publice) aveau să schimbe
identităţile economice de care stînga depindea în mod tradiţional. Identităţile
economice şi relevanţa politică a celorlalţi, a celor săraci şi necalificaţi,
erau prea slabe pentru a servi ca bază pentru menţinerea politicii tradiţionale
a identităţii economice.
Acest lucru nu
sugerează că identităţile economice ar fi lipsite în totalitate de influenţă.
Pot să aibă şi chiar au influenţă, mai ales în comunităţi culturale închise,
şi, mai rar, peste graniţele culturale. Piaţa, de exemplu, tinde să omogenizeze
stilurile de viaţă, să creeze distracţii, gusturi, coduri de îmbrăcăminte
ş.a.m.d. asemănătoare în linii mari, indiferent de etnie. Mutatis mutandis,
activitatea industrială a făcut cam acelaşi lucru în timpul lui Marx.
Ceea ce se pare că
identităţile economice nu pot să facă, totuşi, este să depăşească graniţele pe
care le creează. O graniţă economică rămîne doar atît: o graniţă economică.
Este influenţată de impulsuri şi calcule economice, şi tocmai pentru că este
evidentă, ba chiar determinabilă sub raport cantitativ, are doar o rezonanţă
simbolică limitată şi o capacitate restrînsă de a găsi ecouri mai profunde.
Fidelitatea faţă de identităţile economice este prea expusă la raţionalitate
pentru a putea rezista la impactul unei schimbări importante. Astfel, una
dintre nemulţumirile dintotdeauna ale stîngii tradiţionale a fost aceea că,
odată ce un proletar îşi îmbunătăţea statutul economic, le abandona pe cele
precedente. Bineînţeles că le părăsea, se comporta raţional.
Straturile mai
profunde ale loialităţii, cum s-ar zice, sînt structurate pe altceva decît
jocul dintre cerere şi ofertă. Imperativele comunităţii culturale devin
supreme. Sfera simbolică creată de acea comunitate este dominantă şi
imperativele identităţii economice rămîn limitate la activităţile economice.
Astfel, greşim dacă uitîndu-ne la stilurile de viaţă, la modă sau la stilurile
de muncă, ajungem la concluzia că lumea devine foarte asemănătoare, iar aceasta
este o greşeală atît a stîngii tradiţionale, cît şi a naţionaliştilor
extremişti, chiar dacă din cauze diferite. În realitate, identităţile economice
sînt surprinzător de lipsite de putere în a le controla pe cele non-economice,
putîndu-le influenţa doar în cîteva situaţii foarte speciale. Cînd
prosperitatea este relativ egal răspîndită, aşa cum se întîmplă între două sau
mai multe comunităţi etnice care trăiesc în acelaşi stat, acest lucru înlătură
neajunsurile economice din seria problemelor care ar putea crea tulburări în
relaţiile interetnice. În consecinţă, identităţile economice nu sînt altceva
decît o condiţie utilă în rezolvarea fricţiunilor interetnice.
În ceea ce privea noua
coaliţie, aceasta susţinea că celor excluşi de la putere ar trebui să li se permită
accesul la ea pentru că li se refuzase tocmai din cauza identităţii lor. Cu
toate că această schimbare de direcţie de-abia a fost observată la vremea ei,
ea a marcat un moment semnificativ în extinderea ordinii de zi a stîngii: de la
identităţi în primul rînd economice la anumite identităţi non-economice. De
fapt, schimbarea era echivalentă cu ideea că satisfacerea identităţilor
economice urma să nu mai fie privită ca realizarea dreptăţii sociale, o analiză
care era perfect adevărată pînă în punctul în care fusese dusă.
Ceea ce este izbitor
la toate aceste identităţi „noi” este că au pretenţia, implicit sau explicit,
de a fi universal aplicabile. Partizanii identităţii sexuale şi rasiale susţin
cu tărie nu numai că identitatea lor este singura din care ar trebui derivate
valorile, ci şi că acestea sînt valorile — şi astfel identităţile — pe baza
cărora trebuie organizate toate societăţile. Supoziţia că aceste identităţi ar
putea proveni în realitate din circumstanţele accidentale ale dezvoltării Occidentului
este respinsă ca fiind răuvoitoare. Pretenţia de a fi universal aplicabile se
explică probabil prin originea noilor identităţi politice, care s-au definit
împotriva universalismului controversei aparent hegemonice dintre socialism şi
capitalism, acestea din urmă pretinzînd ele însele aplicabilitate universală.
Pentru a ataca puterea hegemonilor, era necesar să te defineşti în mod
asemănător, universal. Etnicitatea nu face acest lucru în revendicarea sa
asupra puterii. Pretenţia ei se restrînge la o anumită comunitate, dar acceptă
în general că toate comunităţile etnice au legitimitate.
Oricare ar fi
legitimitatea sau trăsăturile de altă natură ale acestei treceri de la
identităţi economice la altele mai generale, ea a avut efectul secundar al
revenirii problemei politicii identităţii pe ordinea de zi a politicii, acest
lucru făcîndu-se însă nu din direcţia dreptei tradiţionale, ci din a stîngii.
Problema era că stînga, în general vorbind, căuta să delimiteze identităţile în
acceptabile sau nu, dar politica nu aşa funcţionează — şi odată ce identităţile
non-economice s-au aflat din nou în curentul principal al politicii, diferite
pretenţii noi au ajuns să fie ridicate în numele identităţii, inoportune din
perspectiva aripii de stînga. Etnicitatea nu se referea numai la alegătorii
constituţionali (emigranţi din Lumea a treia în Occident), ci şi la
identităţile etnice ale vechilor europeni. Odată cu această evoluţie,
etnicitatea a ajuns să dobîndească o importanţă pe care nu o mai avusese din
1945.
O trăsătură notabilă a
politicii etnice non-migraţioniste în Europa de Vest era că în general statul
democratic o tolera împotriva voinţei sale şi căuta s-o marginalizeze pe cît
putea. Renaşterea etnică a anilor ’60 şi ’70 (Scoţia, Catalonia, Tirolul de
Sud, dar şi mişcările politice mai puţin importante, cum ar fi cea din
Bretania) erau tratate ca mişcări „protestatare” care puteau fi mulţumite prin
concesii economice şi cîteva prevederi culturale, cum ar fi sprijinirea
limbilor autohtone. Fiecare caz era tratat individual şi nu ca parte a unei
structuri, iar soluţia drepturilor colective era respinsă cu hotărîre. Ipoteza
că prin astfel de concesii mişcările se vor estompa era subiacentă acestui mod
de abordare.
Asimilarea
Există o anumită
perspectivă prin care politica identităţii secolului XX poate fi într-o mare
măsură înţeleasă: aceea a asimilării. Înainte de epoca modernă, asimilarea era
un fapt ocazional fără prea mare importanţă politică şi era prea puţin un
fenomen de masă, ţinînd seama de nivelul scăzut al migrărilor. Asimilarea
hughenoţilor de către societatea engleză şi prusacă, un potrivit exemplu
pre-modern, a fost un fenomen lent, care a implicat trei generaţii; urmele lor
încă se mai găsesc în numele de familie franţuzeşti. Marea majoritate a populaţiei
trăia într-o condiţie statică, neschimbată, în care identitatea etnică putea fi
ocazional sursa conflictelor, dar întrucît nu era privită ca baza principală a
puterii politice, nu dădea naştere la clivaje profunde. Conducătorii nu îşi
mobilizau popoarele făcînd apel la apartenenţa lor la naţiunii etnice.
Aceasta este starea de
fapt pe care unii comentatori contemporani o invocă asemeni unei epoci de aur,
în care membrii diferitelor grupuri etnice trăiau paşnic unii lîngă ceilalţi şi
lumea lor nu era tulburată de racilele etnicităţii politizate. Putem lăsa
deoparte acurateţea acestui tablou şi putem de asemenea neglija uzul şi abuzul
istoriei. Mai degrabă ar trebui însă să ne întrebăm ce era diferit, de ce nu
era etnicitatea o problemă politică serioasă înainte de epoca modernă şi, prin
urmare, de ce asimilarea nu constituia o problemă. Schimbarea fundamentală a
avut loc în natura statului şi în capacitatea sa crescîndă de raţionalizare,
care a impus apoi necesitatea unui grad mai mare de consens, care, la rîndu-i,
era cel mai eficient generat pe calea etnicităţii. În consecinţă, statele au
promovat în mod activ asimilarea ca instrument de stabilizare.
Astfel, pentru o mare
parte a perioadei naţionalismului, de la Revoluţia Franceză pînă la urmările celui
de-al doilea război mondial, asimilarea a fost larg răspîndită şi acceptată,
precum şi socotită demnă de laudă. Era latura tacită a modernizării,
îmbrăţişată în egală măsură de orientarea liberală şi de cea socialistă.
Asimilarea însemna un schimb. În general vorbind, ea propunea ca, în schimbul
accesului la cetăţenie, populaţia rurală să abandoneze orice identităţi rurale
(şi astfel non-politice) ar fi avut — etnice, sociale, economice — şi să-şi
formeze altele, cîştigînd astfel accesul spre o cultură avansată, un nivel de
viaţă mai ridicat, şi în general şansa la o viaţă mai bună. În majoritatea
cazurilor, desigur, nu exista nici o graniţă etnică de traversat.
Identităţile urbane şi
deci civice, modelele de asimilare, fuseseră deja construite de majoritatea
dominantă, iar cei care puteau fi consideraţi ca aparţinînd aceluiaşi grup de
limbi din punct de vedere filologic s-au mutat relativ fără piedici în acelaşi
grup politic de limbi.5 Consecinţa
acestui fapt a fost abandonarea totală şi în mare măsură voluntară a
identităţilor rurale în schimbul beneficiilor modernităţii politice şi
economice. Acest lucru se aplica chiar şi atunci cînd, după toate aparenţele,
nu trebuia trecută nici o graniţă etno-filologică. Mulţi francezi şi italieni
de la sat, de exemplu, au trebuit să înveţe o limbă nouă sau, în orice caz, o
variantă destul de îndepărtată a graiului lor rural.
Una din cauzele
principale ale traumei modernizării este faptul că acele cunoştinţe acumulate
şi manifestate în codurile vieţii de zi de zi nu sînt doar nefolositoare la
oraş, ci şi în mod hotărîtor derutante. Ţăranul soseşte cu o suită de aşteptări
condiţionate de tiparul mental în care a fost crescut şi trebuie să deprindă un
set de abilităţi în întregime noi, care poate include un limbaj diferit din
punct de vedere filologic, avansat din punct de vedere cultural, şi să piardă
simultan ceea ce a învăţat pînă acum. Este un proces extrem de dur, pentru că
îl face să se îndoiască de esenţa sa umană.
Noile limbi literare,
depozitare ale unei culturi avansate, erau mult mai complexe şi, în mod vital,
mai potrivite cererilor modernităţii decît dialectele. Fără un astfel de
standard cultural înalt, un grup etnic nu putea pretinde un statut egal între
naţiuni. Modernizarea necesita elaborarea şi totodată acceptarea de către
populaţie a unui limbaj modern. Dialectele rurale ţinuseră într-o anumită
limitare vocabularul politic şi nu erau înzestrate corespunzător pentru a face
faţă cerinţelor modernităţii. Le lipsea de asemenea capacitatea cognitivă pe care
o conferă stăpînirea unui standard cultural înalt. Un limbaj şi un stil de
viaţă nou adăugau asimilării unei clase achiziţia unei noi identităţi. În acest
sens, asimilarea a constat într-o mobilitate socială ascendentă.
Trecerea de la rural
la urban a fost ceva mai complexă şi tensionată din punct de vedere cultural în
cazurile în care limba literară nu avea nici o legătură filologică cu limbajul
rural. La această schimbare se fac referiri de obicei cînd se discută problema
asimilării. Pînă în anii ’60 acest tip de asimilare era mult mai comun şi mai
răspîndit decît se crede astăzi, într-o perioadă în care asimilarea este din ce
în ce mai grav ameninţată de susţinătorii multiculturalismului. Dar un astfel
de dezacord nu era suficient pentru a explica declinul, cu atît mai puţin
dispariţia totală a asimilării. Odată cu scurgerea veacului al XX-lea opera şi
un alt factor chiar şi în zonele rurale, şi anume conştiinţa crescîndă a
individului ca membru al unui grup etnic. Modernitatea şi războiul, puse cap la
cap uneori, au avut un impact bogat în consecinţe asupra întregii populaţii a
Europei, iar după al doilea război mondial erau foarte rare grupurile lipsite
de vreun fel de conştiinţă şi, asociată acesteia, o conştienţă a faptului că
etnicitatea are o anumită legătură cu puterea politică. Dacă nu altceva, atunci
cu siguranţă secolul XX a fost o eră de vastă deruralizare. Au existat
excepţii, cum ar fi o parte a populaţiei rurale din Ucraina şi Bielorusia, care
au continuat să se auto-definească în primul rînd prin identificare religioasă,
dar acestea erau cazuri foarte rare.
Din cele de mai sus
putem deduce că asimilarea a fost respinsă în anii ‘60 deoarece s-a ajuns la
concluzia că aceasta se încheiase. În Europa nu mai exista populaţie rurală
care să fie asimilată. Iar această respingere a fost atunci pur şi simplu
proiectată asupra tuturor străinilor şi nou-veniţilor, a tuturor „celorlalţi”,
în scopul ca ei să-şi menţină „alteritatea” şi să se bucure de ea. Această
schimbare de greutate, ar trebui menţionat, reprezenta o glisare intelectuală a
stîngii de la atitudinile sale tradiţionale, o mişcare oarecum surprinzătoare
la prima vedere, dar totuşi logică, dat fiind faptul că abandonarea sa tacită
de a mai privilegia identitatea economică însemna şi un răspuns la noua
realitate sociologică a imigrărilor pe scară largă din Lumea a treia. Cei care
aparţineau altor rase decît celei albe şi migrau în Europa erau invariabil
identificaţi în acest fel, iar statutul lor socio-economic era ignorat. Li se
cerea să se integreze ca cetăţeni deplini, însă măsurile luate în acest sens
erau prea puţin adecvate, dat fiind faptul că erau ţărani, veneau din zone
rurale pre-moderne în unele urbane ultra-moderne şi călătorind de pe un continent
pe altul nu-şi pierduseră miraculos sistemele lor axiologice rurale.
Multe probleme ar fi
putut fi evitate dacă identitatea migranţilor nu ar fi fost supusă acestei
definiţii reducţioniste. În realitate, migranţii erau constrînşi într-un pat al
lui Procust al asimilării, dar nu unul etnic. Li se cerea să absoarbă
identităţi civice şi naţionale într-un timp foarte scurt, iar traumele şi
disfuncţionalităţile rezultate erau pur şi simplu puse pe seama rasismului
majorităţii. Acest rasism exista cu siguranţă, dar nu era singurul factor
implicat.
Astfel, dacă privim
acest proces mai în profunzime, s-ar părea că există o relaţie încă neexplorată
între asimilare şi îmbrăţişarea de către stînga a politicii identităţii. După
cum spuneam, din punct de vedere istoric, stînga a privit asimilarea etnică —
nemaivorbind de cea civică — drept oportună şi progresistă. Ca urmare, a
acordat prea puţină consideraţie identităţilor etnice ale grupurilor în curs de
modernizare (din Europa). Această atitudine nu s-a schimbat încă. Folosirea
unor cuvinte ca „tribal” şi „balcanizare” pentru a caracteriza etnicitatea
nerecunoscută ţine de domeniul trecutului. Nimeni nu s-ar putea gîndi să
numească „tribale” identităţile etnice ale migranţilor din lumea a treia .
Astfel, după anii şaizeci, nu a mai fost încurajată asimilarea, ea devenind
peste noapte un fenomen reacţionar. Această schimbare coincidea cu sosirea în
Europa de Vest a unui număr considerabil de migranţi de alte rase, iar
întrebarea mai profundă privea legătura dintre cele două procese.
Cu siguranţă, în ceea
ce priveşte stînga, identităţile migranţilor din Lumea a treia trebuiau privite
ca pozitive în Occident, iar păstrarea acestor identităţi trebuia văzută ca o
misiune istorică asumată de formula multi-culturalismului, chiar şi atunci cînd
asimilarea a devenit o preocupare a aripii de dreapta. Dar problema este mai
adîncă şi mai dureroasă. Respingînd posibilitatea asimilării ca opţiune pentru
migranţii non-europeni, stînga a ajuns de fapt în poziţia incomodă de a nega
faptul că celelalte rase ar putea fi asimilate cîtuşi de puţin. Dezvoltînd
proiectul multi-culturalismului, stînga, în contrast cu toate scopurile sale
practice, a sfîrşit prin a spune că celelalte rase sînt inasimilabile,
refuzîndu-le astfel această opţiune.
În realitate, cum
reiese în mod clar din cele de mai sus, asimilarea este un proces mult mai
complex decît pare să recunoască proiectul multi-culturalismului. Pe plan
istoric, asimilarea implica renunţarea individului la identitatea sa rurală în
schimbul avantajelor cetăţeniei.
În prezent, migranţii
rurali din afara Europei sînt încurajaţi să-şi susţină identităţile etnice,
chiar dacă aculturaţia lor în stilul civic şi statal al modernităţii europene
nu este ajutată de formele de cunoaştere codificate în identităţile etnice pe
care le aduc cu ei. Armonizarea acestor două idei este insuficientă.
Pe de altă parte,
soarta migranţilor intra-europeni este uşor diferită. Ar trebui să fie evident
că asimilarea de orice fel implică o călătorie, o părăsire reală şi simbolică a
legăturilor de solidaritate din lumea rurală. Astfel, aculturaţia migranţilor
europeni pare să aibă nevoie de o analiză mai profundă. În cea mai mare parte,
aceştia şi-au format deja o conştiinţă politică şi culturală. Au fost deja afectaţi
sau remodelaţi de modernitate. În general, vorbesc limbi cu multă substanţă
culturală şi aceste limbi au o valoare morală recunoscută. Sînt ei atunci
asimilaţi sau rămîn ca parte neasimilată în cadrul unei majorităţi diferite din
punct de vedere etnic? Răspunsul diferă în funcţie de un număr de variabile.
În primul rînd, este
vorba de mărimea grupului migrant. Unde membrii pot şi au voinţa de a atinge
masa critică, asimilarea lor este încetinită sau chiar blocată. În al doilea
rînd, apare problema momentului şi cauzei din care ei ar putea avea voinţa să
atingă masa critică — în acest context fiind esenţiale circumstanţele
plecării. Asimilarea lor este mai rapidă şi mai uşoară cînd pleacă în calitate
de emigranţi, neintenţionînd să se întoarcă, indiferent dacă motivul este unul
politic sau economic. Par hotărîţi să piardă cît mai mult posibil din vechile
identităţi; aici principiul schimbului pare să prevaleze. Cînd plecarea lor
înseamnă exil, este mult mai probabil ca ei să păstreze un ataşament faţă de
cultura pe care au adus-o cu ei şi să o transmită generaţiei următoare. În al
treilea rînd, foarte mult depinde de cultura-gazdă, de deschiderea ei faţă de
imigranţi şi de condiţiile asimilării. În unele culturi, deschiderea este mare
şi condiţiile sînt generoase; în altele, acest lucru e mai puţin evident. Unde
condiţiile de asimilare sînt dificile, procesul în sine va fi mai încet.
În prezent, cele mai
multe state şi societăţi vest-europene au ajuns să joace rolul de gazde pentru
migranţii europeni şi se confruntă cu dilema formulării unei politici duble,
întrucîtva contradictorii în ceea ce priveşte identităţile noilor veniţi şi
majoritate. Abordarea cea mai frecventă a problemei pare a fi aceea de a
pretinde că nu există nici o dificultate, sau, în măsura în care există, poate
fi atribuită xenofobiei unor grupuri restrînse. Migranţii sînt priviţi ca fiind
exclusiv reactivi din acest punct de vedere şi din acest motiv nu iau nici o
iniţiativă, sînt pasivi şi nu au nici o opinie asupra asimilării sau a non-asimilării.
Totuşi, migranţii europeni sînt descurajaţi de la a-şi revendica statutul de
„grup etnic”, şi se presupune că sînt fie în procesul de a fi asimilaţi
majorităţii, fie în cel de a-şi susţine propria cultură. Din nou, presupunerea
tacită este că ei pot fi asimilaţi, o opţiune inaccesibilă raselor care nu sînt
albe.
În acest cadru larg
există multe variante. La un capăt al spectrului se află Franţa, care duce o
politică asemănătoare aculturaţiei civice, dar aceasta se rezumă la asimilare
deoarece identitatea civică franceză este radical galicizată. În consecinţă,
Franţa respinge multi-culturalismul pretinzînd că nu este necesar. Într-un sens
foarte real, forţa extremei drepte franceze este un răspuns la eşecul acestei
politici, aplicată unor grupuri considerabile de migranţi musulmani care au
atins masa critică şi caută să-şi transmită cultura generaţiei următoare.
Marea Britanie, Ţările
de Jos şi Scandinavia urmează diferite tipuri de politică multiculturală, cu
succes variabil. Una dintre condiţiile nedeclarate ale succesului, se pare,
este acee că noua imigraţie ar trebui mult redusă.6 Relaţiile proaste cu migranţii sînt şi mai mult
înrăutăţite cînd majoritatea nu întrevede un sfîrşit al imigrării. Poate fi
prea devreme pentru a aprecia valoarea întregii istorii a multiculturalismului,
dar există anumite semnale cum că în Marea Britanie are loc un proces de
aculturaţie, care va ajunge să fie văzut ca stadiu preliminar al asimilării,
astfel încît a doua generaţie de migranţi va fi asimilată în întregime în ceea
ce priveşte limbajul şi obiceiurile, şi doar diferenţele fizionomice să o
menţină diferită, dar nu întru totul, de majoritate. Dacă este corectă, această
afirmaţie implică faptul că într-un timp relativ scurt, conceptele de rasă şi
multiculturalism vor împiedica practic, continuarea integrării.
Germaniei i se face
multă publicitate negativă în legătură cu strategia ei interetnică. Există o
aversiune evidentă faţă de politica sa de a acorda automat — cum s-ar spune —
cetăţenie germană tuturor celor de etnie germană. Complementar, există o
concepţie larg răspîndită cum că (toţi?) imigranţii non-germani sînt supuşi
discriminării rasiale, din cauza aderării Germaniei la ius sanguinis ca
bază a cetăţeniei.7 Această concepţie
este simplistă şi falsă. În primul rînd, nu este corect ca orice persoană de
origine germană să aibă dreptul la cetăţenia germană. Cei care au migrat în
statele în care s-au instaurat regimuri comuniste sînt îndreptăţiţi la aceasta;
cei care au migrat în altă parte, nu. Astfel, germanii din Brazilia, care au
părăsit Germania cam în acelaşi timp cu germanii de pe Volga, nu sînt înglobaţi
în ius sanguinis, ceea ce înseamnă, desigur, că nu e vorba pur şi simplu
de „sînge”, ci de combinaţia dintre origine şi politică, chestiune extrem de
diferită. Austriecii, care, dacă au vreo descendenţă, atunci aceea este cea
germană, sînt de asemenea excluşi.
În realitate, Germania
a urmărit o strategie dictată de sociologia anilor postbelici. După 1945,
Germania de Vest s-a confruntat cu problema integrării a aproximativ 13
milioane de germani, cu rezultatul că acest stat a devenit extrem de
experimentat în a-i integra. Ţinînd seama de tradiţiile germane — Germania a
fost o ţară asimilatoare înainte de 1914 şi chiar şi după aceea — era logic ca statul
să încerce să îi asimileze pe aceşti germani structurii politice şi statale
vest-germane, deoarece cei din est puteau fi germani prin descendenţă, dar nu
erau într-adevăr germani din alte puncte de vedere. În consecinţă, Germania de
Vest a devenit foarte experimentată în a integra germani. Previzibil, atenţia
fiindu-i concentrată asupra acestui proces, Germania a tins să neglijeze
integrarea non-germanilor. Din nou, situaţia este mai complexă decît pare.
Într-adevăr s-a dovedit dificilă aculturaţia şi integrarea turcilor, dar nu
acesta a fost şi cazul iugoslavilor, ceea ce sugerează că graniţa religioasă a
fost cea care a pus probleme foarte serioase turcilor, atît în ceea ceea ce
priveşte propriile lor idei cît şi cele ale majorităţii, fapt mult mai puţin
frapant la slavii de sud.
Pe de altă parte, în
Europa Centrală şi de Est asimilarea din perioada comunistă a avut o istorie
diferită. Teoretic, marxism-leninismul a adoptat concepţia că identităţile
etnice nu au consecinţe importante, şi deci asimilarea grupurilor minoritare
are loc oricum (fiind o problemă cu un caracter inevitabil din punct de vedere
istoric), astfel încît grupul etno-naţional dominant în stat ocupa cea mai mare
parte a spaţiului etnic. Pe de altă parte, după 1989, aceste grupuri dominante
au înţeles, spre neplăcuta lor surpriză, că trăiesc totuşi în state
multi-etnice. De atunci, au existat demersuri încete şi în unele ocazii pline
de asperităţi spre un acord între democraţie şi multi-etnicitate. Afirmaţia că
democraţia din anii ’90 nu este aceea a anilor ’80 şi că asimilarea
minorităţilor nu este nici fezabilă şi nici demnă de laudă s-a dovedit uneori
greu de acceptat.
Nu este fezabilă
deoarece populaţiile stabile nu sînt asimilate dacă rămîn în satele lor sau
dacă fac parte din comunităţi etnice care au avansat deja spre stabilirea unui
standard cultural ridicat. De asemenea a fost pierdută ocazia de a asimila
membrii grupurilor etnice minoritare în timpul călătoriei simbolice de la sat
la oraş. Urbanizarea comunistă a fost atît de brutală încît nu putea oferi
schimbul pe care societăţile democratice puteau şi chiar îl ofereau, şi anume
accesul la cetăţenie. Identităţii comuniste îi lipsea atractivitatea în acest
sens, deoarece nu era concepută în acest scop. Nu s-a intenţionat niciodată ca homo
comunisticus să fie cetăţean. Astfel marea deplasare a populaţiei sub
regimul comunist, care ar fi putut oferi o astfel de oportunitate — populaţia
rurală scăzînd în medie în timpul comunismului de la aproximativ jumătate pînă
la un sfert — nu a servit ca ocazie pentru aculturaţie, ci pentru puţin mai
mult decît adoptarea unei simple identităţi comunist-proletare, cu un conţinut
etnic minim. În acest sens, marxism-leninismul a făcut o favoare involuntară
minorităţilor etnice.
Cu toate acestea,
imaginea diverselor neajunsuri suferite de grupurile minorităţilor etnice în
timpul comunismului a creat modele de neîncredere interetnică, teamă de
asimilare din partea minorităţii şi frustrarea majorităţii. Deschiderea mult
mai mare a structurilor democratice de acum împreună cu presiunea Occidentului
duc treptat spre o stare de lucruri în care tradiţionala frică viscerală pentru
supravieţuirea grupului poate fi redusă, cu toate că există şi vor exista
regrese repetate.
Concluzia care trebuie
să reiasă din această analiză a asimilării este că în Occident
multiculturalismul poate fi o fază temporală de aproape o generaţie, după
încheierea căreia decizia amînată asupra problemei grupurilor de rase non-albe
ale căror identităţi sînt din ce în ce mai apropiate de cele ale majorităţii va
fi din nou la ordinea de zi în politică şi cultură. În acest sens,
multiculturalismul s-ar putea dovedi să fi fost o strategie de întîrziere a
formulării unui răspuns de natură integrativă în ceea ce priveşte prezenţa în număr
considerabil a non-albilor în cadrul unor populaţii albe majoritare. În Europa
Centrală şi de Est, relaţiile inter-etnice au intrat într-o eră complet nouă,
în care asimilarea minorităţilor etnice s-a încheiat (deoarece acestea sînt
grupuri non-migrante) şi trăsătura obişnuită a acestor sisteme va fi
complexitatea unor negocieri interetnice constante.
Deplasarea centrului
de greutate al puterii
Pentru o mai bună
înţelegere a naturii disputei politice din anii ’90, cînd raţiunea şi
identitatea sînt implicate mult mai deschis în generarea puterii politice, este
important să înţelegem deplasarea centrului de greutate al puterii. Acest lucru
necesită o analiză care să nu privească doar aspectele concrete, instituţionale
ale puterii, procedurile şi instrumentele explicite ale politicii, ci şi
dimensiunile sale implicite, simbolice. În esenţă, dimensiunea vizibilă a
puterii este sensibilă la raţiune, poate fi analizată prin prisma funcţiei şi a
eficienţei, dar acest lucru nu epuizează felul în care operează politica. Din
toate timpurile şi în toate comunităţile umane, unele lucruri pe care le facem
pentru a stabili ordinea, pentru „a face cosmos din haos” (ca să-l cităm
pe Mircea Eliade8) au fost
codificate în formă simbolică şi exprimate prin ritual. Nevoia fundamentală
este aceea de coerenţă; identităţile creează şi exprimă coerenţă.
Supravieţuirea acestei coerenţe nu poate fi lăsată în seama hazardului. Pentru
ca bazele comunităţii să fie sigure, aceste procese sînt sacralizate, devin
imune la cercetări şi dovezi cerute de progresul cunoaşterii.
Reproducerea culturală
este atît de importantă pentru comunităţi încît trebuie protejată de
concepţiile şi stereotipiile cotidiene. Regulile sale nu pot deveni o parte a
competiţiei politice, pentru că dacă s-ar întîmpla acest lucru, nu ar mai
exista reglementări de ordin secund, un principiu care să stea la baza normelor
oficiale, declarate, sau proceduri pentru a controla deplasarea puterii. Cadrul
regulilor neoficiale, implicite, condiţiile solidarităţii şi ale înţelegerilor
ar fi toate în pericol. Iar o comunitate în care toate formele puterii sînt
permanent supuse contestării este pe calea haosului şi a anarhiei, a unui
potenţial război al tuturor împotriva tuturor. Astfel, rolul sferei simbolice
este esenţial pentru a proteja stabilitatea comunităţii şi pentru a fixa
graniţele în cadrul cărora politica identităţilor este dusă la bun sfîrşit. În
mare vorbind, aici se întîlnesc raţiunea şi identitatea, în punctul unde
instituţiile întîlnesc simboluri, unde părţile vizibile ale societăţii le
întîlnesc pe cele invizibile.
Propunerea ca puterea
să fie explicată mai înseamnă că aceasta poate fi subsumată experienţei
individuale. Astfel, puterea trebuie să fie personală şi totuşi neutră, astfel
încît individul să simtă că aceasta va fi sensibilă în ceea ce îl priveşte şi
în acelaşi timp că nu va fi folosită în mod capricios împotriva lui. Aspectul
personal trebuie echilibrat de cel impersonal. Acest lucru subînţelege faptul
că individul trebuie să simtă că mecanismele şi procedurile neutre şi
impersonale ale puterii fac parte din experienţa personală reală a cuiva şi în
aceeaşi măsură că puterea personală, subiectivă a altora a fost neutralizată de
procedurile în cauză. Acesta este într-adevăr un punct de plecare foarte dificil
şi nu i se poate da curs în absenţa unei relaţii active între raţiune şi
identitate. Cea dintîi oferă asigurarea neutralităţii, cealaltă oferă
familiaritatea experienţei. Acţionînd împreună, cele două pot crea simţul
ordinii şi al coerenţei care permite individului să simtă că puterea este
folosită corect şi că folosirea puterii nu este un motiv de teamă.
Marea majoritate a
analizelor politice, inclusiv analiza politicii identităţii, înclină fie să
ignore dimensiunea simbolică, fie să o respingă. Totuşi, fără o înţelegere a
rolului simbolurilor, analiza este imperfectă şi redusă în esenţă la cauză şi
efect. Doar prin cercetarea rolului simbolurilor, al miturilor şi al
ritualurilor şi prin luarea în considerare a proceselor implicite în care sînt
incluse societăţile umane, se clarifică întregul raţionament al reproducerii
culturale, şi tot astfel este rezolvată aparenta contradicţie dintre raţiune şi
identitate.
În mod hotărîtor, dacă
acceptăm ideea că grupurile de fiinţe umane sînt angajate în construirea unor
comunităţi din care extrag înţelesuri, statuturi morale, forme de cunoaştere şi
comunicare, pot fi găsite explicaţii convingătoare pentru un comportament care,
altfel, este considerat lipsit de sens sau iraţional. Dacă dimensiunea
simbolică este inclusă în analiză, o întreagă sferă a acţiunii umane colective
dobîndeşte regularitate, o ordonare prin care acţiunea poate fi evaluată la un
nivel concret, instituţional.
Natura naţiunii
moderne
Din cele de mai sus
reiese faptul că identităţile sînt create atît la un nivel instituţional cît
şi la unul simbolic, şi că cele două ar trebui să fie privite ca funcţionînd în
mod complementar. O instituţie îşi creează dimensiunea simbolică şi se
reproduce parţial prin raportarea la aceste simboluri. Astfel, folosirea
simbolurilor — drapele, monumente, ceremonii, şi altele — nu este o
extravaganţă inutilă, un regres spre o eră pre-raţională, ci o componentă
esenţială a creării şi menţinerii identităţii. Cine le neglijează, o face pe
riscul său.
Identităţile sînt formate
cu ajutorul tuturor tipurilor de activitate umană colectivă. În domeniul
politic, patru procese pot fi clasificate ca fiind de semnificaţie maximă;
acestea funcţionează împreună, influenţîndu-se reciproc, remodelîndu-se în
diferite feluri şi stabilind tipare de dependenţă mutuală. În primul rînd,
există identităţile structurate de stat.9 Oamenii care trăiesc în cadrul unui anumit stat
dezvoltă practici şi obiceiuri comune. Cei care sînt impozitaţi şi
supravegheaţi în acelaşi fel împărtăşesc aceleaşi experienţe. Statul modern
este unul de o complexitate şi de o intensitate crescîndă; identităţile formate
prin diverse legi ale statului stabilesc legături între locuitorii aceleiaşi
ţări. Dar cînd nu are asentimentul cetăţenilor săi sau cînd a fost investit cu
un rol prea mare, statul are tendinţa de a deveni rigid şi birocratic. Tot
astfel cum monoculturile devin vulnerabile la boli, ţările foarte etatizate
tind să devină instabile şi fragile. Statul are nevoie de societatea civilă
pentru a rămîne deschis la schimbare, diversitate, competiţie, acceptarea
diferenţelor.
Al doilea proces este
reprezentat de activităţile societăţii civile, ale reţelei de asociaţii,
ONG-uri, lobby-uri, corporaţii prin care indivizii şi grupurile îşi formulează
aspiraţiile şi îşi exprimă opinia. Dar fără protecţia unui cadru legal coerent,
solid, fără apărarea diferitelor grupuri din societate de alte grupuri,
societatea civilă devine rapid anarhică şi necetăţenească. Doar statul poate
oferi un astfel de cadru.
Cel de-al treilea proces
este etnicitatea. Aceasta este cea mai controversată identitate, care atrage un
volum nelimitat de comentarii negative cînd este discutată etnicitatea
europenilor dintr-o comunitate majoritară; etnicitatea minorităţii este însă
altceva. Dar ar fi mult prea simplu ca problema să se reducă la atît.
Etnicitatea nu există în vid, ci este constrînsă de stat şi de societatea
civilă. În aceeaşi măsură, statul are o datorie nerecunoscută faţă de
etnicitate pentru că prin aceasta sînt stabilite legăturile de solidaritate
care stau la baza consimţămîntului necesar existenţei oricărui stat. Societatea
civilă depinde şi ea de etnicitate în sensul aprovizionării sale cu moduri de
comunicare şi înţelegeri tacite; acestea pot fi şi sînt obţinute dincolo de
graniţele etnice, dar acest lucru este invariabil mai dificil decît în
contextul unei singure colectivităţi etnice. Existenţa unui stat care este
perceput drept neutru este un element vital în acest proces.
Al patrulea proces,
relativ nou şi de o importanţă crescîndă, este dimensiunea internaţională.
Odată cu aprofundarea procesului integrării europene, a luat fiinţă un nou set
de identităţi supra-naţionale, supra-statale. Uniunea Europeană, în primul rînd
pentru că are puterea de a lua iniţiative autonom faţă de statele membre, a
devenit un centru de atracţie pentru orice acţiune politică, economică sau
culturală, iar problema dacă acea acţiune o susţine sau îi este ostilă a ajuns
să genereze ataşamente care funcţionează ca identităţi. În legătură cu acestea,
rolul jucat de acquis communautaire este vital, în sensul în care, voit
sau nu, o parte a identităţii europene constă în acquis, în a-l accepta
sau a-l contesta. În acest sens, Uniunea Europeană funcţionează deja oarecum ca
un stat. Desigur, îi lipseşte extraordinara capacitate reglementatoare a
statului modern, dar analogia rămîne totuşi valabilă. Dar identitatea
internaţională înseamnă mai mult decît UE. O societate civilă internaţională
este în curs de apariţie — reţeaua de ONG-uri şi lobby-uri care joacă un rol
dincolo de frontiere — existînd în acest sens şi un omolog economic,
concretizat în activităţi multi-naţionale şi transfrontaliere. Încercările de
a supraveghea aceste activităţi constituie o altă direcţie în cadrul crescîndei
identităţi internaţionale. Celor de mai sus le mai poate fi adăugată
globalizarea, care nu se limitează doar la domeniul economic, ci include şi
comunicaţiile, gusturile, distracţiile şi interdependenţa generală a
deciziilor, aceasta din urmă fiind o trăsătură pronunţată a anilor ’90. Este
improbabil ca acest proces să regreseze.
Toate aceste patru
procese formatoare de identităţi trebuie privite ca acţionînd unul asupra
celuilalt, deşi intensitatea acţiunii poate varia. Cînd unul dintre procese
este slab, celelalte vor cîştiga în putere şi atunci identităţile derivate din
acestea vor fi în dezechilibru. Această relaţionare complexă stă la baza
etnicizării excesive percepute în Europa Centrală şi de Est. Realitatea nu este
aceea că în ţările post-comuniste oamenii ar fi încremenit în ataşamentul faţă
de identităţi etnice „perimate”, ci mai degrabă că instituţiile statului şi ale
societăţii civile sînt slabe, lipsite de credibilitate, iar etnicitatea este în
schimb autentică. Aceasta presupune în plus că, odată ce este înfăptuită sarcina
istorică a reconstruirii statului ca şi corp neutru, preeminenţa etnicităţii se
va diminua şi cetăţenia va putea fi de-etnicizată.
Discrepanţa dintre
Occident şi Orient
Occidentul are o
experienţă profund diferită de cea al Europei Centrale şi de Est. Acesta este
un truism care merită reafirmat, pentru că nici occidentalii şi nici
est-europenii nu prea au progresat în înţelegerea lor reciprocă. Într-adevăr,
începînd cu sfîrşitul comunismului, relaţia lor poate fi rezumată la o serie de
neînţelegeri, sau cel mult, înţelegeri parţiale. Există diferenţe profunde de
stil şi conţinut, discrepanţe mari între discursuri, care nu par să aibă multe
în comun. Ziarişti şi politicieni, specialişti şi profesori folosesc un limbaj
care are sensuri diferite în cele două spaţii. Într-adevăr, însuşi cuvîntul
„etnic”, folosit în continuare în mod relativ neutru în cercurile academice,
capătă conotaţii foarte negative cînd este folosit în legătură cu Europa
Centrală şi de Est, deşi, paradoxal, are o rezonanţă pozitivă în contextul
identităţilor etnice ale migranţilor din Lumea a treia în Occident.
Această discrepanţă
are consecinţe practice foarte reale. Occidentalii merg în Europa Centrală şi
de Est cu propriile planuri, uneori idealiste, alteori abuzive, uneori
dezinteresate, alteori megalomane. Ceea ce fac ei foarte rar este să înţeleagă
semnificaţiile foarte diferite ataşate experienţei de viaţă în Europa Centrală
şi de Est. Ceea ce aud este transpus în propriul lor stil de gîndire şi în
propria experienţă. Rezultatul nu este întotdeauna favorabil creării de imagini
pozitive. Occidentalii se pot întoarce cu o impresie de lipsă de seriozitate,
de obstinaţie a est-europenilor, pe cînd cei din urmă sînt înclinaţi să îi
privească pe occidentali ca fiind condescendenţi şi insensibili.
Stilul occidental de
gîndire şi de vorbire este descris (de occidentali) ca fiind pragmatic,
profesional, orientat spre viitor şi nestructurat pe judecăţi de valoare — ca
fiind, cu alte cuvinte, „raţional”. Pe de altă parte, post-comuniştii sînt văzuţi
ca recurgînd în mare măsură la istorie, la patos, la un simţ al resentimentului
şi al nedreptăţirii. Modelul naţionalismului „de Est” şi „de Vest”, întîlnit
atît de des în relatări convenţionale asupra istoriei Europei, pare să se
repete. Ar trebui să fie clar că aceste distincţii nu sînt altceva decît
simptome şi, pe deasupra, nimic mai mult decît simptome parţiale. Acestea nu
sînt dovezi ale vreunui fel de deficienţă inerentă a Europei Centrale şi de
Est, ci sînt produsul unor condiţii istorice, culturale şi sociologice care au
dat naştere acestor reacţii ca fiind cele mai potrivite şi raţionale posibile.
Cei din Europa Centrală şi de Est reacţionează în acest fel deoarece pentru ei
îngrijorarea pentru reproducerea culturală din Europa Centrală şi pentru
supravieţuirea comunităţilor lor este o experienţă reală şi autentică.
Occidentalii pot zîmbi dispreţuitor, dar adevărul este că ei nu au trăit
această experienţă.
Următorul pas în
integrarea Europei — extinderea spre Est — va da naştere unor probleme care
sînt încă de-abia formulate şi nu prea bine înţelese. În prezent, Uniunea
Europeană acţionează ca un stat surogat, are puterea de a reglementa şi
raţionaliza, cu toate că numai asupra unei zone de viaţă relativ restrînse,
însă chiar şi această putere limitată a început să îşi facă simţită prezenţa în
zonele rezervate în mod tradiţional statului. Teoretic, această extindere a
puterii UE este consensuală, dar în realitate provine din înţelegeri realizate
de elite şi generează două categorii de probleme. Extinderea este în acelaşi
timp contestată şi aclamată. La baza UE stă procesul prin care, odată ce
statele membre i-au cedat anumite puteri, aceasta le aplică autonom, fără a se
mai raporta la statele membre. Concluzia este că UE funcţionează în prezent ca
un proces formator de identităţi. Ea caută să-şi creeze o ordine şi o coerenţă
proprii; societăţile răspund acestei raţionalizări şi, în măsura în care o fac,
devin asemănătoare una cu cealaltă; rezultatul este o identitate europeană.
În esenţă, dacă statul
este unul cu o competenţă ridicată, capabil să-şi impună voinţa, şi a integrat
cu succes diversele identităţi ale populaţiei într-un complex stat/etnicitate
unic, cedarea de mai multă putere către Europa este făcută cu strîngere de
inimă. Prin definiţie, aceasta trebuie să nu afecteze pur şi simplu puterea
statelor în cauză, ci şi să influenţeze consensul etnic subiacent. Astfel, ea
nu afectează doar suveranitatea, termenii în care este argumentată, ci şi
etnia, care este infinit mai sensibilă la probleme de acest gen. În astfel de
condiţii, continuarea integrării tinde să provoace o reacţie etnică, cu toate
că acest lucru este argumentat în termeni de tradiţie. (Marea Britanie, Franţa,
Suedia şi într-o oarecare măsură Germania se încadrează foarte evident în
această categorie.)
În statele existente
cu competenţă ridicată, care au integrat cu succes diverse populaţii într-o
identitate unică şi, în general, coerentă, bazată atît pe identităţi statale,
cît şi pe etnicitate, continuarea extinderii UE este văzută ca o ameninţare
fiindcă este percepută ca afectînd nu suveranitatea statului, ci etnicitatea
societăţii. În astfel de situaţii, continuarea integrării provoacă o reacţie cu
nuanţe etnice, cu toate că este foarte rar discutată în termeni etnici. Mai
des, poziţia anti-integrare este exprimată în termenii tradiţiei şi ai
simbolismului, ca în Marea Britanie sau Franţa.
Acolo unde competenţa
statului este redusă, relaţia dintre stat şi etnicitate poate fi mai puţin
intensă, prin urmare transferul de putere către Bruxelles este resimţit în mai
mică măsură. Într-adevăr, dacă statul nu este considerat eficace sau neutru, UE
poate fi poate fi în mod activ acceptată drept superioară statului, pentru că
modul său de a sistematiza şi de a reglementa este mai convingător. Statul
post-comunist ţine de această ultimă categorie. Aici este nevoie de Uniunea
Europeană pentru a înlocui statul comunist eşuat. Totuşi, în acelaşi timp,
deoarece competenţa statului post-comunist este relativ scăzută, aplicarea acquis-ului
va fi în mod corespunzător mai dificilă, indicînd implicit că identitatea
condusă de UE va fi mai puţin intensă, mai puţin cuprinzătoare.
Astfel problema
prezintă mai multe aspecte. Statele cu o competenţă mare aplică acquis-ul
eficient. Cele cu o competenţă redusă — nu. Acest lucru accelerează integrarea,
dar creează inegalitate în intensitatea acesteia. Iar această inegalitate poate
da naştere la resentimente pe măsură ce creşte identificarea cu Europa. Aceasta
dă unei naţiuni dreptul legal, moral şi politic de a critica modelul alteia; se
prea poate ca aceasta să fi fost intenţia fondatorilor săi, dar acest lucru nu
îl face mai uşor de acceptat. Statele naţionale păstrează o anumită calitate
sacrosanctă şi lipsa intervenţiei încă este consfinţită de timp, chiar şi
într-o epocă a interdependenţei crescînde.
Atunci, în mod
hotărîtor, pe măsură ce organizarea în cadrul UE creşte în importanţă, este
foarte posibil ca şi opoziţia faţă de ea să crească. În cele din urmă trebuie
trecut un prag, unul care nu este tocmai uşor de desluşit. Statul, conform
celor afirmate, este o sursă foarte eficientă de ordine, în măsură să
risipească temerile, o sursă încercată şi de încredere. Statul a construit o
relaţie interactivă, consensuală cu societatea. Uniunea Europeană nici măcar nu
se apropie de aceasta, şi trebuie să cîştige acea intensitate a relaţiei
înainte ca statutul său să fie văzut ca autonom faţă de statele care intră în
componenţa sa. În prezent, cu toate că legal şi funcţional UE operează autonom
faţă de membrii săi, cultural şi simbolic, nu creează în virtutea identităţii
sale acelaşi consens, sau dacă o face, atunci doar într-o măsură foarte mică.
Trecerea pragului va
necesita o creştere masivă a încrederii în UE, în special din partea statelor
cu o competenţă ridicată, unde organizarea statală este foarte eficientă.
Această trecere va deveni neîndoielnic una dintre problemele-cheie în faza
următoare de integrare. UE este aproape de prag, şi totuşi, există ezitări
fireşti în a-l trece.
Concluzie
Deci problema-cheie
pentru Europa, pentru integrarea europeană, este cum să trecem pragul. Analiza
din această lucrare denotă că este puţin probabil ca măsurile legale şi
instituţionale să fie deajuns. Va fi nevoie de o mutaţie şi în dimensiunea
implicită, simbolică, a generării consimţămîntului. Puterea simbolică a Europei
va trebui să crească apreciabil pentru funcţionarea proiectului. Următoarea
provocare importantă pentru Europa este realizarea consimţămîntului la nivel
simbolic. Problema este dacă statele membre existente vor accede la acest
proces şi dacă îl vor accepta în silă sau cu entuziasm. O instituţie cu succes
abandonează foarte rar o activitate pe care o desfăşoară bine pentru o
aspiraţie atît de abstractă, dar aceasta este totuşi condiţia fundamentală a integrării
europene.
Construirea Uniunii
Europene este o întreprindere extraordinar de bogată în consecinţe, una la fel
de curajoasă ca şi lansarea iniţială şi relansarea Europei în anii ’50; ea este
încă şi mai dificilă pentru că o importantă parte a sa va avea loc în zone de
politică şi putere a căror vizibilitate este redusă pentru a asigura
securitatea reproducerii culturale. Extinderea spre Est va complica fenomenul
la nivel instituţional prin solicitarea capacităţii UE, însă statele
post-comuniste vor avea de asemenea posibilitatea de a contribui la trecerea
pragului, prin faptul că au o experienţă deosebită, aceea de a fi folosit
politica simbolică într-o măsură mult mai mare decît Occidentul. Sinteza dintre
raţiune şi identitate, problema centrală a acestei lucrări, poate fi practic
intensificată de experienţa care poate fi adăugită integrării europene de către
Europa Centrală şi de Est. Dacă Europa este structurată în jurul unei idei,
atunci aceasta este diversitatea şi administrarea acesteia, ceea ce
caracterizează integral continentul european.q
NOTE
1. Gellner, Ernest, Reason and Culture: the
Historic Role of Rationality and Rationalism, Oxford: Blackwell, 1992.
2. Michael Ignatieff poate fi considerat un
reprezentant al acestui mod de a gîndi. Vezi Blood and Belonging: Journeys
into the New Nationalism, Londra: Verso, 1994, şi „Who are we now?” Prospect
nr.29, April 1998, pp.18-23.
3. Bennigsen, Alexandre şi S. Enders Wimbush, Muslim
National Comunism in the Soviet Union, Chicago: University of Chicago
Press, 1979.
4. Bottmore, Tom şi Patrick Goode, (editori) Austro-Marxism,
Oxford: OUP, 1978.
5. Armstrong, John, Nations before Nationalism,
Chapel Hill NC: University of North Carolina Press, 1982.
6. Ignatieff, „Who are we now?”, vezi nota 2
7. Brubaker, Rogers, Citizenship and Nationhood
in France and Germany, Cambridge MA: Harvard University Press, 1992, este
reprezentativ pentru acest mod de interpretare.
8. Eliade, Mircea, The Myth of the Eternal
Return: Cosmos and history, Londra: Penguin, 1954.
9. Vezi printre altele Gombár, Csaba et al.
(editori), És mi lesz, ha nem lesz? Tanulmányok az Államról a 20. század
végén, Budapesta: Helikon for Korridor, 1997.
Traducere de Alina
Cadariu şi Anda Moldovan
*
George Schöpflin este
director al Centrului pentru studiul naţionalismului la Şcoala de Studii
Est-Europene şi Slave a Universităţii din Londra. Autor al volumelor
Politics in Eastern Europe 1945-1992 (Oxford: Blackwell, 1993) şi Nations,
Identity, Power (London: Hurst, 1998) precum şi al altor numeroase lucrări
printre care articole despre etnicitateea şi naţiunea. Coeditor şi colaborator
la volumul Myths and Nationhood (London: C. Hurst, 1997). Principala sa
arie de interes o constituie relaţia dintre etnicitate, naţiune şi putere
politică, cu precădere în spaţiul ţărilor postcomuniste.
George Schöpflin, Reason, Identity and Power, capitol al
volumului Nations, Identity, Power (London: Hurst, 1998), preluat cu
permisiunea autorului.