Tratatul româno–ungar şi
problematica drepturilor
colective
Valentin Stan
Drepturile colective şi autonomia
Problematica drepturilor colective este corelată cu noţiunea de autonomie
definind, în concepţia de drept actuală, dimensiunea protejării colective a
identităţii minoritare prin apărarea instituţiilor minorităţii etnice,
lingvistice,
religioase sau culturale în general. Evident, această protecţie a instituţiilor
proprii
nu înseamnă neapărat autonomie (fie ea etnică sau de altă natură), prin
recunoaşterea drepturilor colective. Dar atunci cînd vorbim de autonomie în
scopul
menţionat, autonomia trebuie înţeleasă ca un drept colectiv. Aşa cum
preciza
Gudmundur Alfredsson. „autonomia este prin chiar natura sa un drept colectiv
(subl.n.). Entitatea colectivă este cea care pretinde dreptul şi, prin
dimensiunea
sa colectivă, determină forma şi structura administraţiei sale”1.
La punctul
4b. Principii de bază, din Programul Uniunii Democrate
Maghiare din România (UDMR), adoptat la cel de-al patrulea Congres al UDMR
de la Cluj, 26–28 martie 1995, se precizează: „Autonomia administraţiilor
lo-
cale cu statut special (subl.n.) se conferă acelor unităţi administrative
în care
trăiesc în proporţie însemnată persoane aparţinînd minorităţilor naţionale (subl.n.), iar populaţia acceptă, prin referendum (subl.n.), acest
statut”. Tot în
Programul UDMR, Principii de bază, se specifică la punctul 1 faptul că
„principiile care stau la baza apărării intereselor comunităţii maghiare
rezultă
din drepturile universale ale omului, din drepturile colective (subl.n.)
ale
minorităţilor naţionale, precum şi din valorile statului de drept, ale
economiei
de piaţă şi ale societăţii civile”. La punctul 2 se solicită „exercitarea
neîngrădită
a drepturilor individuale şi colective (subl.n.) de către comunitatea
naţională
maghiară”. Drepturile colective, printre care autonomia, includ evident
şi acele forme de autonomie foarte
avansată care sînt definite prin statute speciale (nu
numai după criterii etnice, religioase sau lingvistice, ci şi după criterii
economice
de pildă). Trebuie însă precizat că drepturile colective nu înseamnă
neapărat
autonomie sau statut special, mai ales în contextul în care drepturile
colective
nu sunt pînă în prezent codificate în nici un instrument juridic internaţional.
Drepturile colective şi individul
Încercări de
definire a drepturilor colective s-au făcut în cadrul unor
importante foruri internaţionale fără a se ajunge la un rezultat semnificativ.
Astfel,
Comitetul de Experţi pentru Protecţia Minorităţilor Naţionale (DH–MIN) al
Comitetului Director pentru Drepturile Omului (CDDH) al Consiliului Europei
a eşuat în încercarea de a oferi o definire unanim acceptată a drepturilor
colective,
eşec determinat de imposibilitatea de a se ajunge la un consens, în Consiliul
Europei, cu privire la definirea minorităţilor naţionale2(nici minorităţile
naţionale nu se bucură de o definiţie unanim acceptată în vreun document
internaţional cu valoare juridică obligatorie). Cu toate acestea, Comitetul de
Experţi alcătuise un tabel al drepturilor individuale, drepturilor
exercitate în
comun şi drepturilor colective, în perspectiva elaborării
instrumentelor juridice
pentru protecţia minorităţilor la Consiliul Europei. Evident acest tabel nu a
putut fi validat datorită divergenţelor menţionate între ţările membre ale
Consiliului Europei. În tabelul respectiv recunoaşterea minorităţilor
naţionale
era considerată drept colectiv. Este bine de precizat că România
recunoaşte prin
Constituţie existenţa minorităţilor naţionale pe teritoriul său.
Imediat după
cel de-al doilea război mondial, (ca urmare a supralicitării
drepturilor colective în teoria Volksgemeinschaft-ului, răspunzătoare
în mare
parte de ororile războiului), „problema minorităţilor a fost deplasată de la
nivelul
politic la nivelul uman şi a fost plasată pe un plan universal, în cadrul
structurii
drepturilor fundamentale ale omului, pe cîtă vreme experienţele precedente erau
legate de situaţii teritoriale determinate”3. De aceea, au fost
eliminate formulările
referitoare la drepturilor minorităţilor din documentele internaţionale
postbelice,
„nemaifiind formal corect”4 să se vorbească despre aşa ceva. Nici
Declaraţia
Universală a Drepturilor Omului nu face referiri la minorităţi.
Totuşi, imediat după adoptarea
Declaraţiei, o serie de documente
internaţionale, cu sau fără valoare juridică obligatorie pentru părţi, au
abordat
dimensiunea colectivă a protecţiei minorităţilor: Convenţia din 1948 cu privire
la Pedepsirea Crimei de Genocid; Convenţia UNESCO împotriva Discriminării
în Educaţie din 1960; Convenţia Internaţională cu privire la Eliminarea Tuturor
Formelor de Discriminare Rasială din 1965; Convenţia Internaţională cu privire
la Suprimarea şi Pedepsirea Crimei de Apartheid din 1973; Convenţia nr. 169
a Organizaţiei Internaţionale a Muncii cu privire la Popoarele Indigene şi
Tribaledin Ţările Independente
din 1989, care amenda Convenţia nr. 107 a OIM din
1957; Convenţia Internaţională cu privire la Protecţia tuturor Muncitorilor
Migranţi şi a Familiilor lor din 1990. La acestea se adaugă Declaraţia UNESCO
cu privire la Rasă şi Prejudiciul Rasial din 1978, Declaraţia ONU cu privire la
Eliminarea tuturor formelor de Intoleranţă şi Discriminare bazate pe Religie
sau
Credinţă din 19815 şi Declaraţia ONU cu privire la Drepturile
Persoanelor
aparţinînd Minorităţilor Naţionale sau Etnice, Religioase şi Lingvistice, din
19926.
Drepturile
colective nu pot fi concepute astăzi ca subordonînd drepturile
individuale. Ele sunt complementare drepturilor individului ţi subordonate
acestora.
Teoria „Volksgemeinschaft”-ului care a dezumanizat individul prin anularea
drepturilor individuale şi fetişizarea drepturilor colective nu mai
poate fi acceptată
astăzi. De asemenea, practica generală a statelor a evitat acordarea personalităţii
juridice minorităţilor, eliminînd o experienţă impusă pentru minorităţile
germane
din Europa de către doctrina nazistă, cu efecte grave asupra stabilităţii şi
securităţii
continentale în perioada interbelică. Raporturile instituţionale între stat şi
cetăţean
sînt singurele în măsură a constitui cadrul juridic adecvat pentru dezvoltarea
personalităţii umane, dar şi pentru protecţia grupurilor minoritare, ale căror
instituţii
specifice trebuie subordonate raporturilor menţionate mai sus.
Iată de ce drepturi
cu o dimensiune colectivă, în măsură a anula
personalitatea individului sau a atenta la drepturile omului, nu mai pot fi
acceptate
astăzi. Pot fi avute în vedere numai acele drepturi colective care
se exercită „în
folosul individului dacă individul trebuie să devină o fiinţă umană deplină.
Drepturile de grup nu sunt altceva decît dreptul individului de a primi de la
grupuri mijloacele de care are nevoie pentru autoîmplinirea sa (...) Dacă
grupul
îşi derivă propriile sale drepturi din faptul de a-i servi pe indivizii care îl
compun,
el nu are drepturi împotriva drepturilor individului (subl.n.). În
ierarhia
determinată de pluralitatea persoanelor, individul are prioritate faţă de
grup
(subl.n.), iar grupurile pot să se organizeze numai în concordanţă cu tăria
relaţiei
lor cu individul”7. În clasificarea realizată de Comitetul de
Experţi pentru Protecţia
Minorităţilor de la Consiliul Europei, la care ne-am referit deja, este
menţionat,
ca drept colectiv, dreptul minorităţilor de a dispune de publicaţii în limba
maternă, ceea ce în România, de exemplu, se realizează cu sprijinul efectiv
al
statului. Tot astfel este considerat dreptul de reprezentare politică în
organisme
de stat. Constituţia României din 1991 stipulează în articolul 59(2)
dreptul
organizaţiilor aparţinînd minorităţilor naţionale, care nu întrunesc în alegeri
numărul de voturi necesar pentru a fi reprezentate în Parlament, de a avea un
loc
de deputat în condiţiile legii electorale. Rezervarea unui loc din oficiu în
Parlament acestor organizaţii este expresia unui drept politic colectiv8. Dacă
liderii UDMR au această viziune asupra drepturilor colective, invocarea
respectării lor în Programul UDMR este acceptabilă şi corectă. Consecinţa
trebuie să fie abandonarea ideii
de a conferi personalitate juridică minorităţii naţionale.
fie ea constituită într-o comunitate autonomă sau organizată pe alte
criterii.
Evident,
procesul de definire explicită şi eventuala acceptare a drepturilor
colective, în contextul politic internaţional actual, este de lungă durată.
Mult
mai important este faptul că, fără a exista o definiţie explicită a drepturilor
colective, multe ţări, printre care România, acceptă şi fac efectiv
posibilă
exercitarea unor drepturi colective ale grupurilor minoritare. Acest
lucru este cu
atît mai firesc, cu cît şi în cazul minorităţilor naţionale numeroase
ţări. inclusiv
România, le recunosc existenţa pe teritoriul lor. fără a exista o definiţie
unanim
acceptată pe plan internaţional cu privire la ele. În rest, dezbaterea cu
privire la
clasificarea drepturilor va continua9. Referirile făcute în
Programul UDMR la
respectarea drepturilor colective, în ciuda criticilor vehemente pe care
le suscită
din partea unor cercuri politice şi ştiinţifice din România, nu ridică practic
nici
un fel de problemă pentru societatea românească în cadrul legislativ actual.
Dovadă că. România, fără a le recunoaşte explicit sub sigla drepturi
colective.
acordă astfel de drepturi minorităţilor.
Statutul special şi Tratatul româno–ungar
Problema
apare atunci cînd drepturile colective sînt corelate cu formula din
Programul UDMR: „Autonomia administraţiilor locale cu statut special (subl.n.)
se conferă acelor unităţi administrative în care trăiesc în proporţie
însemnată
persoane aparţinînd minorităţilor naţionale (subl.n.), iar populaţia
acceptă, prin
referendum (subl.n.), acest statut”. Deşi statutul special nu este
definii pentru
tipul respectiv de administraţii locale autonome, se precizează că „autonomia
este un drept al comunităţii naţionale (subl.n.) pe care aceasta îl
exercită în
interesul apărării, păstrării şi dezvoltării identităţii sale”. Deci autonomia se
realizează pe criteriu etnic, fiind funcţională pentru prezervarea
identităţii unei
comunităţi cinice (naţionale. în text) şi se exercită prin statut
special numai in
zone populate în proporţie suficient de puternică de oameni de aceeaşi
apartenenţă
etnică, pentru a o putea impune prin referendum. Această constatare
contrazice
afirmaţiile repetate ale liderilor UDMR, care au declarat că Uniunea nu
urmăreşte
autonomie pe criterii etnice, ceea ce ar intra în contradicţie cu
reglementările
constituţionale. Aceeaşi constatare se impune mai ales ca urmare a folosirii
termenului de statut special.
Nedispunînd
de o definiţie a statutului special în textul Programului UDMR,
vom face apel la un model european, invocat de altfel de liderii UDMR. ca
influenţînd redactarea Programului. Astfel, Italia practică o descentralizare
administrativă foarte largă, în regiuni, unele dintre ele avînd o autonomie
diferită
de a celorlalte, pe baza unui statut special. Acestea. în număr de cinci
(printre
care mult invocata Trentino–Alto Adige/Tirolul de Sud, exemplu citat deseori de lideri UDMR pentru a
defini statutul special chiar din perspectiva redactării
Programului UDMR), au primit „forme şi condiţii particulare de autonomie, în
concordanţă cu statutele speciale (subl.n.) adoptate prin legile
constituţionale”
(art. 116 din Constituţia Italiei). Aşa cum rezultă din textele
constituţionale.
„vasta autonomie pe care Constituţia o acordă acestor regiuni se datorează
situaţiei
lor istorice, etnice (subl.n.) şi economice speciale”10. În
cazul regiunii Trentino–
Alto Adige s-a avut în vedere „componenţa etnică (subl.n.) a populaţiei
locale”11.
Se confirmă astfel şi la nivel de model, nu numai din textul Programului, că
statutul special avut în vedere de liderii UDMR arc conotaţie etnică.
De altfel,
în majoritatea cazurilor invocate de UDMR ca model, în care
statutul special funcţionează, autonomia conferită de el se
realizează pe criterii
etnice, aşa cum este în Spania sau Finlanda (Insulele Åland), ţinîndu-se cont,
evident, de diferenţele în reglementările constituţionale şi conţinutul statutului
special conferit diferitelor componente etno-culturale ale societăţilor
respective.
Faptul că autonomia invocată în Programul UDMR se realizează pe criteriu
etnic şi este definită prin statul special arc consecinţe foarte
serioase asupra
reglementării raporturilor bilaterale, prin încheierea Tratatului
politico—juridic
de bază dintre România şi Ungaria. Adversarii din România ai Tratatului au
justificat refuzul părţii române de a semna documentul prin intenţia
autorităţilor
de la Budapesta de a introduce în Tratat referiri la Recomandarea 1201 (1993) a
Adunării Parlamentare a Consiliului Europei cu privire la un protocol adiţional
la
Convenţia Europeană a Drepturilor Omului care să se refere la drepturile
minorităţilor.. România îşi asumase aplicarea Recomandării 1201 prin Avizul 176
(1993) al Adunării Parlamentare a Consiliului Europei, care recomandase
Comitetului de Miniştri să invite România a deveni membru al Consiliului.
Guvernul român se obligase la respectarea Recomandării 1201 prin scrisorile
Ministrului de Externe din 25 mai 1993, către Secretarul General al Consiliului
Europei, şi din 22 iunie 1993, către Raportorul Friederich König (în care
guvernul
se obliga să accepte toate Recomandările Adunării Parlamentare).
Autorităţile
române au invocat printre altele, pentru nesemnarea Tratatului cu
Ungaria, articolul 11 din Recomandarea 1201 care precizează: „În regiunile unde
se
află în majoritate, persoanele aparţinînd unei minorităţi naţionale vor avea
dreptul
de a avea la dispoziţia lor autorităţi locale (subl.n.) sau autonome (subl.n.)
corespunzătoare sau să aibă un statut special (subl.n.), în acord cu
situaţia istorică şi
teritorială specifică şi în concordanţă cu legislaţia internă a statului „
(subl.n.).
Ignorînd intenţionat clauza asiguratorie din finalul articolului, care
menţionează că măsurile în favoarea minorităţii se iau numai în cadrul
legislativ
existent pe plan intern, ca şi declaraţiile părţii ungare care a precizat
că nu
urmăreşte obţinerea de autonomie pe criterii etnice pentru
minoritatea maghiară
din România, autorităţile române au susţinut că articolul 11 impune statelor
acceptarea statutului
special pentru minorităţi, ceea ce înseamnă autonomie pe
criterii etnice şi deci contestarea cadrului constituţional din ţară, care
nu permite
aşa ceva. În realitate, citirea atentă a articolului 11 demonstrează că
Recomandarea
1201 nu impune statut special şi nici nu ar fi putut s-o facă de
vreme ce se
adresează unei multitudini de ţări cu situaţii specifice diferite. Practic,
articolul
11 oferă posibilitatea de a opta în funcţie de legislaţia internă din
ţara respectivă
şi voinţa politică a statului între trei variante: autorităţi locale,
autorităţi
autonome şi statut special. Dacă şi cum aceste noţiuni se pot
suprapune sau nu,
dacă şi cum ele pot fi definite într-un fel sau altul, Recomandarea nu-şi mai
propune să explice, tocmai pentru a lăsa deplină libertate statelor de a-şi
valida
opţiunea prin propria abordare, în conformitate cu legislaţia internă.
Iată de ce
partizanii din România ai semnării Tratatului cu Ungaria, pe baza
acceptării de către partea română a referirilor la Recomandarea 1201, ţinînd
cont că, din cele trei variante propuse de articolul 11, statutul special are
în
genere o semnificaţie etnică, au susţinut Tratatul demonstrînd că
Recomandarea
nu obligă la acceptarea statutului special pentru minorităţi, acesta
nefiind decît
una din trei posibilităţi, lăsate în întregime la alegerea statului. În
aceste condiţii
a apărut evident că opoziţia autorităţilor române faţă de încheierea Tratatului
era lipsită de orice fundament şi în nici un caz nu putea fi susţinută de
ipoteticul
pericol că acceptarea Recomandării 1201 (pe care autorităţile române o
acceptaseră, de altfel, ca angajament politic la intrarea în Consiliul Europei)
ar
fi impus României statut special pentru minorităţi.
Numai că
Programul UDMR, care se pronunţă în favoarea „autonomiei
administraţiilor locale cu statut special”, în condiţiile în care „autonomia
este un
drept al comunităţii naţionale” maghiare, face referiri exprese la Recomandarea
1201,
considerînd-o obligatorie pentru România. Coroborînd aceste formulări din
textul
Programului UDMR cu declaraţiile liderilor Uniunii, care au precizat că „vina
stagnării
negocierilor româno–ungare în vederea semnării Tratatului bilateral o poartă
România,
întrucît nu vrea să acorde minorităţii maghiare un statut special aşa cum
prevede
Recomandarea 1201 (subl.n.)”12, rezultă că cererile maghiare
pentru statut special,
prin invocarea Recomandării 1201, au dat un nesperat suport celor care
blamau
Recomandarea şi partea ungară pentru eşecul Tratatului. Mai mult, solicitarea
în
continuare a unui statut special pentru minoritatea maghiară din
România, invocîndu-
se Recomandarea 1201 în acest sens, va îngreuna pe mai departe negocierile
pentru
încheierea Tratatului româno–ungar, statutul special pentru minorităţi
nefiind
acceptabil în cadrul constituţional actual al României.
Drepturile colective şi valabilitatea Recomandării 1201
Un alt
articol invocat de partea română pentru a respinge includerea
Recomandării 1201 în Tratatul româno–ungar a fost articolul 12 din Recomandare, care, în viziunea
guvernului român, ar fi impus acceptarea drepturilor colective:
„Nimic în acest protocol nu poate fi conceput ca limitînd sau restrîngînd (subl.n.)
un drept individual al persoanelor aparţinînd unei minorităţi naţionale sau un
drept colectiv al unei minorităţi naţionale înscris în legislaţia statului
contractant
sau într-un acord internaţional la care statul este parte (subl.n.)”. Este
evident
că în acest articol este vorba numai de acele drepturi colective pe care
statul şi
le-ar fi asumat de bună voie anterior acceptării Recomandării, prin legislaţia
internă sau obligaţii internaţionale şi nu drepturi impuse în pofida
voinţei statului
respectiv. Articolul 12 are sensul tocmai de a nu interzice statelor
acordarea de
drepturi superioare celor conţinute în Recomandare, drepturi pe care
statele
respective le-ar acorda deja prin reglementări interne şi nu de a impune
acordarea
unor drepturi pe care statele le resping. De altfel, în Memorandumul Worms,
care expune motivaţia Recomandării, se arată clar că „drepturile sînt
definite ca
drepturi individuale, exercitate atunci cînd este cazul, în mod colectiv (subl.n.)”.
Ideile
exprimate de autorităţile române referitoare la faptul că Recomandarea
1201 nu ar avea valoare juridică, deci ea nu este obligatorie pentru România şi
că ar fi fost respinsă de Comitetul de Miniştri prin adoptarea Convenţiei Cadru
pentru Protecţia Minorităţilor sînt lipsite de orice consistenţă. Este adevărat
că
Recomandarea 1201 este adresată de Adunarea Parlamentară Comitetului de
Miniştri şi nu statelor membre ale Consiliului Europei şi că ea nu are valoare
juridică pentru statele membre. Dar valoarea ei este diferită faţă de, să
spunem
Franţa şi România, pentru simplul motiv că România şi nu Franţa s-a obligat
politic, de bună voie, să aplice Recomandarea, la momentul intrării în
Consiliul
Europei. De aceea România s-a aflat sub monitorizarea Adunării Parlamentare
pentru
aplicarea ei şi se mai află încă sub această monitorizare pentru simplul motiv
că
obligaţiile politice asumate de statul român îl obligă în continuare, atîta
vreme cît
va fi membru al Consiliului Europei. Comitetul de Miniştri nu poate
respinge o
Recomandare a Adunării Parlamentare. El poate opta pentru altă rezolvare a
problemei
în discuţie decît cea propusă de Adunare, dar nu o poate respinge. Astfel,
Comitetul
de Miniştri a optat pentru o Convenţie Cadru, deschisă spre semnare şi ţărilor
nemembre ale Consiliului Europei şi care oferă posibilitatea acelor ţări membre
care
nu recunosc minorităţi pe teritoriul lor (Franţa, Grecia), dar şi altor membri,
să evite
semnarea documentului fără probleme deosebite.
Dar
Recomandarea 1201 nu a fost respinsă prin aceasta şi rămîne politic
valabilă, atît ca solicitare lansată de Adunare Comitetului de Miniştri, cît şi
ca
obligaţie liber asumată de acele state ale Consiliul care au hotărît în acest
sens,
printre care şi România.
Faptul că
Recomandarea 1201 este valabilă o dovedeşte Recomandarea 1255
(1995) a Adunării Parlamentare a Consiliului Europei cu privire la protecţia
drepturilor minorităţilor naţionale, adoptată la 31 ianuarie 1995 şi care
solicită Comitetului de Miniştri
să preia articolele Recomandării 1201 în redactarea unui Pro-
tocol la Convenţia Europeană a Drepturilor Omului în domeniul cultural,
garantîndu-
se drepturile individuale, mai ales persoanelor aparţinînd minorităţilor
naţionale. Cu
acest prilej. Adunarea s-a declarat nemulţumită de Convenţia Cadru şi şi-a
exprimat
regretul că Recomandarea 1201 nu a fost transformată în Protocol la Convenţia
Europeană a Drepturilor Omului. Mai mult, printre articolele citate expres de
Recomandarea 1255 pentru a fi avute în vedere de Comitetul de Miniştri, pentru
protocolul referitor la drepturile culturale figurează şi controversatul
articol 12 din
Recomandarea 1201, la care ne-am referit. Faptul că Recomandarea 1201 este
valabilă
pentru România13 este demonstrat şi de Ordinul 508 (1995) al
Adunării, care specifică
atît obligativitatea Recomandării pentru ţările care urmează să intre în
Consiliul
Europei şi pentru cele care şi-au asumat-o deja la intrarea în Consiliu, cît şi
posibilitatea instituirii unor sancţiuni în cazul neonorării ei.
Avînd în
vedere toate acestea considerăm că problema drepturilor colective
pe care ar ridica-o Recomandarea 1201 în cazul includerii ci în Tratatul româno–
ungar este o falsă problemă. Urmînd modelul Tratatului ungaro–slovac, în ciuda
contestărilor ulterioare şi a interpretărilor diferite (există proceduri
inclusiv în
cadrul OSCE, garantul acestor Tratate încheiate în cadrul Pactului de
Stabilitate,
pentru interpretarea lor — orice document juridic internaţional este
interpretabil),
Tratatul româno–ungar poate fi încheiat cu includerea în document a
Recomandării 1201 cu toate clauzele asigurătorii necesare. Încheierea
Tratatului
ar fi şi cea mai importantă modalitate de a stimula reconcilierea istorică
dintre
România şi Ungaria, la care se face atît de des referire în ultimul
timp.□
NOTE
1. Gudmundur Alfredsson, Minority Rights
and a New World Order, în Donna Gomien,
ed., Broadening the Frontiers of
Human Rights. Essays in Honour of Asbjorn Eide. Scan-
dinavian University Press, New York, 1993, p. 66.
2. Vezi Protection des minorities
nationales – Projet de Raport Final d’Activité du CDDH
l’Attention du Comité des Ministres, Conseil de l’Europe, Comité Directeur pour
les Droits
de l’Homme (CDDH). Réunion extraordinaire 6–8 septembre 1993, Strasbourg, le 8
septembre
1993, CDDH (93) 22 prov., para. 25, p. 9.
3. Francesco Capotorti, Minorities, în Encyclopedia of Public International Law,
Vol. 8,
Elsevier Science Publishers B.V., North Holland Amsterdam/New York/Oxford,
1985, p. 388.
4. Ibidem, p. 389.
5. Vezi Natan Lerner, Group Rights and Discrimination in International Law, Martinus
Nijhoff Publishers, Dordrecht/Boston/London, 199Í, pp. 91–97.
6. În articolul 1 se stipulează în paragraful
întîi: „Statele vor proteja existenţa şi identitatea
naţională sau etnică, culturală, religioasă şi lingvistică a minorităţilor de
pe teritoriul lor şi vor
încuraja condiţiile pentru promovarea acestei identităţi”; iar în paragraful al
doilea: „Statele
vor adopta măsuri legislative corespunzătoare şi alte măsuri pentru a atinge
aceste obiective”.
După cum se poate observa, fiind vorba de protejarea existenţei şi identităţii
minorităţilor i-a
atare, Declaraţia ONU se încadrează în seria documentelor care vizează
protecţia dimensiunii
colective a drepturilor persoanelor aparţinînd acestor minorităţi.
7. Catherine Lalumière, Human
Rights at the Dawn of the 21th Century·, speech on the
occasion of the Interregional meeting organised by the Council of Europe in
advance of the
World Conference on Human Rights, Strasbourg, 28 January 1993.
8. Vezi Gudmundur Alfredsson, Op. cit., p.
65.
9. Această dezbatere este centrată. În primul
rînd, în jurul contribuţiei aduse de Karel
Vasak, fost director al UNESCO, cel care a împărţit drepturile omului în „trei
generaţii”:
drepturi civile şi politice: drepturi sociale, economice şi culturale, drepturi
de „generaţia a
treia” sau drepturi colective. Evident, ca orice clasificare şi aceasta
este contestabilă şi numeroşi
specialişti o contestă. Vezi Marlies Galenkamp, Collective Rights. Report
commissioned by
the Advisory Committee on Human Rights and Foreign Policy of the Netherlands,
în SIM
Special, No. 16, Utrecht, 1995, pp. 53–102.
10. Vezi Présidence du Conseil des Ministres,
Services de l’Information et de la Propriété
Littéraire, La réglementation constitutionnelle de l’Italie, în
Supplément au No. 2, Mars Avril
1971 de Vie Italienne — Documents et
Informations, p. 69.
11. Ibidem
12. Vezi Luminiţa Castali, Consiliul
Reprezentanţilor UDMR a decis declanşarea
acţiunilor de protest împotriva Legii învăţămîntului, în Cronica Română. Anul III, nr. 747, 3
iulie 1995. Vezi, de asemenea, Andra Aurora Manta, Markó Béla a declarat că
in politica
românească există un curent fascist, în Evenimentul zilei. Anul IV, nr. 918, 1–2 iulie 1995
13. „Recomandarea 1201
supravieţuieşte, totuşi, într-o «zonă gri» legală; pentru că
Adunarea nu a abrogat niciodată Ordinul 484 care a cerut Comisiei Juridice să
se asigure
scrupulos, la examinarea cererilor de aderare la Consiliul Europei, că
drepturile incluse în
acest Protocol sînt respectate de ţările candidate”.–– vezi Heinrich Klebes, The
Council of
Europe’s Framework Convention for the Protection of National Minorities, în Human Rights
Law Journal, Vol. 16, No. 1–3,
28 April 1995. Note 25, p. 97.
*
Valentin
STAN (n. 1959. Bucureşti) a absolvit Facultatea de Istorie şi Filozofie al
Universităţii din Bucureşti. În prezent este cadru didactic al Facultăţii de
Istorie din Bucureşti,
redactor al revistei Sfera Politicii, analist al Centrului de Studii
Internaţionale, fondator a
Societăţii Române de Ştiinţe Politice.
Dezvoltă programul APADOR–CH pentru drepturile, omului
şi securitate regională. A publicat numeroase studii şi articole în
domeniile drepturilor
minorităţilor, securităţii regionale şi integrării euro-atlantice.
(c) Fundaţia Jakabffy Elemér, Asociaţia Media Index 1999-2006